Читаем Сиротский дом в трущобах полностью

Оутс покивал головой и жестом подозвал официанта. Закрывавший нас купол временно рассосался.

— Я ожидал ответных действий, но глубина проработки просто поражает, — сказал он мне, а официанту: — Пироги с чем есть?

— Клубника и заварной крем, малина, ежевика.

— Давай с клубничкой и чаю. Ты с чем будешь? — поинтересовался он у меня.

Я только брезгливо изогнул бровь и процедил:

— Воздержусь. — Кто знает, может сегодня на кухне кровососы орудуют. Подсыплют снотворного — и не спасет меня… То есть не убьет меня ожерелье. — Если у тебя все, я пойду. — Я даже встал.

— Сядь! — рявкнул Оутс, сменив тон услужливого секретаря, на властный голос, которым должна была говорить правая рука Крысиного короля. Официант, впрочем, не заметил ничего, хотя и стоял в двух шагах. Он принял заказ и пошел его выполнять. Что-то мне подсказывает, даже Брайану МакЛили такой трюк провернуть было бы не под силу.

— А ты заставь, — ответил я.

— Если не сядешь, я лично порву твою шлюшку на тряпки. После того, как хорошенько отдеру во все дыры.

Вампир знал куда бить. Ощущение было похожим на удар кувалдой по ребрам. И дух выбило и кости переломало, но за мои восемнадцать лет, он не первый такой. Не первый урод, не первый кровосос, хотя стоит отдать должное, именно кровососы большие затейники, когда дело касается мести и причинения боли. Почему-то вспомнилось, как Валентайн инструктировал Ферона о том, как лучше меня пытать.

Не впервой!

Мое самообладание дало трещину, но лицо я удержал. Внутри все клокотало от ярости: кипело, бушевало и рвалось наружу. Мелькнула идея подойти к твари, низко ему поклониться и активировать «взрыв», чтобы хотя бы кожу с этой самоуверенной черепушки сняло. Сомневаюсь, что мой кустарный амулет действительно способен убить грандмастера вампиров.

Но я сдержался, покачал головой и всем видом постарался показать, что Эйли не так мне дорога, как он считает:

— Во-первых, мы расстались… — напомнил я.

— Но едва я о ней вспомнил, твое сердце забилось быстрее, — парировал Грубиян.

— Это от злости, — признался я. — Вся эта ситуация меня бесит. Во-вторых, я не уверен, что девушка у вас, а в третьих, — я поддел тарелку с парой колбасок, чтобы они качнулись, и выдал самую мерзкую улыбку, на которую был способен. — Даже эти сосиски будут тверже твоей. Я же бреморец. Мы знакомы с особенностями вашей анатомии и тем, как устроено ваше кровообращение. Или вернее сказать его отсутствие. — О да, я тоже знаю куда бить! И это было приятно!

— Эти проблемы легко решаются, — вернул мне улыбку вампир. — Надо просто осушить пару-другую твоих бестолковых родственников. У тебя их хватает.

Я мог бы сказать, что у него руки коротковаты, но это было бы не так больно. Я хотел растоптать и размазать его гордость.

— Я, конечно, не в курсе всех нюансов, но, похоже, не все так просто, раз ваши женщины предпочитают настоящих мужчин, а не сосунов.

На мгновение мне показалось, что сейчас убьют и я даже потянулся к активации «взрыва». Убить-то по-разному могут. Не дай Бог реанимируют! Но, как и я минутой ранее, Оутс сдержался и даже выдал что-то похожее на похвалу:

— Сильно, — сказал он. — Из тебя вышел бы отличный вампир, я был бы рад такому сыну. Жаль, что тебе придется умереть. Сядь, или я убью всех в этой убогой забегаловке.

Я осмотрелся. За время нашего разговора, парочка младших констеблей опустошила тарелки с овсянкой и покинула заведение. Оставался только мирно посапывающий сержант под стенкой, официант и возможно кто-то на кухне. Запихнув мораль куда подальше, я цинично прикинул, чего стоят их жизни по сравнению с будущим клана и неожиданно для себя признал, что здесь и сейчас не дал бы за них и четвертака. Да, не такой уж я хороший парень, как привык думать.

Больше копов меня волновала судьба Эйли, но я не видел возможности спасти ее! Единственное, что я мог для нее сделать — умереть, чтобы девочка не мучилась. Не станет меня — и необходимость в Эйли отпадет.

Но ради клана я должен жить! Дядя только вчера мне мозги на эту тему полоскал. А доказательств того, что Эйли у вампиров, я не получил. Оутс прав — я идиот. Приезжать сюда было не ошибкой, а вселенской глупостью, но уже поздно что-то менять: карты сданы, мне выпало откровенное дерьмо, остается только блефовать.

Вдруг еще не все потеряно, и я могу как-то предупредить своих, удрать, сделать что-то. Понятия не имею что, но вдруг?!

— Если я останусь, умрет гораздо больше близких мне людей. Поэтому я либо уйду, либо попытаюсь.

К нам подошел официант, поставил на стол чашку чая с куском пирога, но мои слова прошли мимо его ушей, как и слова вампира:

— Просто уйти не получится. Но если ответишь на пару вопросов — отпущу. Я честно отвечу на любой вопрос, а ты ответишь на мой. Идет?

— Ладно, — согласился я и сел обратно. — Какого хрена? Почему Бремор?

— Потому что с вами пришлось бы иметь дело в любом случае. Коронный указ пятьсот восемьдесят четвертого разрешил вампирам селиться среди людей.

— С разрешения местных лордов, — поправил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лорд Локслин

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы