Читаем Сиротский дом в трущобах полностью

Разговор с Мэйси состоялся в субботу, а в воскресенье парни договорились встретиться пропустить по пинте, но Джек не явился, а в понедельник жулики набрали меня.

— Возможно, мы и преувеличиваем, лорд Локслин, но после нашего разговора он так и не вернулся домой, — сказал Людвиг.

— Бармен явно подслушивал, — добавил Артур.

Оба парня выжидающе замолчали. Я дожевал кусок колбаски, сделал медленный глоток чая, растягивая время. Парни не сообщили мне ничего конкретного, но, будем честны, я ведь и сам не вдавался в подробности при постановке задачи, а они к тому же подвергли себя нешуточной опасности, так что вознаграждение заслужили. Вопрос в том, какое? Я не стал ломать голову и спросил напрямую:

— Чего хотите от меня?

— Ну-у-у, — разочарованно переглянулись ребята.

— Вы не поняли, — покачал я головой. — В рамках той задачи, что я ставил, вы справились. Какую награду хотите?

Парни немного осмелели.

— Нам бы не хотелось за Мэйси последовать, — сказал Людвиг. — Лучше мы исчезнем сами, чем…

— Деньги нужны, — прямо сказал Артур. — Хвосты подчистить — дорого стоит.

— Сколько?

— Тысяча, — сказал жулик и замер в ожидании.

Вот тут уже я не знал, как реагировать. Приличному работяге за такие деньги месяца четыре корячиться пришлось бы, но парни не работяги, а весьма характерные специалисты. За иные слухи клан был готов платить куда больше. Так что цифру я оценил как относительно небольшую.

— Куда драпать собрались? — спросил я.

Парни пожали плечами.

— На юг, наверное.

— Когда?

— Сразу после разговора. Вещи уже в камере хранения на вокзале.

Я достал блокнот, записал в него название паба «Хромая кобыла», где ребята познакомились с Мейси, выдрал чистый лист и написал на нем рабочий номер Лизы Логг. Добавил к нему три сотни из имевшейся наличности и чек королевского банка на семь сотен и подвинул в сторону жуликов.

— Позвоните по этому номеру, назоветесь настоящими именами — вам помогут исчезнуть.

— Благодарим, лорд! — воскликнул Артур. Его больше деньги интересовали, чем мои слова. Он протянул руку, поэтому я прижал бумаги пальцем к столу, не позволяя их поднять.

— Настоящим, Том!

Рука Артура дрогнула, а улыбка исчезла с лица. Я отпустил деньги.

— Куда бы вы ни направились, задание остается прежним, если пожелаете продолжить сотрудничество. Еще меня интересует информация о Клане кровавой луны.

— Оборотни? — скривился Людвиг и покачал головой. — С ними играть слишком опасно.

— Но мы могли бы собрать некоторые слухи, — вмешался Артур, собирая бумаги со стола.

— Поправлюсь, — сказал я. — Слухи по этой теме собраны уже давно. Меня интересует что-то более конкретное, например, имя, место, как в случае с исчезновениями. Размер награды определим после того, как человека проверят. Если же в связи с расспросами придется срочно сменить личность и место жительства — всегда готов помочь. Только в связи с этой деятельностью! Из кутузки за жульничество я вас вытаскивать не собираюсь. Это ясно?

— Кристально, лорд.

— Тогда не смею задерживать. По номеру позвоните, не брезгуйте.

Жулики взяли такси возле участка и уехали на вокзал, а я прикончил колбаски, расплатился с официантом и решил наведаться в участок через дорогу. На парковке махнул Кастету, чтобы не отвлекался — парень всерьез занялся учебой и даже сейчас примостил на руле учебник физики. Гарри еще не выбил из его башки всю воровскую романтику, зато посадил там идею об инженерии, используя любовь парня к колесной технике и личный пример. Если уж бедный парень из деревни сумел стать могущественным чародем, то и у Клинта должно получиться.

Половина встречных копов меня знала и не брезговала здороваться. С некоторыми я подвисал на пару слов, как например с Пруди и Фармером. Парни меня после первой атаки Арочника охраняли. Не то чтобы успешно, но отношения у нас остались дружеские. А за регистрационной стойкой был констебль Кларк — еще один знакомый, разбирался с заявлением помятого, нетрезвого джентльмена, но ради меня отвлекся:

— Лорд, — поздоровался он.

— Привет, Квентин, — ответил я. — Джон у себя?

Констебль кивнул.

— Я зайду?

Кларк с сомнением посмотрел на двери кабинета детектива, потом на мужчину который снова начал качать права и полицию поносить.

— Думаю, вам можно, — сказал он.

Я благодарно кивнул и, миновав стойку, направился к кабинету детектива-инспектора. Постучал в дверь и аккуратно заглянул:

— Джон, к тебе можно?

— А? — детектив отвлекся от бумаг, поднял голову, и я заметил обновку из короткой щетины над его верхней губой. — Заходи.

— Усы тебе не идут, — сказал я, без разрешения занимая кресло посетителя напротив стола детектива.

— О чем ты? — отмахнулся Сансет. — Женщинам нравится!

— Имеешь в виду свою домохозяйку?

— Остряк! — парировал он.

— Эйли усы не любит. Приходится бриться.

— Как будто у тебя там что-то растет. Тот пушок даже с большой натяжкой за усы не сойдет. С чем пожаловал?

— Можно твоим телефоном воспользоваться?

— Телефон в полицейской будке тебя уже не устраивает? Надо в участок идти?

— Здесь не подслушают.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лорд Локслин

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы