— Прекрасно выглядишь сегодня, — сказал я ей. Ефрем взял пальто Луэллы и протянул его мне.
— Благодарю вас, Сэр, — произнесла она, склонив голову.
На ней было красное платье, веселое и кокетливое, а на шее висела серебряная цепочка с двумя переплетенными кольцами. Для любого за пределами Доминиона это будет выглядеть как дорогое бриллиантовое украшение. Коим оно и являлось. Но это был еще и ошейник. На правой руке Ефрем носил кольцо с двумя переплетенными кругами. И я впервые заметил, что у Луэллы было такое же кольцо. Ефрем всегда любил ее баловать.
— Пойдемте в гостиную, — сказал я им обоим. — Есть кое-кто, с кем я хотел бы вас познакомить.
Левин и Хантер стояли рядом, их цвет волос был единственным заметным различием между ними: одинаковые черные джинсы, одинаковые серые футболки и новые черные ботинки. И стояли они одинаково: ноги врозь, руки за спиной, взгляд в пол. От такого зрелища у меня перехватило дыхание.
— Ну, Сиг, — задумчиво произнес Ефрем, широко улыбаясь. — Я и не знал, что у тебя заскок на близнецах.
Я рассмеялся.
— Уверяю, они очень разные. — Я подошел к Хантеру. — Вы встречались раньше, но я хотел бы представить вас снова. Хантер, это доктор Ефрем Динс. Ефрем, это Хантер Варго. Он особенный гость в нашем доме. — Они оба кивнули друг другу. — А это Луэлла — саба Ефрема и сообщница Левина во всем, что только можно представить
Левин и Луэлла улыбнулись в ответ.
— Очень приятно познакомиться с вами, — тихим голосом произнес Хантер.
— Почему бы вам троим не пойти в малый кабинет, — предложил я. — Хантер, я зайду за тобой через несколько минут. Сначала мне нужно поговорить с Ефремом.
Три сабмиссива исчезли, и смех Левина и Луэллы прозвучал еще до того, как они закрыли дверь в кабинет. Я улыбнулся им вслед, и прежде чем повернуться к Ефрему, глубоко и многозначительно вздохнул.
— Пойдем, дружище, — сказал он низким успокаивающим голосом, — в твой кабинет, и ты мне все расскажешь.
Мы вошли в кабинет, я закрыл за нами дверь и повернулся к нему лицом.
— Левин сказал стоп-слово, — выпалил я. — Он произнес его от имени Хантера.
Глаза Ефрема чуть не вылезли из орбит. Потом он моргнул и уставился на меня. Ему потребовалась секунда, чтобы собраться с мыслями.
— Начни с самого начала.
Что я и сделал. Хоть это был очень быстрый, сжатый вариант, но я охватил все.
— Ты заботишься о мальчике, — сказал Ефрем.
— Я знаю. Это правда. И я так старался защитить его, держа на расстоянии вытянутой руки, что потерял контроль. Левин кричал на меня, Хантер испугался, Левин произнес стоп-слово, и вся моя жизнь промелькнула перед глазами. — Я встретился с ним взглядом. — Я подвел их обоих.
— Защитить Хантера от эмоциональной привязанности было интересным решением.
Я фыркнул на его способ указать, как это было глупо.
— Вряд ли оно было интересным. Ужасно неправильным. Теперь-то я знаю. Думал, что защищаю мальчика, не влияя на его решение.
— Но ты исправил ошибку.
— Да. Слава богу, есть Левин. Он заставил меня изменить стратегию.
— Он молодец, — сказал Ефрем.
— Он прекрасен. Думаю, Хантер чувствует себя лучше. По крайней мере, говорит так. Хотя все еще осторожничает. Сложно сказать.
— Конечно, он ведет себя осторожно. Ты же только провел последнюю неделю, держа его на расстоянии вытянутой руки.
Я вздохнул.
— Я показывал привязанность через нежные прикосновения к его волосам, к лицу. Но не более того. Ты хоть представляешь, сколько раз мне приходилось сдерживаться, чтобы не поцеловать его? Я мечтал о том, чтобы трахнуть его, и этот рот... — Я выдохнул. — Магистр Колтон велел мне не трогать Хантера. Сказал, что мальчику нужно восстановиться самому и восстановить доверие. И посмотри, что я наделал. — Я нахмурился. — Черт возьми. Как ты думаешь, Магистр Колтон все равно заберет его?
Ефрем удивленно моргнул. Очевидно, это было не то, о чем он думал. Он покачал головой.
— Нет. Колтон сказал, что решение за Хантером, и так оно и будет.
— Но я облажался, Ефрем. Мальчик пришел из бардака, что создал Лаззаро, в бардак, который навел я.
Ефрем чуть не рассмеялся.
— Ой, да ладно. Вас даже нельзя сравнивать. Лаззаро издевался над ним. Ты же слишком старался не навредить.
— Но все же я это сделал.
— И ты извинился. На своих гребаных коленях, не меньше. — Он недоверчиво покачал головой. — Ты хоть представляешь, какое значение это имеет? Честное, искреннее раскаяние, в котором ты признаешь свои ошибки и обещаешь исправиться, стать лучше? Сиг, — сказал он, снова качая головой. — Если уж услышанные извинения от Доминанта не то, что заставит мальчика остаться, значит, изначально он никогда и не собирался оставаться.
Я протяжно и громко вздохнул.
— Просто хочу, чтобы он был счастлив.
— Я знаю, что хочешь.
— Кстати, это Хантер сказал, что нам всем нужно встретиться с тобой.
Ефрем засмеялся.
— Серьезно?
— Да. После того, как я растерял весь контроль, и мы поговорили свободно.
Ефрем усмехнулся и кивнул.
— Мне уже нравится этот мальчик. И я запишу вас всех на следующую неделю, хорошо?
Я не был уверен, будет ли это уже для двоих или все еще троих из нас.
— Да, пожалуйста.