Читаем Сирахама (СИ) полностью

- Многое непонятно, Фуриндзи-доно. С одной стороны - типичны парез.... Ну, паралич. Обеих ног. Это - с одной стороны. А с другой - функции мочеиспускания и дефекации по-прежнему... э-э-э... исправны. А это - нонсенс. Так не бывает! Я потому и отказался от услуг этих «корифеев», - Это слово Кэнсэй буквально выплюнул. - Что они на это не обратили никакого внимания!

- Дочке сказал?

Кэнсэй замялся и опустил взгляд:

- Нет, Старейший. Что-то остановило меня. Возможно, позже. Возможно, не ей, а Кенчи... Старейший! - Кэнсэй простерся в поклоне. - Если у ученика не получится... могу я просить вашей помощи?

- О-хо-хо... - Вздохнул Сверхчеловек. - Кэнсэй, ты, конечно, не заметил... и это нормально, что не заметил... но я и так оказываю помощь. В первую очередь - через СВОИХ учеников! Понимаешь? И - выпрямись, пожалуйста... эти ритуальные штучки последние несколько лет начинают мне надоедать! Мои ученики должны решать проблемы, а не я. Понимаешь? Если мои ученики этого не могут, то я должен их этому научить... но не делать это за них. Понимаешь, Кэнсэй?

Старейший вновь наполнил кружки и на минуту оба погрузились в смакование напитка.

- У Кенчи скорее всего получится. - После едва заметного колебания сказал Старейший. - А если не получится у него - получится у меня. Но, поверь, лучше, если это сделает именно Кенчи. И... пожалуйста, не говори пока об этих... ну, про мочеиспускание и... что там еще было?... В общем, не обращай пока ничье внимание на это.

- Акисамэ, тоже заметил.

- Но сказал только тебе... Вот видишь...

- Есть еще один вопрос, Старейший...

- Нет, Кэнсэй... боюсь, мы не сможем это сейчас обсудить.

Кэнсэй выразил свое удивление взглядом.

- Тебя твои жены наконец-то нашли... Так что спокойно поговорить нам не дадут.

Кэнсэй досадливо поморщился:

- Тогда, позже? После ужина?

- Кэнсэй, у тебя такие красивые жены и ты, мне кажется, их недооцениваешь! После ужина, конечно. Но не сегодняшнего, а - завтрашнего. Хо-хо-хо!


Глава 36

- Только не маринованные змеи!

- А чем докажешь?

- Чем угодно! У меня тонны фото-компромата и километры видео-свидетельств! Только не маринованные змеи!

- Хо-о-о... У тебя ровно пять минут убедить меня, мой дорогой!

- А иначе мы тебя...!

- Ай... Хорошо! Хорошо! Сейчас я вам покажу видео, на котором так «понравившийся» вам молодой человек показывает, кто в доме хозяин! Как же я ему завидую! Как же я ему завидую! Эх, если б я, когда был молодой, действовал бы чуть решительнее! О, я бедный китаец...!

- Другими словами, дорогой, ты скинул обязанность по поддержке доченьки на плечи какого-то невнятного япошки?!

- Значит так... во-первых, не невнятного! Я вам сейчас такое покажу и расскажу об этом... «япошке». Во-вторых, накидываем к пяти минутам еще тридцать секунд, потому что они уже ушли на ненужные объяснения!

- Хм... шустр, как всегда! Ёрочка, что скажешь?

- На твое усмотрение, дорогая! Дадим старичку шансик...

- Что ж... Запускай, Кэнсейчик... запускай свой файлик... Посмотрю, за что можно счет накинуть к этому каучуковому мальчику!

- Я не старичок-с! Попрошу не оскорблять-с!

- Дорого-о-о-ой...

- Стар-р-р-ричок...

- М-м-м... девочки... птички... кошечки...

+++

О том, что «дедуля» собирается поговорить со мной, сообщил Акисамэ... снова раздражающе улыбаясь этой своей лисьей улыбкой.

«Я могу и ошибаться, Малыш, но, кажется, Акисамэ просто провоцирует нас на то, чтобы мы подарили Старейшему хаори с цифрой «один» и узловатую клюку...»

«Вопреки тому, что он говорит вслух?»

«Ага...»

«Дедушка Фрейд с ним бы поработал... или как там у вас говорится?»

Я в этот момент как раз с Акисамэ и тренировался.

Мы подбрасывали «маленького» Гаутамма-куна в воздух и боролись друг с другом. Проигрывал тот, кто не успевал следующим подхватить пятидесятикилограммовую статую Будды (тренировка была облегченной, поэтому нельзя было нападать на того, кто держит в этот момент статую). Так что из захватов надо было выкручиваться ОЧЕНЬ быстро...

Десять - три. В пользу «капитана третьего отряда», разумеется.

А «дедушке», как я понял по вспышке эмоций из главного здания, позволили увидеть кусочек моей тренировки с Акисамэ... Дедушка был впечатлен. Как и прибывшие с ним бабушки.

Рю Горо был в традиционном официальном серо-черном хакама со скромным белым веером. Поверх хакама было накинуто синее хаори с золотыми камонами Драконов.

«Бабушки» оделись чуть более нарядно - традиционные шелковые кимоно, заставляющие трогательно семенить по циновкам пола. И были эти кимоно «традиционными» не только в покрое, но и, судя по всему, в рисунке, который был сделан на шелке вручную...

Ну, в том, что у семьи Рю есть деньги и она умеет и любит их тратить, никто и не сомневался - можно было и не тыкать нам в глаза этим фактом...

«Не раздражайся, Малыш! С рептилиями надо быть очень-очень спокойными и осторожными!»

«Ну, давай, Старик! У тебя же куча методик! Я тебя внимательно слушаю!»

«Хм... Ну, ладно. Представь себе, что ты пришел домой во втором часу ночи и только сейчас заметил в зеркало, что у тебя на щеке помада. И тут тебя встречает Ренка... со здоровыми ножками... А ты...»

Перейти на страницу:

Похожие книги