Закончив прибираться, девушка вышла за пределы арены и стала медленно спускаться по лестнице. Солнце в это время неторопливо карабкалась в голубую высь над горизонтом. Рабочий день только начинался. Сперва она выслушает ругань бабушки Лу, которая опять будет называть её ленивой, а затем станет чистить картошку, носить вёдра и так до темноты, до самого вечера… У каждого в этой жизни своё предназначение, подумала Лу Инь, и это — было её…
И правда, кто она такая? Нелепая служанка, которая вдруг решила, что знает лучше настоящего воина и благородного человека: глупая, жалкая, хилая сиротка — обычная безымянная дурочка.
Де, безымянная. «Дурашка Лу». Ведь никто не в состоянии запомнить её имя. Это нелепое, глупое имя…
— Лу Инь!
Лу Инь вздрогнула; знакомый голос резко прервал вереницу её размышлений. Вскинув голову, она увидела, как из трепета древесной тени показался необычайно привлекательный юноша с длинными чёрными волосами…
Глава 11
Когда нужен план
— Приятная встреча, не правда ли? — с лёгкой улыбкой заметил Сима Фэй.
Лу Инь пришла в себя и опустила голову:
— Ах, здравствуйте, юный…
Не успела она договорить, как её прервал нежный вздох:
— Ну вот опять… Мы же договорились без этого, помнишь?
— Я…
— Или ты забыла моё имя? Немного грубо…
— Нет, — тут же смутилась Лу Инь. — Я не… Здравствуйте, господин… Сима, — с этими словами она покраснела и отвела взгляд.
В этот же момент тёмные воды меланхолии, в которые погружалось её сердце, вдруг расступились, и живое волнение заставило её содрогнуться.
После жестоких слов, которые ей пришлось выслушать от мечника, лёгкая улыбка и приветливый темперамент черноволосого юноши были необычайно приятны для её души, — как лучи солнца для цветка, заиндевевшего после морозной ночи.
— Собственно, — продолжал Сима Фэй. — Наша встреча не совсем случайна. Я искал тебя, Лу Инь.
— Искали? Почему? Я что-то сделала не так?.. — тревожно спросила девушка.
Сима Фэй усмехнулся и помотал головой:
— Нет конечно. Вот, возьми.
Он достал из-за пазухи своего халата тонкую голубую книжку. Лу Инь робко посмотрела на неё, затем протёрла свои пыльные после работы пальцы и осторожно, так, чтобы не коснуться белоснежных рук молодого человека, взяла.
На обложке было написано: «Сутра Меча Чистого Сердца»
Снизу висела бронзовая бирка.
Лу Инь сморгнула и спросила удивлённым голосом:
— Мне… мне нужно доставить это куда-то, ю… господин Сима?
— Верно.
— Куда?
— Под подушку в свою комнату.
— Ах?
— Это подарок. Временный, разумеется, я взял её из библиотеки.
— Подарок? — прошептала Лу Инь растерянным голосом и снова посмотрела на книгу, затем на молодого человека, затем снова на книгу… Осознание пришло неожиданно, словно молния вспыхнула у неё в голове.
Ошеломлённая Лу Инь приоткрыла губы и прошептала:
— Но я… Почему?
Именно так: почему? Этот вопрос затмил смущение, неуверенность, неловкость; все эти чувства действительно бушевали в её сердце, но сейчас над всеми ними преобладала глубокая растерянность. Юноша подарил ей технику. Настоящую технику боевых искусств. Зачем? Обыкновенно, за этим вопросом следует плеяда предположений, но в голове Лу Инь царила пустота.
— Несколько причин, — задумчивым голосом ответил Сима Фэй. — В основном потому что я не люблю несправедливость…
— Несправедливость?
— Верно. Все остальные в деревне каждый день занимаются с техниками, которые взяли для них настоящие ученики Секты. Некоторые заплатили за них большие деньги. А, мне этого делать не пришлось, не волнуйся, и всё же мне неприятно было думать, что у них не только есть время на тренировки, но и способ тренироваться, в то время как простые слуги, как ты, вынуждены работать, и редко могут заплатить за технику, которая поможет им во время экзамена. Опять же, — повторил юноша, наблюдая за шевелением древесных крон. — Я не люблю несправедливость. Поэтому по меньшей мере в этом случае я попытался её исправить.
— Но почему именно…
— Почему именно ты? — спросил юноша.
Лу Инь кивнула.
— Потому что мы встретились. Потому что судьба свела нас вместе. Потому что… — он взял паузу. Лу Инь прислушалась.
Тут Сима Фэй опустил взгляд, направленный в небо, и посмотрел прямо на неё. — Потому что мне действительно нравится твоё имя, Лу Инь.
— Ах… — и снова девушка вздрогнула и зарделась; всё её тело сжалось, как будто она хотела спрятаться в саму себя, но это было невозможно. Слова молодого человека пронзили её словно маленькая, почти незаметная трещинка, которая вела к самому сердцу. И как ни старалась теперь Лу Инь сдержать себя и закрыть её, как ни старалась она собраться воедино — это было невозможно. Её сердцебиение стало частым. Щёки горели. Она не знала, что ответить, металась, и вдруг мрачный и суровый голос раздался у неё в голове:
«Знай своё место».
Лу Инь вздрогнула и немедленно поникла. Единственная дурная нота способна расстроить мелодию, особенно когда инструментом выступает душа человека. Лу Инь рассеянно посмотрела на книжку, а затем медленно протянула её назад:
— Простите, но я не могу её взять…
— Почему же? — с лёгким удивлением спросил Сима Фэй.