Читаем Скачок Дикаря (СИ) полностью

          Я вспомнил, как Райли издевался надо мной. Похоже, сейчас он выбрал новую жертву. Всё внутри меня закипело от негодования. Я подошёл к краю ямы и помог новичку выбраться. Повернувшись к Райли, я схватил его за грудки и со злостью прошептал:

          - Ещё его раз тронешь и будешь иметь дело со мной.

          За предыдущее лето я здорово вытянулся, и сейчас отставал от Маллигана в росте уже не больше чем на пару дюймов. К тому же я не бросал усиленно заниматься рукопашным боем и чувствовал, что справиться с Райли мне будет даже проще, чем раньше. Он это тоже прекрасно понимал, но должен был сохранить лицо перед своими дружками.

          - Ух, как страшно, - состроил гримасу хулиган. - Только посмотрите - наш выскочка в одной команде с уродцем... - и шёпотом добавил: - Послушай, мы же договорились: я не трогаю тебя, а ты не лезешь в мои дела.

          - Что ты сочиняешь? Я никогда о таком бреде не договаривался. Признайся, ты тогда просто струсил?

          - Кто? Я струсил?

          - А ну-ка, разойтись! - прокричал подбежавший наставник. - Ещё одна такая выходка, и ты месяц не увидишь увольнительной, Маллиган. Тебя это тоже касается, Блэйз.

          - Ну, Недо, теперь держись, - процедил Райли и отошёл в сторону.

          Разняв нас, наставник продолжил соревнование. Мне дистанция далась довольно легко - сказались многочисленные тренировки и в этом зале, и в парке Юных Стражей.

          - Я недоволен результатом. Тот, кто не прошёл дистанцию, проведёт выходные в этом зале. А сейчас посмотрим на битву пятёрок, - продолжил он. - Двое курсантов, преодолевших дистанцию за минимальное время, наделяются правом возглавить команды, набрав по четыре человека на своё усмотрение. Это курсанты... Блэйз и Маллиган.

          - У-у-у, - загудели мальчишки в предвкушении шоу.

          Я произнёс фамилии наиболее способных, на мой взгляд, ребят.

          - Прайз, Такер, Чейни и... Клевиц, - я не мог не выбрать Отто, который сейчас так нуждался в поддержке.

          - Маллиган, естественно, набрал команду из ребят своей банды.

          Наставник активировал режим битвы. Полусферы выстроились в сеть, напоминающую пчелиные соты. Один полукруг ямы был покрыт "кочками" жёлтого цвета, а другой - зелёного.

          - Блэйз, твой цвет жёлтый, расставляй своих бойцов. Маллиган, твой - зелёный. Начинаете после моей команды. Бой заканчивается, когда на полусферах останутся игроки только одной команды.

          Мы рассредоточились на "кочках" своего цвета.

          - Готовы? - спросил наставник и, махнув рукой, скомандовал: - Битва!

          - Парни, как договаривались, давай! - крикнул Маллиган.

          Мальчишки достали приготовленные шарики с маслом и принялись швырять их в полусферы, на которых стояли мои ребята.

          - Мазила! - прикрикнул Райли на одного из парней - его пакет пролетел мимо "кочки" Отто.

          Такого коварства мы не ожидали. Трое моих бойцов с воплями свалились вниз. Я тоже не удержался и поскользнулся. В последний момент мне удалось ухватиться за рифлёные края полусферы, и я повис над сеткой.

          Зрители недовольно зашумели:

          - Нечестно, Маллиган жульничает.

          - Такую битву запорол...

          - Засчитайте ему поражение, сэр.

          Но наставник не стал останавливать бой, а только с любопытством смотрел на то, как я болтаюсь под "кочкой".

          - А ну, тихо! Продолжаем битву! - крикнул Купер, желая посмотреть, как я выпутаюсь.

          - Всё честно, - самодовольно усмехнулся Маллиган. - Что не запрещено, то разрешено.

          Я раскачался и вскарабкался на масляную поверхность. Скинув скользкую обувь и вытерев руки о штаны, аккуратно перебрался на соседнюю "кочку". Противники окружили нас с Отто и приготовились к атаке.

          "Как Маллиган узнал, что именно сегодня пройдёт битва пятёрок? Такую подлость придумал... Вот сволочь..." - с досадой подумал я.

          - Ну и сволочь же ты, Райли... - словно вторя моим мыслям, произнёс Отто. - Держись, командир, - подмигнул он мне и неожиданно прыгнул на Маллигана.

          Он обхватил противника руками и увлёк за собой в пропасть. Лишившись вожака, дружки Маллигана растерялись. Воспользовавшись моментом, я прыгнул к одному из них и скинул вниз. Соперники стали более осторожными. Я попытался заманить их к облитым маслом полусферам. Один из парней, обращая больше внимания на меня, чем на "кочки", попался на уловку и, поскользнувшись, последовал за поверженными товарищами. Двое оставшихся уже совершенно не пугали меня, и я пошёл в нападение. Один из них, убегая, упал сам. А справиться с последним один на один не составило особого труда.

          Зрители загудели в восторге:

          - Молодец, Вик!

          - Круто ты их!

          - Браво, Викки!

          Как только я выбрался на твёрдую поверхность, ко мне подошёл Купер.

          - Блэйз, удивил, честное слово. Похоже, из тебя действительно выйдет толк, - похлопал меня по плечу наставник. - А тебе, Клевиц, вот что скажу: во времена службы мне всегда не хватало в бою такого надёжного напарника.

          Я стоял, обняв Отто за плечи, и шутливо кланялся одногруппникам.

          - Радуйтесь, радуйтесь, - зло прошипел Маллиган. - Вы у меня ещё попляшете...



           [1] Примерно три метра.


Глава 16

Перейти на страницу:

Похожие книги