Читаем Сицилийский специалист полностью

- А-а. Ладно, запиши его имя и адрес. Присмотрись к нему - возраст и как выглядит. Самое главное, разузнай, откуда он. Нам нужно знать о нем все.

Виктор положил трубку возле аппарата и вышел из бара. Шофер сидел согнувшись, с закрытыми глазами, будто умер от сердечной недостаточности, пока ждал.

Виктор схватил его за плечо и потряс:

- Как тебя зовут?

Человек открыл глаза и, по-видимому, с трудом пришел в себя.

- Я спрашиваю, как тебя зовут?

- Эдди.

- Эдди - а дальше как?

- Мистер, зачем вам это?

- Я только что разговаривал с одним приятелем, который утверждает, что знает тебя.

- Меня зовут Эдди Морено. - В голосе шофера прозвучала сдержанная гордость, - Морено. По-испански это значит "темный".

- Понятно. И ты живешь в Седж-Бее?

- В Седж-Бее я работаю, А живу в Нью-Ривер-Инлет. Слыхали когда-нибудь о таком месте?

- Нет, не слыхал.

- Я так и думал. Это маленькое местечко. А до этого я жил в Саймон-Драм. Знаете что? По-моему, ваш друг ошибся. - Он хитро ухмыльнулся и, откинув назад голову, поглядел на Виктора.

- Я пойду объясню ему, а то он собирался поговорить с тобой, - сказал Виктор и, вернувшись в бар, снова подошел к телефону.

- Его зовут Эдди Морено, - проговорил он в трубку. - Живет в Нью-Ривер-Инлет, а до этого жил в Саймон-Драм. Возраст - около тридцати пяти, вес примерно сто сорок фунтов. Может быть, из индейцев.

- Отлично, дружище. Мы все проверим, но на это нужно время. Позвони мне снова через час, только по другому номеру. Запиши; Коппервейл, восемьдесят восемь, пятьдесят три. Поезжай по Сто седьмой дороге, но обязательно позвони, прежде чем попадешь в Киттс-Холлоу. Может, мы дадим тебе другой маршрут.

- Хорошо, я позвоню позже.

- Вот что еще. Расскажи мне о Ричардсе. Как его зовут?

- Марк. Друзья зовут его Марко.

- Как он выглядит?

- Лет тридцати пяти. Небольшого роста. Худощавый. Темные волосы с сединой на висках. Острый нос. Немного похож на Джорджа Рафта из его первых фильмов. "Теперь они и меня проверяют, - подумал он. - Видно, что-то им не нравится".

- Случайно не знаешь, откуда он родом?

- Как будто из-под Кальтаниссетты. Еще что-нибудь?

- Нет, вроде все. Тебе пора отправляться.

Виктор вышел на улицу, постучал по дверце катафалка и сел в машину. Шофер включил мотор, и они тронулись. Буквально через несколько минут последние окраинные хибарки Седж-Бея исчезли за деревьями, мрачным частоколом стоявшими вдоль дороги.

- Давай помедленней, - сказал Виктор.

- Я думал, вы торопитесь.

- Противно, когда эту развалину качает из стороны в сторону. Меня тошнит.

- Дело ваше.

- Еще тише. Не больше тридцати миль.

- Этак, мистер, мы протащимся всю ночь.

- Ты ведь чем дольше едешь, тем больше получаешь. Чего же беспокоиться?

- Ошибаетесь. Плата все равно одна, сколько бы времени мы ни ехали. И потом, жена меня ждет в Седж-Бее. Она любит меня не за то, что я ночами где-то езжу.

- Как называется этот район?

- Мы едем через Эверглейдс. Воя там, направо, если вам видно, начинается болото Биг-Сайпресс.

- Довольно пустынно здесь, а, Эдди? И машин почти нет.

- Движение здесь бывает, когда ребята с химического завода едут в Кларксвилл и Стэн-Крик. Они все уже проехали часа два назад.

Виктор почувствовал судорогу в левой руке, сухожилия и хрящи которой были повреждены во время первого удара киркой, когда он выставил ее, чтобы защитить голову. Он потянул за ручку дверцы, желая выпрямить сведенный большой палец. Конечности начало покалывать. Решив отвлечься от мыслей об этих симптомах, Виктор попытался вызвать в памяти легкомысленный образ стюардессы, с которой в самый последний момент у него не получилось близости. Попытка оказалась безуспешной: он не сумел даже представить себе роскошное, податливое тело девушки.

- Сколько еще до Киттс-Холлоу?

- При такой скорости - сорок минут.

- Поезжай медленнее. Я не очень хорошо себя чувствую.

- Это из-за рессор. Не выдерживают тяжести. Вместе с кузовом мы весим тонны две, не меньше. Хотите остановиться на минутку?

- Нет, не надо, - сказал Виктор. Мрачная зелень в свете фар начинала оказывать на него гипнотическое действие. Голова кружилась - к горлу подкатывала тошнота. Да и шофер вызывал у него все большее недоверие.

- Тебе много приходится ездить, Эдди?

- Конечно. Я целыми днями за рулем.

- На кого ты работаешь? На мистера Экса?

- Нет, он редко нанимает меня. Иногда я работаю в фирме пиломатериалов в Седж-Бее. А в туристский сезон - у Хертца.

- Это у тебя карта? Дай-ка взглянуть. Ты, должно быть, знаешь этот район отлично, Эдди. Куда же ты ездишь?

- Да, пожалуй, в любое место, какое ни назови - Нейплс, Аркадия, Канал-Пойнт, Пунта-Горда.

- Для фирмы пиломатериалов? - Виктор посмотрел на карту. - А знаешь, например, озеро Истокпога?

- Конечно.

- Как туда добраться?

- По Девяносто восьмой дороге. Севернее озера Окичоби.

- Правильно, Эдди. Ты на самом деле много времени проводишь за рулем.

- Могу показать дорогу в любое место Флориды, мистер. Внезапно в ветровом стекле на мгновенье появился и тут же исчез маленький квадратик света. Виктор оглянулся. За поворотом мелькнули фары какой-то машины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Поэзия / Попаданцы / Боевики / Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы