Читаем Сирена полностью

Когда Кэйлен обзавелась нормальным гардеробом, я помог ей начать поиски работы. Задача выдалась нелегкой, поскольку мы занялись ею до того, как оформили документы, но Кэйлен ухитрилась устроиться в библиотеку на окраине города. Должность прекрасно ей подходила. Кэйлен любит всякие истории, может молчать с бесконечным терпением и наслаждается возможностью трудиться. Она придумала кружок чтения вслух для детей и постоянно подает пожилым леди, работающим в библиотеке, свежие идеи. Коллеги ценят ее энергию. Я с трудом сдерживал смех, когда Кэйлен нарядилась кроликом для кружка или сделала парик из зеленой шерсти для чтения «Щедрого дерева». Но энтузиазм Кэйлен оказался заразным, так что я часто помогал ей.

Я всегда считал себя мачо, но один раз Кэйлен решила порадовать детишек сказками о принцессах и нарядила меня в зеленую пижаму и глупые карнавальные рожки, чтобы я изображал дракона. Уже на пороге в библиотеку я понял, что большинство детей приходят на кружок с родителями. В таком маленьком городке все друг друга знают. Парни открыто посмеивались над моим костюмом. Но я оглянулся и понял, что делаю это ради девушки в короне. И девушка в короне после кружка пойдет со мной домой, а однажды может полюбить меня. Я напялю на себя все, о чем она попросит.

Так мы и жили. Не каждый день выдавался простым и веселым, но я всегда в первую очередь думал о Кэйлен. Я решил, что после прежней жизни – вряд ли легкой – и семьи, которая дважды ее бросила, она заслуживает быть для кого-то самой главной. И этим кем-то стану я. Дело продвигалось медленно, с трудом. Но в сентябре, когда листья пожелтели, мои усилия принесли плоды.

Начало холодать, и Джулия научила Кэйлен вязать. И та связала мне шарф. В жизни не видел более кособокого куска шерсти, и сделан он был из фиолетовых обрывков, которые нашлись в шкатулке Джулии. Надо отдать девочкам должное, это был самый мужественный цвет из имеющихся. Но Кэйлен так старалась для меня, и я носил этот шарф каждый день. С первых холодов в конце сентября и до оттепели в апреле я ходил в фиолетовом шарфе. И обожал его всей душой! Кэйлен сделала его для меня, своими руками.

Примерно в одно время с шарфом я начал замечать, что Кэйлен угадывает мои мысли. Так странно. Стоило мне подумать, что хочется пить, она тут же выходит из кухни с миской попкорна и двумя стаканами газировки. И она всегда чувствовала, когда мне плохо спалось. Словно настроилась на мою волну. Когда натруженные мышцы или узкий диван не давали заснуть, Кэйлен приходила в гостиную. Мне ужасно нравилось видеть, как она выглядывает из двери своей комнаты, чтобы проверить, сплю ли я. Затем устраивалась на полу у дивана и гладила меня по волосам. Ее пальцы мгновенно меня успокаивали.

Она придумывала разные истории, пока я не засну. Потрясающе интересные, с нами в главной роли. Мы отправлялись в Антарктиду, гладили маленьких пингвинов. Или в Испанию, на бега с быками. Мы путешествовали по всему миру, видели и делали то, о чем я никогда не слышал. Часто плавали в океане, в самой глубине, потому что могли не дышать сколько угодно. Эти истории стали моими любимыми. Второй год я работал рыбаком, и море было мне теперь вторым домом. Кэйлен придумала нам целую жизнь, сотканную из приключений, а одно ее присутствие успокаивало меня и помогало заснуть.

Кэйлен ухаживала за мной, когда я болел, и растирала мне спину после работы. Подбадривала, когда я грустил, и смеялась вместе со мной в моменты глупого веселья. Может, ничего особенного и не происходило, но я постоянно видел, как завоевываю ее расположение. Медленно, но верно. Я старался не унывать, но порой вспоминал нашу первую неделю вместе. Тогда ее чувства вспыхнули сразу же, как и мои. На сей раз она казалась растерянной и менее уверенной в себе. Я не мог угадать ее мысли.

Мне хватало мужества, чтобы поговорить о любви, – я был уверен в своих чувствах, но ждал подходящего момента. Много раз я хотел сказать не откладывая, но боялся напугать Кэйлен. Иногда она выглядела совсем потерянной, а я хотел, чтобы в нашем доме она чувствовала себя уверенно и в безопасности. Даже если это значит, что я буду молчать о своих порывах еще очень долго. Момент подвернулся совершенно неожиданно.

Мы готовились ко сну. Стоял октябрь, и Кэйлен, закутавшись в одеяло, смотрела в окно на океан. Даже укрытая с головы до ног, она казалась мне сексуальной. Порой я недоумевал, что со мной стряслось, если я начал предпочитать теплую пижаму кружевному белью. Я хотел поцеловать Кэйлен с того самого момента, как нашел ее, но знал: нужно подождать. В прошлый раз я едва ли не силой навязал первый поцелуй. Сейчас мне надо убедиться, что она его хочет.

И что я его заслуживаю.

Я потянулся на верхнюю полку шкафа за вторым одеялом. Двигался я нарочито медленно. Кэйлен выглядела… одинокой? Грустной? Трудно прочитать чьи-то чувства на затылке.

– Акинли… – позвала она, не отрывая глаз от океана.

– Да?

– Ты когда-нибудь скучал по чему-то, хотя даже не знал, существует ли оно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Lady Fantasy

Свободное падение
Свободное падение

Не слишком далекое будущее… Юная Рори хороша собой и умна, а учеба в элитной школе открывает перед ней блестящие перспективы, правда если только она будет прислушиваться к советам Люкса, электронного гуру, определяющего всю жизнь людей того времени и заменившего компьютеры, мобильники и «Гугл». Однако встреча с симпатичным хакером Нортом, который живет, полагаясь только на себя, круто меняет судьбу Рори. Она убеждается, что за сверкающим фасадом престижной школы творятся непонятные и пугающие дела. И это напрямую связано с Люксом и компанией, которая создала его. Вместе с Нортом Рори вступает в неравную борьбу с теми, кто пытается завладеть умами людей… «Свободное падение» – остроумный и захватывающий роман Лорен Миллер, автора международного бестселлера «Параллели». Впервые на русском языке!

Лорен Миллер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Атлантия
Атлантия

Удел обитающих Внизу – долгая жизнь, здоровье, сила и счастье. Но для того, чтобы существовал прекрасный подводный город Атлантия, кто-то должен трудиться Наверху – в мире, где отравлен воздух, где царят болезни, немощь и нужда. Сколько себя помнит Рио, она мечтала жить Наверху, верила, что однажды поднимется туда, и не считала свой выбор жертвоприношением. Но вместо нее Атлантию покидает Бэй, ее сестра-близнец, а сама она вынуждена остаться. Простившись с единственным близким человеком и утратив надежду на счастливое будущее, Рио в отчаянии решает применить свое тайное оружие – силу морской ведьмы, колдовской голос сирены, которому подчиняются окружающие. Новый роман от автора знаменитой трилогии «Обрученные»! Впервые на русском языке!

Элли Каунди

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги