Дэниел в холле большого лондонского лома лорда Маршама с трудом сдерживал беспокойное желание ходить. Каждое мгновение ожидания давало ему дополнительное время найти правильные слова. Дворецкий, попросивший Дэниела подождать, пока пригласят Сару, сейчас разглядывал его с явным подозрением. Слуга считал себя стражем дома и его обитателей, непреодолимой, надежной защитой своих подопечных. К тому же у этого человека, по-видимому, предубеждение против американцев, а может быть, ему просто не понравился Дэниел. Но в этот момент, мучаясь от головной боли и ощущая странную сердечную тяжесть, Дэниел и сам себе не очень нравился.
Внезапно распахнулась входная дверь, и высокий светловолосый мужчина решительными шагами вошел в дом.
– Милорд. – Дворецкий от удивления раскрыл рот. – Мы вас не ждали. Мы не думали… Мы…
– Я получаю истинное удовольствие, когда мне удается удивить вас, Ходжес, – рассмеялся вошедший.
– Вам это всегда удается, милорд. – Дворецкий Ходжес еще мгновение смотрел на мужчину, пока к нему снова не вернулось самообладание. – Семья в Брайтоне, сэр, – доложил он.
– Как и следовало ожидать в это время года. – Мужчина улыбнулся. – Я решил сначала заехать домой, а потом отправиться в Брайтон.
– Лорд Маршам был здесь вчера, но утром вернулся в Брайтон. Однако леди Корделия и мисс Палмер еще в Лондоне. Как ожидается, сегодня к ним приедет ваша тетя. Леди Корделия у своей модистки и должна вернуться не раньше чем через несколько часов. – Ходжес сделал многозначительную паузу. – Но мисс Палмер дома.
– Подарок судьбы, – усмехнулся мужчина. – Будьте добры, Ходжес, пошлите за мисс Палмер.
Послать за мисс Палмер?
– Я уже послал, сэр. – Ходжес выразительно посмотрел на Дэниела, и прибывший мужчина только тогда в первый раз заметил его.
– Добрый день. – Дэниел сделал шаг вперед.
– Добрый день, – любезно, хотя и несколько холодно отозвался мужчина. – Простите меня за невежливость, но мы когда-нибудь встречались?
– Сомневаюсь. Дэниел Синклер, – представился он, протягивая руку.
– Виконт Кресуэлл. – Виконт пожал Дэниелу руку. – Вы сказали – Дэниел Синклер?
Дэниел кивнул, а виконт сосредоточенно нахмурился, но его лицо тотчас прояснилось.
– Американец?
– Да, я американец, – с расстановкой ответил Дэниел.
– Я о вас слышал.
– Слышали? – Дэниел, в свою очередь, нахмурился.
– Конечно. Лорд Норкрофт мой старый друг, и мы с ним регулярно переписывались. Я больше года не был в стране. Вы с Норкрофтом и другими заключили дьявольски интересное пари.
– Вы о тонтине? – Дэниел улыбнулся против собственной воли. – Думаю, на этом союзе лежит проклятие. Остались только Норкрофт и я.
– Об Уортоне я знал, но женитьба Кавендиша для меня настоящий шок, – покачал головой Кресуэлл. – Я бы сделал ставку на него. – Он с восхищением смотрел на Дэниела. – Я знаю, что Норкрофт и другие вложили деньги в смелый проект, связанный с железными дорогами в Америке. Норкрофт, по-видимому, считает его чрезвычайно прибыльным.
– Вас это интересует? – спросил Дэниел.
– Интересовало бы, но моих личных средств недостаточно, а семейные финансы в данный момент несколько ограничены. – Кресуэлл протяжно вздохнул. – На самом деле это ужасно досадно, и мне ничего не хотелось бы так, как…
– Уилл? – раздался с лестницы удивленный женский голос, и оба мужчины взглянули вверх.
Знакомая Дэниелу белокурая женщина, прихрамывая, спускалась по лестнице.
– Сара! Сара?
Кресуэлл радостно бросился вперед, и женщина, оступившись, оказалась у него в объятиях. На губах у Ходжеса промелькнула легкая, но вполне явная улыбка. Он скромно отвел взгляд, а Дэниел открыто смотрел на пару. В конце концов Дэниел кашлянул, и молодые люди неохотно отошли друг от друга.