Читаем Скандальное наследство (СИ) полностью

- А тебя удивляет, что я нахожусь у себя дом? – задала вопрос, скинув жакет и повесив его.

Я направилась в столовую, у меня уже болел живот от голода. Ясно было, что нужно что-то приготовить, на одних бутербродах ведь не выжить.

Но зайдя я почувствовала разочарование и мерзкий запах.

- Наверное ты думаешь, что самая умная, но ты его не получишь?

Ты его не получишь…Кого его? Порядок? Обед? Желанное спокойствие?

Я решила не отвечать на нападки. Но брюнетка перегородила мне дорогу, явно вызывая на конфликт и я начинала закипать.

- Это ведь ты вчера приготовила подгоревший шедевр? – не выдержала я. – Почему нельзя было убрать за собой?

Брюнетка сделала шаг вперед, и я поняла, что у нас ощутимая разница в росте. Она была выше и смотрела на меня весьма угрожающе.

Но я тоже не из робкого десятка, выпрямила спину, вскинув бровь.

- Знаешь, как он клялся мне в любви?

Дэйн, клялся в любви? Кто вообще думает посреди такого беспорядка о любви?

- Мне плевать, - уже со злостью ответила я.

- Он говорил, что я самая лучшая женщина…

- Судя по приготовленной яичнице, бесстыдно врал, - тут же перебила я.

- Он любит меня! – истерично завизжала брюнетка. От высоких нот, у меня заболела голова.

- Прекрасно, самая любимая и лучшая женщина, может тогда возьмете себя в руки и уберётесь, со своим самым лучшим и любимым мужчиной? Где кстати он?

- Тебя не касается!

Я закатила глаза. Да Валери еще милашка по сравнению с Деброй. По крайней мере если верить окружающим, Валери была хотя бы умной, а эта особа недалекая какая-то.

- Разбирайтесь сами, - жестко сказала я. – Мне далеко плевать, кто где ходит, кто что ест, кто с кем спит и прочие вещи. Но пока мы живем вместе, будьте так добры, не устраивать здесь сказку про поросят. Столовая не помойка.

Я сделала шаг вперед и обогнула Дебру. Тратить на нее время было себе дороже.

- Ненавижу таких как ты, - раздалось мне в спину, - Холеная леди, с золотой ложечкой во рту. Содержанка, которая не может сама себя обеспечить. Такие девушки, могут только премило хлопать глазками и искать себе нового мужчину. Никчемные и непригодные для любой роли, кроме любовницы.

Ладно, я натерпелась от слуг, Валери их действительно обидела. Хорошо, пускай я терплю нападки от Дэйна, который злился из-за наследства. Пришлось терпеть даже от незнакомки, которая была знакома с Софи и Валери…

Но от Дебры? Почему я вообще должна все это терпеть?

- Дэйн сказал, ты сегодня уезжаешь. – повернулась я, - Какая жалость.

Проронила с надменной улыбкой.

- Я.Никуда.Не.Уезжаю, - зашипела она.

Судя по реакции мой вопрос ее зацепил. Неужели после бурной ночки, Дэйн все еще спроваживал свою бывшую невесту.

- А лорд об этом знает?

- Я его невеста, - тут же рявкнула она.

- Бывшая невеста, - напомнила я слова самого Дэйна.

Брюнетка вся покраснела от злости, и ее кожа пошла пятнами, а глаза неожиданно сверкнули чем-то золотым. Мне это не понравилось.

Что за магия у нее была? А вдруг она меня сейчас сожжет?

Но раздражение и гордость взяли верх над страхом. В конце концов, я ведь тоже умела проклинать.

- Он меня любит, глупая ты пустышка. Дэйн однолюб, он никогда меня не забудет, особенно рядом с такой, как ты, - сказала она, оскорбив меня, к слову очень зря.

- Правда? – сыграла я удивление, - Странно, он не упоминал об этом, когда страстно целовал меня в кладовке, - добавила ангельским голосочком.

Дебра застыла, словно от удара. А я почувствовала миг триумфа.

Дэйн однолюб значит? Интересный факт из жизни лорда.

- Ты врешь, - закричала она.

- Спроси Дэйна, - простодушно ответила я и повернувшись направилась к кладовке. Нужно было достать продукты и приготовить что-то вкусное.

Возможно, это был мой последний ужин, прежде, чем однолюб вернется и сожжет меня, за все сказанное.

Ведь наговорила я столько, что Дэйн Райс будет в бешенстве.

Ну постояла хоть за себя напоследок. Поднимусь к себе в комнату, умру хотя бы в чистоте.

Я потянула дверцы кладовки, именно в тот момент, когда влетела Дебра.

- Ты девка…

Но я не дала ей договорить.

- Дебра, - с ужасом крикнула я отшатнувшись и впечатавшись в нее спиной.

- Не трогай меня, - заверещала она.

- Дэйн, Дэйн мертв, - резко сказала я и Дебра повернул голову к кладовке, увидев лежащее тело, покрытое инеем.

Глава 32

Дэйн

Я слышал голос Валери. Она что-то говорила, но я не мог разобрать. Следом был голос Дебры.

Когда силы покидали меня я почувствовал знакомую магию и тепло. Дебра пыталась меня исцелить, ее пальцы дрожали, а слезы капали на мои руки.

- Не умирай любимый, я же не смогу без тебя, - повторила она так много раз, что фраза отложилась в голове и звучала эхом. – Ответь что-нибудь, умоляю.

Но я не мог, ни пошевелиться, ни что-то сказать.

Я блуждал в какой-то тьме, она затягивала меня. Я то проваливался в нее, то заново выходил, услышав голос Дебры или Валери.

Поток магии усилился, это была уже другая магия. Более грубая и сильная.

- Он умирает, - сказал мужской голос.

- Сделайте что-нибудь! Умоляю, хоть что-то, – рыдала Дебра.

Перейти на страницу:

Похожие книги