Читаем SKAM. Сезон 3: Исак полностью

СУББОТА, 17 ДЕКАБРЯ 17:23 НАЗВАНИЕ

– С1 ИНТ. ЛЕСТНИЧНАЯ КЛЕТКА

ИСАК и ЭВЕН стоят на лестничной клетке у квартиры ЭВЕНА.

ЭВЕН улыбается: Готов?

ИСАК улыбается: Готов.

ЭВЕН целует его.

ЭВЕН: Я хотел тебя предупредить: мама довольно утомительная.

ИСАК: Так?

ЭВЕН: И если для тебя будет чересчур, возьми меня за руку и сожми ее, ладно?

ИСАК кивает: Ладно.

ЭВЕН: Вот так.

ЭВЕН берет руку ИСАКА и осторожно, но решительно сжимает ее.

ИСАК улыбается: Вот так?

ИСАК берет руку ЭВЕНА и очень сильно сжимает ее.

– СКАЧОК

С2 ИНТ. КВАРТИРА

ЭВЕН открывает дверь в квартиру (те же кадры, что и во 2-й серии 3-го сезона).

ЭВЕН: Эй, есть кто-нибудь?

МАТЬ ЭВЕНА выглядывает из кухни, это маленькая женщина с густыми светлыми кудрями и заметными морщинами вокруг глаз.

МАТЬ радостно: Привет!

ОТЕЦ, высокий мужчина, похожий на ЭВЕНА, только без волос, выглядывает из гостиной.

ОТЕЦ: Привет, добро пожаловать.

ИМПР. знакомство с энтузиазмом, и МАТЬ (СИГРИД), и ОТЕЦ (ЯН) сразу же обнимают ИСАКА. ЭВЕН извиняется и говорит, что в их семье все обнимаются и что он об этом предупреждал. ИСАК говорит, что это очень мило. Они разнимают объятья. МАТЬ спрашивает, хотят ли они есть. ЭВЕН говорит, что они не будут ужинать.

СИГРИД: Ну проходите скорее, садитесь.

– С3 ГОСТИНАЯ

ЭВЕН и ИСАК садятся на диван. МАТЬ садится в кресло и изучает ИСАКА восхищенным взглядом; у нее такой вид, словно она сейчас лопнет от счастья. ЭВЕНУ становится неловко.

ЯН: Исак, выпьешь что-нибудь? Пива?

ИСАК в легком замешательстве: Э-э, да, спасибо.

ИСАК смотрит на ЭВЕНА, ЭВЕН улыбается.

СИГРИД: Вы точно уверены, что не хотите перекусить? Папа приготовил очень вкусный рыбный супчик.

ЭВЕН: Нет, спасибо, мы ненадолго.

СИГРИД: Да-да, но ведь съесть суп – это быстро. Куда собираетесь?

ЭВЕН: Никуда.

ОТЕЦ входит в комнату с пивом.

СИГРИД: Значит, вы никуда не торопитесь?

ЭВЕН: Нет, я просто слежу, чтобы вы знакомились с Исаком дозированно и не отпугнули его.

СИГРИД смеется: Ну ладно.

ЯН: Хорошая мысль.

ОТЕЦ открывает пиво и разливает.

ЯН: Давайте выпьем за встречу. Мы рады наконец познакомиться с тобой, Исак.

ИСАК: Спасибо. Взаимно.

Все чокаются и делают по глотку. На секунду воцаряется тишина. МАМА спешит снова разрядить обстановку.

СИГРИД: Эвен так много о тебе рассказывал.

ИСАК с легким удивлением: Ого!

ЭВЕН: Ну ты преувеличиваешь, не так уж и много.

СИГРИД: Да, по мелочи. Ты тоже учишься в Ниссене, верно?

ИСАК: Да!

СИГРИД: Ты учишься там с первого курса?

ИСАК: Да, но сейчас я только на втором, так что…

СИГРИД вспоминает: Точно, тебе же 17!

ИСАК: Да.

Она нервно бросает взгляд на пиво в руке ИСАКА и следом на ЯНА. ИСАК замечает их взгляды и сам начинает нервничать, наверное, ему следовало отказаться от пива, он думал, они в курсе, что ему 17, он не хотел их обманывать. ЭВЕН кладет свою руку на руку ИСАКА. ИСАК поднимает взгляд на ЭВЕНА, ЭВЕН улыбается.

ЯН: А Эвен рассказывал, что я тоже учился в Ниссене?

ИСАК: Нет.

ЯН: 89-й год выпуска.

ИСАК кивает: Классно.

И снова тишина. ИСАК оглядывается вокруг. МАТЬ хочет вернуть приятную атмосферу.

СИГРИД смеется: Вряд ли им интересно слушать про наш выпускной.

ИСАК замечает на стене фотографию.

ИСАК: Это Эвен?

СИГРИД поднимает взгляд и тепло улыбается: Да, разве он не милашка?

ИСАК улыбается: Еще какой.

СИГРИД вдруг вспоминает: Знаешь, что я сегодня нашла?!

Она встает.

ЯН: Да, круто было пересмотреть его.

Перейти на страницу:

Все книги серии SKAM

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман