Читаем Сюрприз полностью

— Не корите себя, сэр. — Она бросила выразительный взгляд на диван. — В конце концов, мы совсем недавно поднялись с супружеского ложа. Вероятно, вы еще не оправились от усталости, которая поражает мужчин после завершения любовных объятий.

Маттиас усмехнулся:

— Похоже, вы разрушающе действуете на мою чувствительную натуру… Хорошо, вы можете сопровождать меня к Селене, но позвольте мне самому вести с ней разговор. С этим, надеюсь, вы согласитесь?

Имоджин одарила его благожелательной улыбкой:

— Ну конечно же, милорд. Я никогда не подумала бы брать бразды правления там, где вы явно владеете ситуацией.

Маттиас бросил на жену скептический взгляд;

— В самом деле…

Через полчаса экономка открыла дверь городского дома Селены и не скрывая раздражения спросила:

— Чем могу служить?

— Сообщите, пожалуйста, леди Линдхерст, что графиня и граф Колчестеры хотели бы поговорить с ней по весьма срочному делу.

— Леди Линдхерст нет дома, — ворчливо сказала экономка. — Я не знаю, когда она вернется.

Имоджин взглянула на часы: около пяти.

— Возможно, она отправилась на прогулку в парк? — спросила она.

Экономка хрипло засмеялась:

— Стоило для этого паковать чемоданы!

— Вы хотите сказать, что леди Линдхерст упаковала вещи и уехала из города? — спросил Маттиас.

— Да, как раз про это я и толкую.

— Но мы были здесь всего несколько часов назад! — недоверчиво сказала Имоджин. — У нее утром был Замарский салон.

— Она вытолкала всех молодых леди, как только вы вдвоем укатили, — объяснила экономка. — И приказала слугам быстро складывать вещи… Прямо загнала всех!

— Леди Линдхерст сообщила, куда она направляется? — спросил Маттиас.

— Мне она ничего не сказала. — Экономка пожала широкими плечатми.

— Проклятие! — пробормотал Маттиас.

В тоне экономки было нечто такое, что привлекло внимание Имоджин. Ей вспомнились рассказы миссис Вайн о ее бывших жильцах и тайнах их личной жизни.

— А леди Линдхерст заплатила жалованье слугам перед отъездом? — спросила Имоджин.

— В том-то и дело, что нет. — В глазах экономки сверкнуло негодование. — Три года служили ей верой и правдой — и что же? Даже не подумала никому заплатить.

Имоджин взглянула искоса на Маттиаса:

— Мой муж готов заплатить вам и остальной прислуге, если вы подскажете, куда могла отправиться леди Линдхерст.

— Имоджин, какого черта? — взорвался Маттиас. — Я не говорил ничего подобного.

— Тише, милорд. — Имоджин снова обратилась к экономке:

— Так что? Согласны?

Луч надежды блеснул в глазах акономки.

— Может, ее брат знает, куда она уехала…

— Ее брат? — удивилась Имоджин. — :Я не подозревала, что у леди Линдхерст есть брат.

— Потому что они оба держали это в секрете, — хитро проговорила экономка. — Я узнала об этом случайно, вскоре после того, как пришла работать к леди Линдхерст… На слуг никто не обращает внимания, словно они не существуют. Но у нас есть глаза, и уши, и головы. Я один раз подслушала их разговор.

— А как зовут брата леди Линдхерст? — негромко спросил Маттиас.

Экономка перевела лукавый взгляд на него:

— Я бы сказала вам, сэр, если бы я и другие слуги получили жалованье.

— Этого не требуется, — ответил Маттиас. — Я могу высказать догадку относительно имени брата леди Линдхерст. На этот пост есть только один кандидат.

Внезапно Имоджин осенило;

— Аластер Дрейк?

Лицо экономки помрачнело.

— Тратят целые состояния на наряды и выезды и удавятся за копейку, когда доходит до выплаты жалованья прислуге.

— Выплатите ей квартальное жалованье, милорд, — распорядилась Имоджин.

— С какой стати? — рассердился Маттиас.

— Колчестер, сейчас не время проявлять упрямство. Заплатите ей деньги.

Маттиас вздохнул.

— Хорошо. — Повернувшись к экономке, сказал:

— А теперь, когда я согласился заплатить за то, что и так знаю, вы по крайней мере подтвердите все?

На лице женщины засветилась радость.

— Это верно, что мистер Аластер Дрейк — брат леди Линдхерст. Правда, не имею понятия, почему они делают из этого тайну. Какая от этого им выгода?

— Весьма интересный вопрос, — пробормотала Имоджин.

— Если так пойдет дальше, то, похоже, у нас количество вопросов без ответов будет все возрастать, — проговорила Имоджин, когда Маттиас помогал ей сесть в фаэтон. — Стало быть, мистер Дрейк и Селена — брат и сестра. Не эту ли тайну раскрыла Люси?

— Она могла узнать об их родстве, — заметил Маттиас, беря в руки вожжи. — Но вряд ли этим можно шантажировать, а тем более идти из-за этого на убийство.

— Если мистер Дрейк и Селена не скрывают за этой тайной другую, более страшную. — Имоджин придержала рукой широкополую шляпу, чтобы та не слетела, когда тронулись лошади.

— Интересно, а мистер Дрейк тоже покинул сегодня Лондон?

— Это будет нетрудно выяснить. Мы можем проехать мимо его дома. Кажется, он живет на Холлоу-стрит.

— Откуда тебе это известно, Маттиас?

— Мне по своим делам пришлось наводить справки о Дрейке после нашего приезда в Лондон, — сухо ответил Маттиас.

Это внезапно заинтриговало Имоджин.

— Какого дьявола ты наводил о нем справки?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы