Читаем Скала (ЛП) полностью

Пока я возвращался обратно в город, в животе появилось какое-то странное ощущение. Я чувствовал беспокойство, словно что-то неизвестное поедало меня изнутри.

Да, бандиты все еще могли меня убить, но это другое. Здесь я был уверен в успехе.

Когда до города оставалось часа два, до меня дошло: Бекка все еще не ответила. Она не могла не увидеть мое послание. Даже если злилась на меня, сомневаюсь, что проигнорировала бы такое сообщение.

Что случилось?

Я покачал головой, отогнав эту мысль. Вероятно, было какое-то объяснение. Может, Бекка утопила телефон в туалете, или батарея взорвалась, или еще сотня других причин, по которым она не смогла сбросить мне короткое сообщение.

Я сосредоточился на ходьбе, одна нога за другой, и сопротивлялся желанию побежать. Это только истощит меня, а впереди долгий день.

Минуты превращались в часы, и я уже был у границы города, когда телефон завибрировал. С нетерпением вытащил его из переднего кармана штанов.

«Когда доберешься, приди ко мне», — написал Том.

Я моргнул, почувствовав разочарование.

«Зачем? Ты что-то слышал?» — ответил ему.

«Просто приди»

Я нахмурился, но решил сначала сходить к нему. Место, где обитал Том, находилось ближе, чем мой дом, так что мне подходил такой расклад. Я не нуждался в отдыхе, не хотел отдыхать. Бекка точно была в порядке. Мне не нужно было волноваться.

Едва перевалило за полдень, как я оказался на заднем дворе Тома или, по крайней мере, на участке леса, который вел к трейлеру этого прохиндея. Остановился у дверей и дважды постучал.

— Том, это я, — позвал его.

— Привет, чувак. — Он открыл дверь, выглядя при этом измученно.

— Что-нибудь слышал от них?

— Но сначала я должен кое-что тебе показать, — кивнул он.

— Что они сказали?

— Зайди.

Что-то было не так. Канадцы отказались от сделки? Не было времени удивляться, потому что Том уже вернулся в трейлер. Я последовал за ним, решив согласиться со всем, что бы ни происходило.

Том предложил сесть на стул напротив него.

— Ты чертовски раздражаешь меня. Что случилось? — спросил я.

— Я получил весточку от канадцев, но сначала должен кое-что тебе рассказать.

— Что сейчас может быть важнее мафии?

— Это. — Он протянул мне телефон. — Смотри.

Я наклонился и схватил его. Посмотрел на фото. По какой-то причине сначала я не совсем понял, что это.

На снимке была полуголая девушка, знакомая девушка. Ее руки были связаны за спиной, а на шее затянута длинная цепь. Цепь тянулась от стального кольца, вбитого в стену. Похоже, она находилась над канализацией в каком-то грязном, отвратительном подвале.

Я уставился на фото. Медленно до меня дошло, кто был на нем.

Бекка.

Бекка была связана. Вокруг шеи – цепь.

— Что за черт? — медленно произнес я.

Бекка была полуголой, лифчик грязный, волосы растрепаны. Как будто она пробыла там не меньше одной ночи.

— Я получил это от Джея.

Ужас прошел по телу. Джей держал Бекку прикованной в своем подвале, будто чертов кусок мяса. Но затем ужас быстро сменила ярость.

— Ублюдок, — закричал я, поднимаясь.

— Воу, Альпинист.

— Я убью его. Где он, черт возьми? — Я потянулся рукой назад, нащупывая оружие.

— Успокойся, Альпинист. Сначала нам нужно поговорить.

Я приблизился к лицу Тома, не заботясь о том, что он не имел ничего общего с похищением Бекки. Мне хотелось навредить кому-то, что-то сломать, а Том стоял рядом. Ярость накрыла меня, угрожая затопить все вокруг.

— Говори, где он, — закричал я.

— Хорошо, я скажу. Но тебе нужно присесть.

— Если она пострадает, я убью их всех. Я вырву их чертовы глаза. — Я схватил его за рубашку.

— Альпинист, мужик.

— Где они, черт возьми? Скажи мне, где она?

— Альпинист...

Я усилил хватку.

— Говори сейчас, ублюдок, — вытащил оружия из-за пояса.

— Альпинист, приятель. Успокойся. Я не делал этого.

— Быстро говори. — Я поднял пистолет.

— Альпинист! — Я видел страх в его глазах, но мне было плевать. Передо мной стояло фото Бекки, и столько злости накатило на меня. — Рид! Опусти ствол.

Собственное имя отрезвило меня. Я перевел взгляд с пистолета на лицо Тома и медленно опустил оружие, затем спрятал его за пояс брюк. Отпустив рубашку, отошел от парня. Гнев никуда не делся, но я знал, что должен направить его не на Тома.

— Я должен идти туда, Том.

— Я знаю, мужик. Я понимаю. Но послушай меня. — Он замолчал, собрался с духом и продолжил. — Со мной связались парни с севера. Они принимают твое предложение.

— Когда они придут?

— Том посмотрел на часы:

— Час.

— Они приедут сюда через час. — Я медленно кивнул.

— И с подмогой. Очевидно, Ридли не хочет давать Джею шанс на перегруппировку, прежде чем ударить.

— Я должен идти сейчас.

— Нет. Если пойдешь сейчас – ты труп. Но если ты подождешь Ридли и его парней, мы вернем Бекку.

— Я не могу позволить ей оставаться там. Это моя вина. — Я сжал челюсти, пытаясь сдержаться и не выплеснуть снова свой гнев на него. — Из-за меня она там.

— Я понимаю. Правда. Но идти сейчас — это самоубийство и, в конце концов, она может еще больше пострадать. Слушай, Ридли хочет денег, которые у тебя есть. Он не позволит навредить Бекке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену