– Мне тоже было трудно. – Чарли смахнула слезы, навернувшиеся на глаза. – Я тысячу раз собиралась позвонить вам и мистеру Бердену. И недавно в самом деле позвонила ему на работу. И сегодня тоже. – Она замолчала, вспомнив, почему звонила в последний раз.
– Крейга сейчас нет в городе. Он уехал в Луисвилл на встречу с избирателями. Я тоже должна была поехать, но… – Она замолчала, и какое-то время Чарли казалось, что ее собеседница прервала звонок.
– Миссис Берден!
Когда мать Элис заговорила снова, Чарли показалось, что она плачет.
– Прости, Шарлотта. Сама понимаешь… все так близко. А твой голос через столько лет пробудил много воспоминаний.
– Извините. – Слезы жгли Чарли глаза.
– Вряд ли сегодня у тебя найдется несколько минут, чтобы встретиться со мной, – сказала Дайана. – Может быть, тебе все же удастся ко мне заехать?
– Я… у меня нет машины.
– Давай тогда я к тебе приеду.
– Нет. Это тоже не годится. – Чарли подумала о Майкле и остальных. Возможно, сейчас, когда они с Дайаной беседуют, остальные рискуют жизнью. Майкл велел ей оставаться на месте. На карту поставлена ее безопасность.
– Я просто… чувствую себя такой одинокой. Крейг не понимает. Он, похоже, думает, что может все исправить, если победит и изменит законы, которые много лет назад могли спасти Элис. Но ее это не вернет. – Дайана беспомощно плакала. – Ничто не вернет ее! А я… мне нужно поговорить с кем-то, кто понимает. По-моему, ты меня понимаешь, ведь так, Шарлотта?
Чарли с трудом подавила рыдания.
– Хорошо. Приезжайте сюда. – Она продиктовала Дайане адрес. – Буду ждать.
– Спасибо, – тихо ответила Дайана. – Возможно, сейчас ты спасаешь мне жизнь. Я буду у тебя через несколько минут. – Она отключилась.
Чарли положила телефон на кофейный столик и села на диван, крепко сжав руки. Почти сразу после того, как она согласилась встретиться с Дайаной, она пожалела о своем решении. Наверное, Майкл придет в ярость из-за того, что она позволила Дайане Берден приехать к нему домой. Возможно, она и правда поступила как дура.
Но как она могла отказать матери Элис после стольких лет?
Она посмотрела на телефон – вдруг Майкл оставил ей сообщение, пока она беседовала с Дайаной. Но на автоответчике ничего не было.
Судя по часам над каминной полкой, прошло всего семь минут с тех пор, как она в последний раз смотрела на них. За окном сгущались сумерки. Небо заволокло тучами.
– Фини припарковал машину. Сигнал GPS не двигается две минуты, – послышался в гарнитуре голос Траска.
– Ты определил его местонахождение? – спросил Майкл.
– Где-то между этим местом и Милл-Роуд. Где ты находишься?
– Только что завернул на Сикамор. Буду следить за «хондой».
Он заметил машину в нескольких кварталах от Сикамор-Роуд; она стояла у обочины в полумиле от дома Чарли.
– Вижу «хонду», – сказал он в микрофон. – В полумиле от Сикамор. Никого нет. Должно быть, Фини идет пешком.
Он поставил пикап за «хондой» и вышел, на ходу вынимая из ножен на лодыжке нож. Заглянул в салон, убедился, что в нем никто не прячется, и проколол переднюю и заднюю покрышки «хонды» со стороны дороги.
– Машина выведена из строя, – произнес он в микрофон. – Фини еще не объявился?
– Пока нет, – ответил Хеллер. – Будь осторожен. Нельзя, чтобы он тебя заметил.
– Понял.
Майкл прошел насквозь через двор и направился в рощу за домами. Скрывшись за деревьями, он достал из рюкзака баллончик с камуфляжной краской и покрыл ею лицо.
Майкл немного беспокоился из-за того, что Чарли совсем одна у него дома, а на улице темнеет.
– Видим его, – загудел в ухе голос Траска. Майкл остановился и вгляделся в надежде заметить Рэндала Фини.
Вот он! Одет в темное и идет по роще примерно в сорока шагах от того места, где прячется Майкл.
– Пора! – прошептал он.
Глава 17
Поднялся ветер, закруживший сухую листву у ног Майкла. Он ближе подкрался к тому месту на опушке, где, пригнувшись, стоял Рэндал Фини. На какое-то мгновение Фини повернул голову в ту сторону, где прятался Майкл, и тот застыл на месте, затаив дыхание.
Потом, когда с неба упали первые крупные капли дождя, Фини бросился через задний двор и скрылся за углом дома. Он огляделся, проверяя, не следят ли за ним, открыл окошко в фундаменте, протиснулся в него и скрылся внутри.
Майкл негромко выругался. Надо было проверить весь дом и перекрыть все возможные точки доступа. Он убедился в том, что заперты все окна на верхнем этаже, а о подвале в маленьком доме даже не подумал. Почему он не спросил Чарли?
Многое нужно было сделать по-другому…
– Фини вошел через подвальное окно. Я даже не подумал проверить, заперто ли оно. Наверное, сейчас он входит через внутреннюю дверь. – Майкл по следам Фини направился к окошку и присел рядом, вслушиваясь.
Потом заглянул в подвал. В тесном пространстве было темно; мрак нарушали лишь тусклый свет из окна и узкий луч фонарика в нескольких шагах от него.
Фини съежился у стены рядом с чем-то, похожим на печку. Со спины не было видно, что он делает, но, судя по всему, он находился рядом с трубами.
Вдруг Фини встал и повернулся к окну.
Майкл поспешно отпрянул. Он прижался к стене.