Читаем Sisters полностью

“Bullshit, it's not,” Sabrina insisted. “The details were never specified. Nobody ever said it had to be black tie, or for dinner. Coffee is a date.”

“It is not!” Annie said firmly. But Candy and Tammy sided with Sabrina and told Annie she had to pay up. Much to everyone's relief, Candy was in relatively good shape. Her bruises were healing, and she was in fairly decent spirits, considering what had happened. And they were all looking forward to Christmas. Mostly it was a relief to know that Marcello was gone and she wouldn't run into him anywhere. Marlene was also delighted. He was a danger to any woman he encountered. But Brad Parker was an entirely different story. And they were all thrilled for Annie.

He offered to pick Annie up, but she said she'd meet him at the restaurant. And he was right, the desserts were fantastic. She had something called a frozen mochaccino, which was chocolate ice cream, ice, and coffee all blended together, with whipped cream and chocolate shavings on top. He had an apricot smush, which was a fabulous confection, and they shared a piece of pecan pie.

“You may have to roll me out the door,” she said, as she sat back in her chair, feeling like she might explode. He described the restaurant to her, and it sounded cute and Victorian, with Tiffany lamps, old ice cream tables, and amusing things to sell. He said he had come here since he was a child with his mother. Annie had heard of it before but never been there.

They talked about Italy and art, her time in Florence, his in Rome. He still spoke some Italian, and she said hers was getting rusty. They talked briefly about the school, and his hopes for it as it grew. He was hoping to open other schools like it in other cities. She reluctantly admitted that so far it had been very helpful.

“I've learned how to make chicken,” she said, laughing, “and cupcakes.”

“I hope we teach you more than that. Why don't you take the sculpture class? Everybody seems to love it. I've thought of taking it myself, but I'm not very artistic.”

“I don't think I am anymore either,” she said sadly.

“I doubt that. The brain has a way of rerouting itself when it has to. You might enjoy the class. And if you don't like it, you can drop it. I give you permission.” They both laughed at that.

They had a very nice time together, and he walked her home up Third Avenue, as they talked about a multitude of subjects. It was a reasonable walk to the house she shared with her sisters, and she felt rude suddenly saying goodbye to him outside. She asked him if he'd like to come in for a minute. She knew Candy and Mrs. Shibata would be there. He said just for a minute, he still had Christmas shopping to do that afternoon. Annie had been stumped about how to do that this year, and was planning to ask her sisters to help.

He walked into the house, as Mrs. Shibata was vacuuming loudly, and Candy had her music on so loud, you could hardly hear. It was Prince. All three dogs were barking, the phone was ringing, and Juanita attacked him and tried to bite his ankle the moment he walked in the front door. With that, Mrs. Shibata turned off the vacuum cleaner and bowed low, just as Candy appeared at the top of the stairs, wearing a Christmas hat with bells on it and a bikini she had bought while Christmas shopping.

“Hi!” she shouted from the top of the stairs, and ran to put a robe on, so he didn't see the bruises, which were faint now.

“That's my sister Candy,” Annie explained. “Does she have clothes on?” You never knew with Candy, even now.

“Actually, she was wearing a bikini and a Christmas hat.”

“That's pretty dressed for her. She usually wears a lot less. Sorry about the dogs.”

“It's fine. I like dogs.”

“I don't. But you get used to them after a while. Things are pretty crazy around here most of the time. Especially when all four of us are home.”

“Do you always live together?” He was fascinated. The atmosphere he felt the moment he walked into the house was inviting and warm. You could tell that people lived here who loved each other, and he was entirely right. It made you want to stay forever. He said as much to Annie, and she was touched.

“Actually, they did this for me this year. They rented this house so they could help me get organized, because of the accident. We only have the house for a year. Tammy quit a fantastic job in L.A. to do it. She works on a terrible reality show here now. People try to shoot each other on it at least once a week. It's called Can This Relationship Be Saved? It's Up to You!”

“Oh my God, I've seen it.” He laughed out loud. “It's awful.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы