Читаем Синтар. Остров-убийца полностью

«В давние времена в одной деревне на острове посреди океана жил могучий заклинатель оммёдзи[9]. Слава о нем гремела до самого Хэйан-Кё и даже император, говорят, уважал его дар. Боги охраняли его, а демоны боялись его силы. Жители деревни приносили ему дары, а взамен просили усмирить шторм, послать много рыбы в их сети и прогнать злых духов, приходящих из леса и выходящих из моря. Так и жили в благоденствие и радости, пока не приглянулась заклинателю девушка, красивая и нежная, как сакура в цвету. Из семьи у нее только отец был, простой рыбак, да младшие братья и сестры. Рады они были сродниться с оммёдзи, назначили день для празднества, начали шить свадебные наряд для невесты.

Но наступили тяжелые времена. Одной весенней ночью, такой темной, что даже лепестков цветущей сакуры было не увидеть во мгле, море у берегов озарилось прекрасным голубым сиянием. Удивленные люди решили, что морские боги явили им свою милость и послали несметные богатства из своих подводных сокровищниц. Все, от мала до велика, отправились на побережье, в надежде отыскать те сокровища, однако их жадность была жестоко наказана, и не все в ту ночь вернулись к своим женам и матерям. А наутро на берегу нашли деревянные обломки. Великая скорбь охватила остров, и погиб тогда отец девушки, и осиротела она и братья и сестры ее. Голод и печаль охватили деревню, вышли из леса страшные чудовища, демоны-они и злые духи пришли на запах человеческого страха. Оммёдзи старался изо всех сил, но люди гибли, а когда изгнал он последнего духа, то обнаружил, что не чтят его более в деревне, не несут дары, а невеста его уже обещалась другому, прельстившись его богатством и сладкими посулами. И ушел заклинатель в лес на много дней, искать правды у ками-покровителя острова…»

История пятнадцатая, в которой еще один эксперимент оканчивается неудачей

Мир быстротечен.Дым от свечи уходитВ дыру на крыше.(Мацуо Басё)

«Мы забываем лица. Тех, кого видели однажды или кто стал неотъемлемой частью жизни. Это неизбежно. Мы проходим мимо, расстаемся, теряем друг друга и забываем. Даже умерших.

Не забываются только лица тех, перед кем мы чувствуем себя виноватыми».

(Из дневников Кимуры Сораты, май, 2013 г.)

Когда Генри смотрел на него пустыми невидящими глазами, Сората поймал себя на мысли, что желает хоть на миг поменяться с ним местами. Увидеть то, что видит он, разделить с ним груз знания, что отравляет ему жизнь. Потому что Сората был уверен – Генри рассказывал ему далеко не все. Даже сейчас, когда Масамуне и Хибики ушли защищать женщин, Генри продолжал утаивать от него какую-то страшную правду.

– Это должен быть я.

– Прости? – Генри как всегда видит суть, но не догадлив в мелочах, из которых она строится. – Должен что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дзюсан

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме