Читаем Скандальная репутация полностью

— Бассейн? — повторила она в ужасе. Все, что она могла сделать, спасая свою гордость, — это притвориться, будто ничего не произошло. — В чем дело, Кейн? Вряд ли тебя это шокировало.

— Какая разница, что чувствовал я? — прошипел он. — Истер и Барт — мои друзья.

Шеннон хотелось провалиться сквозь землю. Вместо этого она гордо встряхнула головой, рассыпав золотые волосы по плечам, и дерзко сказала:

— Кажется, они не возражали.

— Потому что они слишком вежливы, чтобы возражать, когда бесстыжая девчонка оголяется у них на глазах.

— Я не оголялась!

— Нет? А как ты это называешь? — Он побелел от гнева. — Твой купальник уместен только в спальне или на пляже. После того, что ты вытворяла, я думаю, у них не осталось никаких сомнений, что мы любовники.

Так вот в чем дело!

— О боже! — она вырвалась и побежала вниз, в свою каюту, но наткнулась на закрытую дверь. Кейн уже стоял сзади.

— Ради бога, Шеннон! — Он развернул ее к себе лицом. — Неужели ты не понимаешь, что вести себя так — значит подтверждать все то, что о тебе пишут?

— Мне плевать! — Слезы наворачивались на глаза. Потому что его уважение, и ничье больше, было для нее главнее всего на свете.

— А мне нет! — прорычал он.

— Почему? — с горечью спросила Шеннон, понимая: она только что уничтожила те остатки уважения, которые, возможно, он питал к ней. — Я бросила тень на твою безупречную репутацию?

— Потому что я думаю о тебе! Когда ты наконец вырастешь и поймешь, что вовсе не обязательно быть сногсшибательной и дерзкой, чтобы привлечь внимание мужчины?

— Внимание? — Она не могла перестать говорить глупости. — Кто и добивался сегодня мужского внимания, так это точно не я. Ты заметил, какими глазами она на тебя смотрела?

— Ты же самасказала, что нам всем когда-то было семнадцать! Я взрослый мужчина и в состоянии проигнорировать приставания подростка. Но ты тоже должна понимать, что ты делаешь! И ты знала, что делала!

— Знала? — почти беззвучно прошептала Шеннон вне себя от страха. Она думала, что поступает правильно, пока не столкнулась с последствиями. И теперь она не знала, как быть. — Не понимаю, о чем ты говоришь.

— Не понимаешь? — ухмыльнулся он. — Тогда я объясню тебе.


ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Она испуганно вскрикнула и попятилась. Не обращая внимания на ее страх, Кейн схватил Шеннон и прижал к себе. Она уперлась ладонями в его мощную грудь, пытаясь оттолкнуть его, и отворачивалась, стараясь избежать поцелуя. Он схватил ее за волосы, оттягивая голову назад, чтобы она не смогла сопротивляться, и накрыл своими губами ее губы. Она протестующее застонала. Шеннон хотела его, но только не так, не со злости.

Он толкнул ее на кровать. Когда Шеннон ощутила на себе его тяжесть, она застонала и, когда он снова начал целовать ее, со всей страстью ответила на поцелуй. Как же долго она мечтала об этом! С того самого момента, как увидела его в кабинете отца.

Его руки скользнули под ее жакет, гладили обнаженную грудь, заставляя Шеннон стонать от наслаждения. Она обхватила Кейна ногами, расстегнула его ремень, желая прижаться к его теплому телу, сгорая от нетерпения.

— О, Кейн, пожалуйста! Возьми меня! — простонала она.

Ее страстная просьба вернула ему способность думать. Что он делает? Кейн поднял голову, посмотрел на нее. Она похожа на падшего ангела. Он намотал прядь ее золотых волос на палец. Чуть прикрытые глаза Шеннон светились желанием и мольбой. И один бог знал, как он хотел доставить ей то удовольствие, о котором молили ее глаза. Но Кейн не собирался поддаваться ее чарам. Ни за что, как бы красива и соблазнительна она ни была. Он не хотел быть просто очередным ее любовником, ее трофеем.

— Нет, — он нежно поцеловал Шеннон в лоб.

— Нет? — спросила Шеннон дрожащим голосом. Она не могла поверить в то, что слышит. — Что значит «нет»?

Она выглядела такой очаровательной в своей растерянности, что ему захотелось снова опрокинуть ее на кровать, обнять, поцеловать и сделать то, чего они вдвоем так хотели, сделать так, чтобы на ее прелестном личике больше не было такого печального выражения. Он с трудом взял себя в руки.

— Я бы хотел забыть все свои принципы, Шеннон. Но не могу. Я не имею привычки спать с дочерьми своих партнеров по бизнесу. Это неэтично, к тому же портит деловые отношения.

— Ты!.. — Гнев заблестел в ее глазах. Дрожащими руками она застегивала молнию на брюках. — Когда это ты начал думать об этике?

— Примерно пять минут назад.

— Ублюдок! — Она покраснела от злости.

— Я был бы большим ублюдком, если бы продолжил и взял то, что ты так щедро предлагала. — Он возвышался над нею как божество, холодное, безразличное и такое далекое. — В конце концов, разве ты не так же хотела со мной поступить?

Она была потрясена до глубины души: неужели он думает, что она способна на такое?

— Убирайся, — прошептала она, униженная и сгорающая от стыда.



Канны ничуть не изменились со времени ее последнего визита. Такой же шумный, красивый и роскошный город. Те же дорогие машины, припаркованные у эксклюзивных магазинов и дорогих отелей. Шеннон вдруг почувствовала себя лишней, хотя раньше ей нравились Канны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные судьбой
Связанные судьбой

Великосветский бал сезона завершился ошеломительным скандалом: кто-то застал влюбленную парочку, уединившуюся в библиотеке. Общество гудит – и вот уже поползли сплетни: тайные любовники – не кто иные, как скромница Шарлотта Хайвуд и безупречный джентльмен Пирс Брэндон, маркиз Гренвилл. Разумеется, маркиз готов спасти репутацию невольно опороченной им девушки женитьбой, – однако сама она совсем не желает выходить за него замуж. А потому Шарлотта выдвигает Пирсу встречное предложение – найти и разоблачить настоящих любовников из библиотеки. Однако на время поисков им волей-неволей придется выдавать себя за счастливых жениха и невесту и изображать чувства, которых они вовсе не испытывают. Или испытывают?…

Ариэлла Александровна Одесская , Елена Чикина , Лили Валлей , Лили Валлей , Тесса Дэр

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы