Читаем Sisters полностью

They let her go home at five o'clock that afternoon. Tammy had called her office to say she wouldn't be in. And Sabrina left her office to help bring her home. They had told Annie what had happened, and all of them were fiercely upset. And Sabrina had called Candy's shrink to tell her what had happened. They were going to need her help, maybe for a long time. She recommended someone who specialized in trauma cases, and Sabrina called her too. It was just one more disaster they didn't need. Candy was crying when they brought her home, but had no idea why. She remembered nothing of the past two days, only Marcello's face as she went to sleep.

The police had come to talk to Sabrina and Chris before they left for work. And they had gone to the hospital to take reports from Tammy and Marlene. Candy was still throwing up from the drugs while they were there. Marcello was being prosecuted for rape, assault, battery, false imprisonment, and kidnap, and for drugging her. They were throwing the book at him, and the judge had set a five-hundred-thousand-dollar bail. A friend paid it for him that night, and he was free. To do it again.

Sabrina and Tammy pampered her in every way they knew how. Her lip was swollen, her eyes were battered, both her breasts were bruised, and she could hardly sit down. It had been an experience none of them would ever forget.

“I think I'll definitely give up dating after this,” Tammy said somberly, and for the first time in days, they all laughed.

“I wouldn't go that far, but it certainly is a lesson to be extremely careful.” As Marlene said when she came to visit them again, there were some very dangerous people out there who preyed on beautiful girls. It made Sabrina think how vulnerable Annie was. She was not only young and beautiful, but blind. But Candy had been blind in her own way too. Marcello had been charming, but a profoundly bad guy.

By the end of the week, Candy was on her feet again. Marlene told her to take a few weeks off, until the bruises healed. And she went to her shrink every day. But there was nothing to remember, no painful or frightening memories. All she had were the bruises, which slowly faded away. But her sisters would never forget what they had seen when they found her, nor would Chris. They were all deeply grateful to Marlene for responding so quickly, and being so brave. Despite what had happened, Candy was a very lucky girl. And much to everyone's relief, relative to other equally appalling charges, Marcello was deported and extradited to Italy by the end of the week. Marlene had used her connections to speed the process. There would be no scandal, no court appearances, no press. He would be punished in his own country, and Candy would never have to see him again. He was gone.

Chapter 22

On the last day of school before the Christmas holiday, Brad Parker stopped Annie in the lobby to say goodbye.

“Have a great Christmas, Annie!” he wished her, although he knew the holiday would be difficult this year. And then he did something he never did. He had a hard and fast rule but broke it for her. He had been thinking of her since the day he had helped her find dry jeans. She was such a pleasant, intelligent, nice girl, and seemed very mature for her age. And she'd been through so much this year. More than he knew. Candy's recent disaster had shaken her up too.

“I was wondering if you'd like to have coffee sometime, while we're on break.” They were going to be on vacation for three weeks.

Annie was startled at first, and didn't know what else to say, so she said yes. She didn't want to be rude to him, and he was the head of her school, after all. She felt like a kid when he asked. But Annie was no kid anymore. She had grown up immeasurably this year, and had been on her own before that.

“I have your number in our files. I'll give you a call. Maybe sometime later this week. I don't know if you like sweets, but I have a terrible sweet tooth. There's a cute place called Serendipity. The desserts are outrageous.”

“I'd like that,” she said. It sounded harmless. He wasn't going to attack her over hot chocolate and apple pie. At least she hoped not. Candy's experience had upset them all. But she knew Brad Parker was fine. Even her sisters couldn't object.

On the contrary, when he called her that night, they hooted and jeered and went crazy, which embarrassed Annie as she hung up. They had all been listening while she and Brad made the date.

“That'll be a hundred dollars, thank you,” Sabrina said, and touched her hand. Annie looked outraged.

“For what?”

“We made a bet in July. I said you'd have a date within six months. You said you wouldn't. We bet a hundred bucks. That was exactly five months and one week ago. Pay up.”

“Wait a minute. This is not a date. This is coffee with the head of my school. That is not a date.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы