Читаем Синяя летопись полностью

Монастырь был основан наставником Дуйсумом Кьенпой, трудившимся на благо живых существ. После его кончины пост настоятеля два или три года занимал Лхо Лаягпа. Затем этот пост занял Дуйсум Кьенпа, ученик Ранчжуна Сангье из Толунтампы. После него-Гьяпа Ганпа, ученик Дуйсума Кьенпы. Потом два или три года пост занимал Гьяцо-лама. Затем-Ринчентаг. Трое последних были уроженцами Гьявы.

Когда пост настоятеля занимал Ринчентаг, из Кама пришел Карма Паши и сам стал настоятелем. Затем настоятелем был племянник Кармапы по материнской линии Вён Ринпоче. После него -племянник Кармапы по отцовской линии лама Нэнанпа. Затем-Аван Еше Ванчуг, сын Цугторкьяба, брата Кармапы. Потом его сын-лама Ташибумпа. После него- Ванрин, сын Вёнпо Апэла, брата Кармапы. Затем настоятелем стал Цама-пандита. Он занимал этот пост шесть месяцев и умер. Несколько лет настоятелем был Ванрин.

Дхармасвамин Ранчжун Дорже назначил на пост настоятеля Цурпу ламу Ринченпэла, племянника Нэнанпы. Еще его называли Нагпо-лама (Черный лама). Затем-его двоюродный брат лама Чойчан. После него лама Чойгьял, второй сын Апэла, он долго занимал этот пост. /52а/ Сначала он имел золотую печать с хрустальным Тошу (кит. тю-шу) и титул Гуигун (Gu'i-gung, кит. Kuei-kung). Потом он получил хрустальную печать контин-гушри (kon-ting gu-shri, кит.: Kuan-ting kuo-shih-Гуан-ди гуо-ши) вместе с грамотой императорской канцелярии ('Ja'-sa 'khor-ma) с изображением восьми или девяти драконов. После смерти пост и титул наследовал его брат Чойло (Чойкьи Лодой), а после его смерти-старший сын его младшего брата Катуба, Ринпоче Кюнга Лодойпа, державший пост и титул около 15 лет. Он передал пост своему брату Чойкьи Вё-сэру, занимавшему его 24 года. После его смерти этим постом владел Чжамьян Дондуб Вё-сэр, старший сын его брата ламы Сонам Гьяцо. При нем Дхармасвамин Дэшиншегпа отправился к императорскому двору. Он получил золотую печать и титул Контин Таи Гушри (Kon-ting Ta'i Gu-shri), известный как кит.: Гуан-мин (Kuan-ting Та Kuo-shih; Kao-ming), и затем 43 года был настоятелем. И, наконец, этот пост занял нынешний Гушрива.

Вторая линия преемственности лам-перерожденцев

После своей смерти Кёлпо-га, ученик Досточтимого Тиллипы, переродился в Джаландхаре брахманом Сарвавидом (Кюнригом), учеником Наропы. После этого он снова переродился в Непале как Шонну Санчол и получил тантрийские наставления.

Однажды Шонну Санчол подумал: «В тантрах сказано, что нельзя достичь состояния будды, не следуя тантре. Сказано также, что практика тантры зависит только от Учителя». Как-то, помолясь о встрече со святым учителем, он пошел в лес собрать цветов и увидел очень нарядную молодую женщину, появившуюся из облака. Она сказала ему:

- Сын мой! Иди в северную страну снегов под названием Тибет, указанную в пророчестве Будды, и желание твое исполнится! Там ты встретишь воплощение самого Будды! /52б/

Об этом предсказании сообщил Кёлпо-га своему Учителю, индийцу Ваджрапани, и, получив его разрешение, отправился на север. Он встречал многих кальянамитр, вера его росла, при этом он всем рассказывал о своем желании. Наконец, он встретился с Досточтимым Милой и несколько раз простерся перед ним. Прослезившись и обняв ноги Учителя, он высказал свое сокровенное желание. Досточтимый Мила предсказал ему:

- Ты предашься религии и вновь, и вновь будешь перерождаться в Стране снегов. Ты встретишь тех, кто выше людей, но ведут их и находятся в человеческом облике. Благодаря прежней добродетели в тебе зародится глубокая вера в них, и результаты ее непременно проявятся. Желание твое исполнится!

Когда Шонну Санчол предавался аскезе на границе Непала и Тибета, он скончался и переродился в год Огня-Мыши (1096) в Верхнем У-ру (Уй). Отцом его стал гэньен (упасака) Чжунсэн, а матерью-Долмабум. В 19 лет он пошел к Наставнику Гампопе и его племяннику и в их присутствии одновременно получил посвящения послушника и монаха. Его назвали Цултимпэл. Он служил многим учителям, включая кадампинских кальянамитр, Рэчунве и др. Он воспринимал дядю и племянника (т.е. Гампопу и его племянника) как подлинных будд и считал их своими мулагуру. Когда Дхармасвамин Дуйсум Кьенпа пришел навестить учителей Дагпо, дядю и племянника, он уверовал и получил многие учения. В 37 лет, в год Воды-Мыши (1132), он скончался.

Переродился Цултимпэл как монах Намха-вё в год Воды-Коровы (1133) в Руцаме. Отцом его был Гёнпа Дондуб-лама, а матерью-Лхамо-чам. В детстве он вспомнил своего прежнего учителя и поверил в него. В возрасте восьми-девяти лет его препоручили Дхармасвамину Дуйсуму Кьенпе. Он служил ему без перерыва восемь или девять лет. Учитель даровал ему многие наставления и разъяснения. /53а/ Он преданно и благоговейно служил своему Учителю и вел себя не по-детски, изучая наставления и весьма радуя этим Наставника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лоджонг
Лоджонг

Эта книга составлена на основе комментариев Геше Джампа Тинлея к коренному тексту Чекавы Еше Дордже «Семь смыслов тренировки ума» (Москва, Омск), а также лекций по лоджонгу, прочитанных в разные годы в Москве, Уфе, Улан-Удэ.Лоджонг, тренировка ума, является сущностным учением Махаяны. Не случайно практика Великой колесницы называется в книге «путем счастья» — следуя этому пути, человек учится создавать в своем уме глубинные причины счастья, а также трансформировать собственное восприятие внешне неблагоприятных обстоятельств.В древние времена учение лоджонг передавалось лишь избранным ученикам, поскольку реальная практика тренировки ума сложна — требует большой отваги, решимости и глубокого понимания буддийской Дхармы. Однако эти комментарии давались довольно широкому кругу слушателей. Здесь практика лоджонг излагается автором в соответствии с уровнем и менталитетом его российских учеников — так, чтобы те, кто в наши дни хочет следовать духовному пути, могли применять эти наставления в своей повседневной жизни.Эту и другие книги, а так же записи учений вы можете скачать на официальном сайте Геше Джампа Тинлея: http://geshe.ru.КАК ОБРАЩАТЬСЯ С БУДДИЙСКИМИ КНИГАМИДхарма — Учение Будды — священное лекарство, которое помогает и Вам, и другим избавляться от страданий. Поэтому ко всем текстам, содержащим Учение Будды, на каком бы языке они ни были написаны, надо относиться с уважением. Не следует класть их на пол или стул, ставить на них какие-либо предметы — даже изображения Будды. Нельзя слюнявить пальцы, переворачивая страницы. Хранить тексты Дхармы полагается на алтаре или другом почётном месте. Если надо избавиться от испорченного или повреждённого священного текста, лучше сжечь его, чем выбросить в мусорное ведро.Подобным же образом рекомендуется почитать священные тексты других религий.

Геше Джампа Тинлей , Джампа Тинлей

Буддизм / Самосовершенствование / Религия / Эзотерика