Читаем Сюрпризы судьбы полностью

— Лучше не бывает, — ответила она, чуть приподнявшись, понуждая его к дальнейшим действиям.

Он прекрасно ее понял и продолжил начатое. А потом они улетели в рай вместе. В завершение он поцеловал ее со всей страстью, на которую только был способен.

— У меня такое чувство, что нас ждет счастливое будущее.

Она погладила его ослабевшей рукой.

— Время покажет, мой дорогой.

<p>ГЛАВА ДЕВЯТАЯ</p>

Митч считался парнем с аналитическим мышлением. Он всегда просчитывал ситуацию, опираясь на достоверные факты. А что же сейчас? Рядом мирно спит любимая женщина. И он в полной растерянности. Она не из тех, с кем можно заниматься сексом просто так. Ставки для него изменились. Он хотел, чтобы Кира осталась в его жизни навсегда.

Теперь эта молодая особа — взрослая и амбициозная, не та избалованная папенькина дочка, которую он знал когда-то.

И все же… Она что-то скрывала от него. Очевидно, ею движут не только чувства к нему. И если это будет продолжаться, надо прекращать отношения.

Митч прекрасно понимал: любой другой мужчина сказал бы ему, что он сошел с ума. После такого секса отказываться от подруги? Безумие. Но ведь в их отношениях с Кирой было все гораздо серьезнее. И Бруэр не хотел рисковать будущим…

Он перевернулся на другой бок и взглянул на часы, стоявшие на столике. Почти семь утра. Скоро собираться на работу. Митч осторожно сбросил с себя одеяло, чтобы не разбудить Киру. Она потянулась и зевнула.

— Доброе утро. — Девушка улыбнулась.

Митч не стал бы возражать, если бы каждый день видел эту очаровательную улыбку. Но вдруг Кира нахмурилась.

— Эй, я забыла сказать. Тебе звонили вчера вечером. Некто по имени Бетси… Ты ее хорошо знаешь? — Вопрос она попыталась задать как можно равнодушнее.

Митч, кажется, не собирался распространяться на сей счет. И это заставило Киру нахмуриться еще сильнее. Ее любопытство и тревога возрастали.

— Она просила, чтобы ты ей перезвонил. Сказала, что у нее имеется какая-то информация для тебя.

Бруэр подумал о Бетси. Только вчера она начала работать на судью Килвина. И уже есть результат. Упорная.

Кира толкнула Митча в бок.

— Итак, ты скажешь мне, кто такая Бетси, или нет?

Митч только рассмеялся, почесывая ушибленное место. Ну совсем девушка не контролирует свои эмоции.

— Мне хотелось бы, чтобы ты сама об этом догадалась, — сказал он игриво.

— Тут не надо иметь особого воображения… Каждая женщина с фантазией…

— Фантазировать ты умеешь. Это точно.

Она вспыхнула, вспомнив прошлую ночь.

Как самозабвенно они исследовали каждый кусочек тела друг друга… И, кажется, перепробовали все мыслимые и немыслимые позы…

— Итак, кто же эта Бетси? — спросила Кира.

— Угадай сама.

— Надеюсь, ты компенсируешь мне мозговые затраты чем-нибудь приятным.

— Что у нас на уме?

Она потянулась и погладила его.

— О, я не знаю… Ну, возможно, небольшое дружеское общение…

А ему уже казалось, что после вчерашнего она больше ничего не захочет. Но… вот он и сам почувствовал нечто незапланированное.

— Вообще-то я хотел…

— Что ты имеешь в виду? — Кира склонилась над ним и мазнула губами по его щеке. — Может, мы оставим на потом всякие головоломки?

— Кира, остановись. Я возмущен.

— Ты шутишь. — Она бросилась спиной на кровать, раскинула руки и осталась лежать в позе побежденной.

— Но чего же ты хочешь?

— Услышать от тебя главные слова.

— У меня нет слов.

Он приблизился к ней, смахнул с ее лба прядь волос и поцеловал девушку.

— Ты была так щедра этой ночью… Мне все очень понравилось. Но я хочу большего. Я хочу настоящего общения. Не только секса.

— Общения? — эхом откликнулась она.

— Да. Я надеюсь на что-то, извини за пафос, неземное, на глубину отношений. Знаешь, было бы неплохо, если бы ты была со мной искренней.

— Да у меня и так все на лице написано, — усмехнулась Кира. — Как в детстве. Рассказываю. Мне было одиннадцать, и я украла мороженое из магазина миссис Хокинс. Каждый раз, когда она смотрела на меня, клянусь, я тряслась как осиновый лист: мне казалось, мадам все знает.

— Древняя история.

Кира продолжала:

— Ладно. Тогда вот… В колледже я дружила с мальчиком, похожим на тебя. И… отдала ему свою невинность. Рассказывать дальше?

Митч приблизился к ней и запечатлел на шее легкий поцелуй.

— Знаешь, я хотел бы знать, почему ты оказалась в Сэнди-Бенде.

— Для того чтобы провести потрясающую ночь с тобой.

— Ну, ведь этого не было в твоих планах с самого начала?

Она села на него и обняла руками.

— Ну же, Митч, давай.

— Я не играю в обычный секс. Я играю, чтобы побеждать по жизни. Пока ты мне не расскажешь, зачем ты здесь, я буду жесток и равнодушен. Итак, что происходит?

Она положила обе руки ему на грудь и с силой оттолкнула его. Затем пошарила на полу, нашла ночнушку и, надев ее, с вызовом взглянула на мужчину.

— Попробую догадаться, — сказала она медленно. — Ты будешь сторониться секса до тех пор, пока я не раскрою тебе страшную тайну? Верно? Ты манипулируешь мною, — она бросила в него подушку. — Негодяй! — И отправилась в ванную комнату. Митч последовал за ней.

Она круто развернулась.

— Оставь меня в покое.

Он взялся за ручку двери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Бруэр

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы