Читаем Скала (СИ) полностью

Чейз провёл рукой по коре ближайшего дерева и отмерял от него несколько шагов. Я не считала, я судорожно оборачивалась по сторонам, во-первых, потому что дико замёрзла, во-вторых, потому что было слишком тихо. Это была неправильная тишина. Угнетающая. И я почти уверена, что Чейз это знает. Знает, что что-то не так.

Чейз принялся аккуратно разгребать руками снег, уверено копая глубже. Значит вход в бункер где-то здесь.

Чёрное круглое пятно прикрытое толстой металлической решеткой, вскоре показалось на одинаковом расстоянии от четырёх деревьев по бокам — ровно по центру. Это не могло не породить ассоциаций с Крестом: центральная площадь, четыре сектора… Большая крышка люка по центру от четырёх деревьев.

— Где связные? — пропыхтел Брей, топая по снегу огромными ботинками. Даже этого толстокожего холод не обошёл стороной.

— Будут позже, — не глядя на него ответил Чейз, поднимая металлическую решётку.

Брей не собирался довольствоваться таким ответом:

— Разве они не должны уже быть здесь? Сколько времени? Эй, калека! — Он присвистнул Тайлеру, состояние которого и вовсе казалось предобморочным.

— Отвали от него, — как всегда спокойно, вступился Кристоф.

— Тебя вообще не спрашивали! Ты давай, следи за периметром. — Брей присел на корточки рядом с Чейзом. — Чего копаешься? Давай ключ! Я замёрз, как бродячий пёс.

Чейз бросил на него мрачный взгляд:

— Отвали отсюда.

— Чего?! — высоко протянул Брей.

— Отвали, тебе сказали. — Большая массивная рука Кристофа с громким хлопком упала Брею на плечо. — Здесь многоуровневый электромеханический кодовый замок и как ты понял, код тебе знать не положено.

Брей вскочил на ноги, с силой отшвырнув от себя руку Кристофа.

— А этому психу значит положено?! — загорланил он.

Кристоф был не возмутим:

— Дакир ему доверят.

Он толкнул Брея в сторону и встал к нам лицом, загородив своими объёмами Чейза и почти всю круглую дверь входа в бункер:

— Код от замка знает только Дакир и связные из Скалы. Не расстраивайся.

— И псих! — рявкнул Брей. Даже сумерки не могли скрыть багровую краску заливающую его здоровую физиономию.

— Твою мать, заткнись уже Брей! — раздражённо запыхтел Сиропчик сильно говоря в нос. — Какая разница, кто знает код, нам внутрь надо попасть, или как?! Я, например, чертовски замёрз и мне вообще плевать на то, кому Дакир доверяет больше!

Щелчок. Ещё несколько. Хлопок. И скрип открывающегося люка, на внутренней стороне которого показался огромный металлический вентиль.

Брей тут же оказался рядом с Чейзом:

— Что за звук?

— Запоры. — Чейз кивнул в темноту. — Лезь.

Брей уставился на него как на умалишённого.

— Система автономного электропитания включится сразу, как только ты спустишься вниз. Лампочки такие красные замигают, понимаешь, о чём я? — В глазах Чейза закипала ярость, я видела это. Но видел ли Брей?..

— Тогда лезь первый!

— Да ну вас всех на хрен! Свали с дороги! — Сиропчик кажется, смелостью обзавёлся. Он отодвинул Брея в сторону и ступил на широкую металлическую лестницу, уходящую глубоко под землю.

— Лезь. — Кристоф толкнул Брея в спину.

Тот ещё пытался сопротивляться, но не он ведь первооткрыватель, все риски взял на себя трусливый Тайлер, так что макушка Брея быстро скрылась из виду.

А по моим венам в этот момент уже бежала не кровь, её разогнал адреналин! Он закручивал необъяснимые вихри в желудке, в предвкушении чего-то очень сумасшедшего, но на этот раз вполне реального.

У меня был план. Я знала, где остался грузовик. Все твари будто вымерли. Мне осталось только заставить Чейза спуститься первым и захлопнуть за ним дверь бункера.

Всё!

Я не заметила, как быстро и проворно он оказался передо мной, послав в лицо волну свежего морозного воздуха, вперемешку с его собственным, таким знакомым мне, запахом. Это был его запах. Он не изменился. И теперь мой желудок болезненно сжался.

— Я слышу, как работает твой мозг, — спокойно, но не без угрозы в голосе, произнёс Чейз, впиваясь в меня почти чёрными, при сумеречном свете, глазами. — Тебе не сбежать.

— Я и не собиралась.

Чейз тихо усмехнулся:

— Лезь.

Я была невозмутимо спокойна, не считая клокочущего о рёбра сердца. Я должна заставить его залезть туда первым.

— Я слышу, как оно бьётся, — голос Чейза превратился в шёпот, но это по-прежнему было шипением пламени, от шума волн в нём ничего не осталось.

Я даже бровью не повела:

— О чём ты?

— О том, что ты хотела мне отдать.

Я застыла, приказывая хотя бы дыханию не сбиваться с ритма:

— Ты не можешь его слышать.

Чейз криво улыбнулся. Водовороты ярости в его тёмных глазах вновь шли в полный резонанс с расслабленными чертами лица.

Ещё недавно я сходила с ума от этой улыбки, потому что он так редко позволял себе это делать. Улыбаться.

Я сглотнула тугой комок возникший в горле.

А Чейз одним резким движением оказался так близко, что моя макушка теперь едва ли не задевала его подбородок.

— Теперь я много чего могу, — прошептал он. И либо у него не получилось, либо он даже не пытался скрыть жгучую боль в его дрогнувшем голосе.

Не смотри на него.

Не смотри на него.

Не слушай его.

Перейти на страницу:

Похожие книги