В одном из магазинов они осмотрели целый ряд сапог. Взгляд Хантера то и дело останавливался на черной паре, которая зашнуровывалась до голени, с пряжками и уплотнительным кольцом на задней части каблука.
— Нравятся? — спросил я его.
Каждая пара на этой полке стоила несколько сотен евро, а те, что он выбрал — больше тысячи.
— Сэр, — смущенно прошептал он.
Я подошел ближе.
— Мальчик, я не просил смотреть на цену. Я спросил, нравятся ли они тебе?
Хантер опустил глаза.
— Прошу прощения, Сэр. — Саб с трудом сглотнул. — Да, они мне нравятся.
Сильно потянув за уплотнительное кольцо, я поднял ботинок и представил, как, надев их, прикованный Хантер лежит в слинге с раздвинутыми ногами.
— Тогда ты их получишь. — Одна лишь мысль о нем в кожаных сапогах... Господи, как же я любил мужчин в сапогах. — Думаю, Левину тоже нужна пара.
Левин усмехнулся рядом со мной.
— Я сказал что-то смешное, саб?
—Конечно нет, Мастер, — почти промурлыкав ответил он. — Не могу дождаться, когда надену их для вас.
Я не был в силах ему отказать. Как он склонился ко мне, как смотрел с желанием в глазах. Левин жаждал доставить мне удовольствие. Он хотел моего внимания, и я хотел его дать, прямо здесь, в магазине. Я огляделся, чтобы посмотреть, сколько покупателей вокруг. Уверен, примерочные достаточно велики для двоих, хотя они едва ли звукоизолированы, а я прекрасно знал — Левин никогда не умел вести себя тихо... если только не заполнить ему рот чем-нибудь.
— Я могу вам помочь, Сэр? — сказал продавец. Я знал его: пожилой джентльмен, саб, которого я видел на игровых сеансах в Доме спасения.
— Да, — ответил я, уже собираясь попросить самую большую примерочную, когда открылась входная дверь. Вошли две молодые девушки, болтая и смеясь. Они не из Доминиона. Черт. — Я возьму две пары таких. По одной для каждого из них.
Он склонил голову и понимающе улыбнулся.
— Отличный выбор, Сэр.
Мальчики примеряли сапоги, а я смотрел, контролировал, подмечал. Я протянул карточку, расплатился, и вскоре мы снова шли по улице, мои мальчики держались за руки и заглядывали в витрины магазинов, болтая и улыбаясь.
Я мог бы смотреть на них вечно. И хотя Левин держал Хантера за руку, а меня нет, ревности я не ощущал. На самом деле было приятно видеть, как они здорово взаимодействуют. Я все время возвращался к слову
— Сиг?
Я обернулся.
— Криста! — Я поцеловал ее в щеку. — Очень рад встрече!
Это была высокая худая женщина, которую я видел только в черном. Спокойная и грациозная, ярко-алая помада на губах, спадающие до плеч черные, как смоль, волосы, строгая челка — ее внешность всегда казалась угловатой и безупречной.
— Я не видела тебя шесть месяцев, а тут за несколько дней — ты звонишь мне и вот теперь мы столкнулись на улице. — Она улыбнулась. — Выглядишь великолепно. В чем твой секрет?
Я многозначительно кивнул в сторону Левина и Хантера, которые стояли чуть выше по улице, глядя в витрину.
— А, — сказала она, бросив на меня понимающий взгляд. — Ясно. Это тот парень, по поводу которого ты звонил?
— Да. — Я окликнул их: — Мальчики!
Парни тут же повернулись на мой голос и подошли к нам.
— Левин, — произнесла Криста. — Ты выглядишь потрясающе, как всегда. У Сига, похоже, и вправду волшебное прикосновение.
Левин усмехнулся, но склонил голову.
— Безусловно.
— А ты, должно быть, Хантер, — сказала Криста.
Хантер опустил глаза.
— Мадам.
Криста улыбнулась мне.
— О, он мне уже нравится.
Я ухмыльнулся.
— Хантер, Криста — владелица парикмахерской, — напомнил я, кивнув в сторону салона через дорогу вверх по улице.
Хантер бросил на нее испуганный извиняющийся взгляд.
— О! Полагаю, Сэр сделал звонок от моего имени, и я очень благодарен.
Криста улыбнулась, но я заметил в ее глазах какое-то странное выражение.
— Как насчет того, чтобы познакомить тебя с Таней? Левин, веди нас, — проговорила она, махнув рукой в сторону салона.
Саб взглянул на меня, и я кивнул. Тогда Левин сделал, как ему было сказано, и все еще держа Хантера за руку, повел нас через улицу. Криста посмотрела на мальчиков, потом на меня.
— Должна заметить, Сиг, что увидела, как ты смотришь на них, и подумала: «Вот это настоящий Дом. Позволяешь им бегать и играть, пока сам стоишь в стороне и наблюдаешь». — Мы стали переходить дорогу. — В твоих глазах столько огня, удивлена, как ты не воспламеняешься.
Я фыркнул.
— Неужели это так очевидно?
Мы вышли на тротуар, и она встретилась со мной взглядом.
— Но потом он назвал тебя «Сэр».
Я вздохнул.
— Я так и думал, что ты заметишь.
— Довольно трудно этого не сделать.
— Он не мой. Во всяком случае, не насовсем. Пока нет.
Глаза Кристы сузились, и она поджала губы, выражение ее лица было смущенным.
— Ты его испытываешь?
— Скорее, он нас испытывает. — Я посмотрел туда, где Левин и Хантер ждали снаружи салона. — Долгая история.
— И все же ты спрашиваешь, не возьму ли я его на курсы парикмахеров?