Ранее в этом году, когда Блу первый раз встретила мальчишек, был момент, когда она вдруг была поражена тем, как её втянуло в их запутанные жизни. Теперь она осознала, что никогда в них не втягивалась. Она там была всё это время, вместе с этой женщиной, другими женщинами Фокс Вей и, может, даже с Мэлори и его Псиной. Они не создавали беспорядка. Они просто медленно освещали его очертание.
Нахмурившись, Блу вынула свой складной нож. Заботясь, чтобы не порезать себя или бледную белую кожу женщины, она перерезала потёртые ремешки на её запястьях.
— Ладно, говори.
Женщина с восторженным лицом вытянула руки вверх и вперёд. Она крутилась и крутилась, сбивая стаканы со стола и круша руками мудрёный светильник, висящий над кухонным столом. Она споткнулась о туфли и продолжила, хохоча и хохоча, даже более истерически.
Когда она остановилась, её глаза были возбуждёнными и неуравновешенными.
— Моё имя — сказала она, — Гвенллиан.
— Ох, — выдохнул Гэнси очень тихо.
— Да, юный рыцарь, я думала, ты знал.
— Знал что? — с подозрением спросила Кайла.
Выражение его лица было беспокойным.
— Вы дочь Оуэна Глендовера.
Глава 29
— Я даже не знаю, что брать. Конуру? — спросил Ронан.
Адам не ответил. Они находились в крупном, пылающем огнями гипермаркете, таращась на туалетные принадлежности. Он взял бутылку шампуня и поставил её на место. Его одежда была всё ещё заляпана кровью апокалиптического дождя, а душа страдала от комментария по поводу полукровки. Гвенллиан (Гэнси прислал сообщением Ронану, кто она такая) пролежала в пещере шесть сотен лет и сразу же вычислила его принадлежность. Как?
Ронан взял бутылку шампуня и бросил её в тележку, которую толкал Адам.
— Он стоит четырнадцать баксов, — сказал Адам. Он обнаружил, что невозможно отключить часть мозга, которая отвечала за суммирование расходов за покупки. Может, именно это Гвенллиан увидела в глубокой морщинке между его бровями.
Другой парень даже не обернулся.
— Что еще? Блошеловку[33]?
— Собачья острота уже прозвучала. Было слово «конура».
— Ну и что, Пэрриш. — Он пошёл дальше по проходу, плечи расправлены, подбородок высокомерно вздёрнут. Он не был похож на того, кто совершал покупки. Он был похож на того, кто предавался воровству. Он смёл в корзину несколько зубных паст. — Которая зубная щётка? Вот эта вроде быстрая. — Он отправил её падать к остальным принадлежностям.
Обнаружение Гвенллиан творило такие странные вещи с мозгом Адама. Не могло быть никакого неверия после того, что случилось с энергетической линией и Энергетическим пузырем, но Адам однако осознавал, что с трудом верил, будто Глендовер может спать где-то там, под горой. А ещё здесь оказалась Гвенллиан, захороненная на том же легендарном пути. У него отобрали остатки скептицизма.
— Что нам теперь делать? — спросил Адам.
— Раздобудем собачью будку. Чёрт. Ты прав. Я, и правда, не могу придумать другой шутки.
— Я имею в виду теперь, когда у нас есть Гвенллиан.
Ронан воспроизвёл такой звук, который заявил, что он не нашёл эту мысль интересной.
— Делать то, что мы делали раньше. Она не имеет значения.
— Всё имеет значение, — возразил Адам, вспоминая свои занятия с Персефоной. Он обдумывал, не добавить ли в корзину дезодорант, но не был уверен ни по одному пункту покупок, предназначенных для человека, рождённого ещё до их изобретения.
— Гэнси нужен Глендовер. Она не Глендовер. — Ронан начал говорить что-то, а потом перестал. Он метнул в тележку крем для бритья, но не бритву. Возможно, тот предназначался ему, а не Гвенллиан. — Не думаю, что мы должны останавливаться, во всяком случае, пока продвигаемся вперёд. У нас есть Энергетический пузырь. Зачем нам нужен Глендовер?
Адам вспомнил видение умирающего Гэнси, лежащего на земле. Он сказал:
— Я хочу милость.
Ронан остановился так резко в середине прохода, что Адам почти врезался тележкой ему в ноги. Шесть предметов, лежащих внизу, поползли вперед.
— Да ладно, Пэрриш. Ты всё ещё считаешь, что тебе это нужно?
— Я не подвергаю сомнению то, что моти...
— Бла-бла-бла. Ага, знаю я. Эй, взгляни-ка, - сказал Ронан.
Они оба уставились на красивую женщину, стоящую в отделе для садоводства, где ей уделяли внимание три продавца мужского пола. Её корзинка была полна брезентом, секаторами и различными вещами, которые выглядели так, будто могли быть легко использованы в качестве оружия. Мужчины держали совки и флагштоки, которые не помещались в телегу. Они, казалось, очень стремились помочь.
Это была Пайпер Гринмантл. Адам с иронией заметил:
— Мне кажется, это не твой типаж.
Ронан прошипел:
— Это жена Гринмантла.
— Откуда ты знаешь, что это она?
— О, я тебя умоляю. Вот о чём мы должны сейчас думать. Ты уже исследовал его?
— Нет, — сказал Адам, но это была ложь. Ему сложно было игнорировать вопрос, когда тот был поставлен, а Гринмантл был самым важным вопросом среди прочих. Он признался: — Кое-что мне известно.