Читаем Сюрприз Купидона полностью

И Джудит с облегчением удалилась. Она и в самом деле чувствовала себя неважно. Встреча с Эрбаном ввергла ее в черную меланхолию. Эрбан, как и ее отец, умел превратить жизнь окружающих в сплошную цепь неприятностей. Оба они постоянно лгали, обоим нельзя доверять. Эрбан к тому же нечист на руку. Однажды у его друга исчезла дорогая булавка для галстука, потом пропал кошелек на одной небольшой вечеринке. Виновного, конечно, не нашли, но Джудит знала: Эрбану можно доверить только то, что прибито гвоздями.

— О!..

Джудит в испуге подбежала к туалетному столику, где лежали драгоценности, отобранные для сегодняшнего вечера. Кольца с бриллиантом и след простыл.

Ах ты, маленький гадкий крысеныш… Видимо, когда я отвернулась, Эрбан не смог преодолеть искушения — его пальцы сами потянулись к соблазнительной вещице. Немудрено, что он испугался, увидев Роберта.

Джудит направилась в кабинет, чтобы отыскать телефон того клуба, где работал Эрбан. Даже если Роберт в кабинете, она не станет говорить, для чего ей нужен этот номер. Сначала она разберется с Эрбаном. Очередь Роберта и остальных наступит потом.

Роберта в кабинете не оказалось, как, впрочем, и Эрбана Грея на рабочем месте. Может, это и к лучшему, решила Джудит. Я поеду в клуб и потребую объяснений. И пусть Эрбан попробует отвертеться.

— Пожалуйста, передайте ему, что звонила Джудит. Я скоро буду.

Теперь он поймет, что мне все известно и, возможно, захочет избавиться от кольца. Но так быстро у него это не получится. Я пригрожу ему Робертом и законом, а в теперешнем своем настроении просто размажу негодяя по стенке.

Джудит покрепче забинтовала эластичным бинтом лодыжку и спрятала волосы под бархатный берет. Предупредив миссис Уилтон, что вернется через полчаса, Джудит села в подаренный мужем «ягуар» и выехала из гаража. Легкая в управлении машина послушно подчинялась каждому ее движению — почти никакой нагрузки на лодыжку.

Было еще рано, и у клуба оказалось много свободных мест для парковки. Джудит знала этот клуб, ей случалось бывать здесь еще в свою бытность Джудит Вилсон, но не настолько часто, чтобы ее мог узнать крупный человек во фраке, стоящий перед дверью, или красавчик-блондин за конторкой.

Видимо, Эрбан предупредил о ее приезде, потому что Джудит тут же препроводили к столику, полускрытому одной из колонн.

Посетителей было еще немного. Танцевальная площадка пустовала, в зале виднелись свободные столики. Однако как-никак это общественное место — сцену тут не закатишь, с сожалением отметила Джудит. Придется действовать иначе: спокойно, убедительно я доведу до сведения Эрбана, что о нем думаю и что с ним сделаю, если он немедленно, не сходя с места, не вернет кольцо.

Эрбан появился сразу, как только она уселась.

— В чем дело, Джуди? — спросил он, опускаясь в кресло напротив. Эрбан смотрел на нее совершенно спокойно, не отводя взгляда.

— А ты разве не знаешь? — сухо спросила Джудит.

Он помотал головой.

— Ты взял мое кольцо.

— Что-о-о? — От удивления у него отвисла челюсть.

— Мое кольцо с бриллиантом. Оно лежало на туалетном столике, когда ты вошел, и исчезло после твоего ухода.

— Как ты можешь так думать?.. — Эрбан все еще не пришел в себя.

— Никого больше не было. И ты до смерти испугался, когда увидел Роберта.

— Роберт Хилл всегда одним своим видом пугает меня до смерти, — согласился Эрбан. — Как и других, между прочим. Я ведь приходил занять у тебя денег, да еще в рабочее время. Потому и забеспокоился, когда увидел его. Но я не брал твоего кольца, Джуди. Я бы и за миллион ничего не унес из твоего дома. Ты уверена, что кольцо пропало?

— Абсолютно уверена.

— А ты хорошо искала?

Джудит вообще не искала, поскольку не сомневалась, что Эрбан украл кольцо.

— Может, скажешь еще, что никогда ничего подобного не делал? — продолжала настаивать Джудит.

— Ну… иногда… Хотя в последнее время — нет. Если твое кольцо пропало, я тут ни при чем.

Джудит засомневалась. Когда Эрбан лгал, у него всегда был косой, ускользающий взгляд. Но сейчас он твердо смотрел ей в глаза. Джудит пожала плечами.

— Что ж, возможно — только возможно — я к тебе несправедлива.

— Впервые слышу от тебя такое, — повеселел Эрбан. — До чего же приятные слова!

Джудит криво улыбнулась, и Эрбан успокаивающим жестом взял ее за руку.

В эту минуту из-за колонны появился человек, и Эрбан мгновенно выпустил ладонь Джудит, словно она превратилась в кусок раскаленного железа.

— Что ты здесь делаешь? — удивленно спросила Джудит.

— Вообще-то я хозяин этого заведения, — насмешливо отозвался Роберт, — и в данный момент я хочу забрать свою жену. Пора домой.

Ну вот, теперь ей придется объяснять, что она тут делает.

Выйдя из клуба, Роберт сказал:

— Сядем в мою машину. Не будем больше утруждать твою лодыжку.

Это звучало скорее иронически, чем сочувственно, но Джудит, не возражая, села на сиденье пассажира. Не включая двигателя, Роберт повернулся к ней, и Джудит невольно отпрянула — такой у него был хмурый тяжелый взгляд.

Роберт снял с нее черный бархатный берет, и рыжие волосы волной упали на плечи Джудит.

— Значит, инкогнито? — все с той же интонацией спросил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы