Читаем Скандал в академии драконов, или позовите лекаря! (СИ) полностью

– Нооо! Пошла! - Крикнул возница и ударил вожжами по бокам лошадей. Дилижанс двинулся с места и через пару минут скрылся за поворотом. А я стояла, уперев руки в бока, и тихо посмеивалась. Ну надо же. Успела. Ещё бы минута, и точно проворонила бы. И как так получилось, что мама забыла, во сколько отправляется сегодня дилижанс? Удивительно и невероятно.

– Катрина! - Услышала крик своей начальницы и подпрыгнула. - Ты долго будешь тут стоять и прохлаждаться?

– Нет. Недолго. Точнее, я… уже иду. - Взмахнула руками и повернулась, чтобы идти в сторону магической клиники. Но тут увидела своего брата, который шёл в библиотеку, и окликнула его. - Серж! Серж, постой!

– Кэти? - Удивился мой брат и остановился. - Что ты тут делаешь?

– Да… - махнула рукой и усмехнулась, - бежала за почтальоном, чтобы письмо ему вручить. Чуть не опоздала. Но… слава Драконьей матери, успела.

– В субботу же нет отправки писем в столицу. - Нахмурил брови Серж и почесал затылок.

– В какую субботу, дурачок? - Хлопнула его ладонью по плечу. - Сегодня пятница.

– Вчера была пятница. Ярмарка в центре города проходит в пятницу, поэтому она называется пятничная ярмарка. - Постучал себя кулаком по лбу. - Дурында.

– Пятничная ярмарка... - прошептала и повернулась вслед уходящему брату. - Но как же? Почтальон, миссис Карвел, мама?

– Я не знаю. Разберись с этим сама. - Пожал плечами и вошёл в библиотеку.

А я вдруг резко обернулась и увидела смеющуюся начальницу, которая увидев мой взгляд тут же стала серьёзной.

– Это что, шутка такая? - Гневно посмотрела на женщину и сжала кулаки. Почувствовала нарастающую магию в ладонях и пульсацию крови в ушах. - Вам смешно?

– Катрина, успокойся, пожалуйста. - Серьёзно произнесла моя начальница, словно отчитала. - Мы правда не хотели, чтобы ты так расстроилась. Это была просто шутка.

– Я вам покажу, просто шутка!

Они смели смеяться за моей спиной, слухи распускать и думать, что я спущу им всё с рук. Кажется, они забыли, с кем имеют дело?

– Катрина, не надо! Даже не вздумай! - Испуганно закричала начальница, смотря по сторонам и не зная, что делать дальше?

А я выставила вперёд руки и направила свою магию на того, кто сейчас стоял в нескольких метрах от меня. На миссис Карвел.

Закружила ладонями воздух и разбудила свой ветер-проказник, который тут же полетел к женщине и снёс с неё шляпку, разметал её волосы и устроил на голове путаницу. А затем одним дуновением, расстегнул пуговицы на её блузке и сдёрнул юбку, оставив женщину стоять в одной сорочке. Её он трогать не стал, хотя мог бы.

Люди, стоящие рядом с библиотекой и лавочками, в которых продавался хлеб и колбасы, попадали со смеха. Одна только начальница не смеялась, а наоборот: залившись краской, она схватила одежду и побежала в свой дом.

– Куда же вы, миссис Карвел? Давайте ещё посмеёмся! - Крикнула ей вслед, но она, кажется, меня уже не слышала.

– Хватит! - Услышала я резкий голос своего брата, который появился неизвестно откуда. - Идём отсюда.

– Но… я ещё не закончила.

Призвала свой ветер и спрятала его в рукавах платья.

– Закончила. - Недовольно произнёс брат. - Теперь тебе точно нужно отправляться в столицу. Первым же рейсом.

Глава 13. Шажок в сторону трона сделан.

Брат привёл меня домой и посадил, как маленькую, на стул перед мамой. Встал рядом со мной и, скрестив руки на груди, шумно выдохнул воздух.

– Мам, ты знаешь, что наша звезда устроила у библиотеки?

– Перестань, Серж. Я сама. - Попробовала подняться, но мне не дали. Младший брат вёл себя как старший и, надавив на моё плечо, снова усадил на стул. Я лишь фыркнула и закатила глаза.

– Не лишай меня этого особого удовольствия рассказать нашей матери, что там произошло?

– Вы меня пугаете. - Мама вытерла ладони о кухонное полотенце и положила его на стол. - Катрина Марлоу, что ты опять натворила?

– Опять? - Возмутилась и сжала от злости зубы. - Как будто это происходит постоянно. Но это же не так. Не так ведь? - С надеждой посмотрела на маму.

– Всё именно так. Тебя вообще никуда нельзя отпускать одну. Ты везде найдёшь неприятности. Ходячая катастрофа.

Мама злилась, хотя ещё даже не знала, что произошло, и мне это уже не нравилось.

– Она выпустила свой ветер… - начал брат.

– Если бы моя начальница и ещё одна лгунья с почты не обманули меня относительно дня недели, ничего бы не было. Кстати, надо зайти к миссис Дарем и сказать ей пару ласковых.

– Да что происходит? - Мама ударила ладонью по столу, и я вздрогнула. - Можешь внятно мне объяснить!

– Могу. - Процедила сквозь зубы и почесала затылок. - Ты, например, знала, что сегодня суббота?

– Суббота? Эм… - мама замолчала на мгновение. - Ну да. Вчера же была пятничная ярмарка.

– А я не знала… точнее, забыла. И ты меня отправила относить письмо на почту. Но, мама, в субботу письма не отправляют в столицу.

– Ой, точно же! - Ахнула мама и прыснула со смеху. - Из головы вылетело. После того как дракон упал к нам в огород, в голове всё перемешалось. Пятница с субботой, день с ночью. Так и что было дальше? Я так понимаю, ты письмо не отправила?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы