Читаем Скандал в день свадьбы полностью

— Да, конечно. В проекте участвуют и те, кто не работает в нашей компании, и любой из них мог допустить утечку важной информации. Именно поэтому, в числе прочего, подробности проекта так надежно охранялись. Даже если кто‑то узнает, о чем идет речь, у них не будет жизненно важных подробностей, потому что такие подробности обнародуют лишь за неделю до того, как согласуют все сроки.

— Значит, речь идет о каком‑то событии.

— Оуэн, больше я ничего не могу тебе рассказать. Извини.

— Понял. Но если это такое важное событие, возможно, кто‑то хочет его сорвать. Существует такая возможность?

Она не ответила, но ответ был написан у нее на лице.

— Может быть, поэтому тебя похитили, — предположил он. — Чтобы вырвать из тебя сведения под пыткой. Или я преувеличиваю?

— Все возможно, — вздохнула она. — Не вдаваясь в подробности, могу сказать: весьма вероятно, что кто‑то хочет наложить лапы на сведения, которыми обладаю я. Я более беззащитна, чем любой директор компании, а больше никто ничего не знает.

Когда директора предложили ей работу над важным проектом, Тара безумно обрадовалась. Раз ей поручили такое важное дело, значит, в компании ценят ее организационные и аналитические способности, а также ее надежность и благоразумие. Она регулярно консультировалась с директорами, но вопросами логистики симпозиума занималась только она. Она была центром притяжения для всех стран и сановников, лицом их очень престижного исследовательского центра.

Но теперь Тара начала понимать: вполне возможно, именно работа сделала ее мишенью для преступников. Скорее всего, она и сейчас остается мишенью. Ее исчезновение и тайна, окружавшая убийство Роберта, вероятно, заставят ее начальство укрепить безопасность. Похитителям нелегко будет прорваться через их защитные сооружения.

Зато она сама беззащитна. Если бы Оуэн не пришел к ней на помощь, она, скорее всего, не убежала бы от похитителей. Это было лишь чистым везением. Похитители недооценили их изобретательность. Кроме того, они допустили оплошность: связали ей руки впереди, а не сзади. Вряд ли во второй раз они будут такими же небрежными.

Пока она размышляла, Оуэн убрал чистящие средства и вымыл руки. Он повернулся к ней, и у него на лице появилось выражение: «Интересно, о чем ты сейчас думаешь». Тара поняла, что ей гораздо больше хочется рассказать о своем секретном проекте ему, чем хотелось рассказать даже Роберту.

Наверное, в том и состоит разница между головокружительным романом и двадцатью годами нерушимой дружбы. То, что она сейчас чувствовала, больше всего остального убеждало ее: она сделала правильный выбор, решив, что они с Оуэном останутся просто друзьями. Бойфренды непредсказуемы и, по ее опыту, ненадежны.

Оуэн — ее скала. Спать со скалой — ошибка.

Она едва не подскочила, услышав громкий стук в дверь. Оуэн бросил бумажное полотенце в корзину для мусора и подошел к двери. Тара шла по пятам; сердце у нее учащенно билось от беспокойства.

Оуэн посмотрел на монитор охранной системы. — Это Куинн. Ты готова?

Тара сделала несколько глубоких вдохов и выдохов и кивнула:

— Готова.

Оуэн открыл дверь. На пороге стоял широкоплечий мужчина с рыжеватыми волосами и умными глазами цвета сухого мха. В его холеной бородке, на пару тонов темнее, чем волосы на голове, уже проскальзывала седина. На первый взгляд ему можно было дать лет сорок пять, но в его глазах Тара увидела старую душу человека, чья жизнь была непрерывной борьбой.

Тара встревожилась, поняв, как опасен этот человек. С другой стороны, такой союзник может оказаться бесценным — если только быть с ним на одной стороне.

— Вы Тара Бентли. — Куинн пожал ей руку. — Я много слышал о вас.

— Хотите сказать, что вы интересовались моей биографией и много всего обо мне узнали, — уточнила Тара, не скрывая крайнего неодобрения.

— Логично. — Куинн кивнул в сторону дивана:

— Давайте сядем. Нам есть о чем поговорить.

Тара села в кресло, предоставив диван Куинну и Оуэну.

— Вам известно, почему нас похитили?

Губы Куинна дернулись. Он не улыбнулся, хотя в его глазах плясали веселые огоньки.

— По‑моему, похищение связано с вашей работой в компании «Секьюрити солюшнз».

— А почему убили Роберта?

— Не знаю. — Голос его стал мягче: — Примите мои соболезнования.

— Спасибо… — Тара помолчала. — Что вам известно о моей работе?

— Я связался с директорами вашей компании и объяснил, что глава моего отдела кибербезопасности исчез вместе с их главным аналитиком. У нас состоялась весьма поучительная беседа о проекте, которым вы сейчас занимаетесь.

— Зачем им что‑то вам разъяснять? — спросила Тара, насторожившись.

— Затем, что у меня имеется такой же допуск к секретной информации особой важности, как и у них. Я занимаюсь вопросами безопасности по заданию правительства. Я знаю о системе безопасности в аппарате правительства больше, чем многие государственные служащие.

— Может, мне пойти прогуляться, чтобы вы могли побеседовать без помех? — спросил Оуэн, привставая.

— Нет, — ответил Куинн. — Ваш допуск также достаточно высок, чтобы вы могли слушать, о чем мы говорим с мисс Бентли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Кэмпбелл-Коув (Campbell Cove Academy)

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература