– Ты хочешь, чтобы я поехала в Лондон? Но скандал… что бы вы с герцогом ни предприняли здесь, чтобы успокоить публику, люди напишут своим приятелям в город. История слишком хороша, чтобы держать ее при себе.
Епископ энергично кивнул:
– Точно. Лондон – место, где надо уничтожить молву. Каролина сумеет сделать это.
Да, ее тетя такая, у нее должно получиться, согласилась с ним Верити. Сестра отца вышла замуж за лорда Фэрли, пусть простого барона, но очень состоятельного и с обширными связям. Его жена держала салон, где принцессы общались с художниками, банкиры с учеными, а промышленники с членами парламента. Каролина была вхожа во все дома высшего света, включая королевские приемы и дворец Святого Джеймса.
– Она расскажет королеве, – сказал отец, глядя дочке в лицо. – Патронессам «Олмака». Она все устроит как надо.
У Верити голова пошла кругом от мысли о том, что сама королева узнает о ее приключениях, но шансы выиграть раунд у правителя Англии куда выше, чем у грозных и неуступчивых патронесс.
Если ее отлучат от «Олмака», она может вернуться прямиком домой, потому что все, кто что-нибудь да значит в этом мире, быстро прознают про этот позор.
А тетя Каролина, слывшая в юности невероятной красавицей, не просто влиятельна, ее практически невозможно ничем шокировать. Именно такая женщина и нужна сейчас Верити.
– Прекрасная идея, папаK, но я не могу сбежать и бросить тебя.
– Почему нет? Я не болен. – Он ответил на ее тревожный взгляд кривой улыбкой. – Не сбегаешь. Тактическое отступление и контратака. Я буду меньше переживать, если ты поживешь у Каролины.
– Хорошо, папаK. Я напишу ей прямо сейчас.
«„Тактическое отступление и контратака“? Остается надеяться, у меня хватит на это терпения».
«Конечно же, мы понимаем», – было нацарапано на всю страницу твердым почерком Мелиссы. Верити поднесла листок к окошку кареты, пытаясь поймать последние проблески вечернего света.
Ответ на ее послание подругам пришел днем раньше, прямо перед отъездом, и Верити читала и перечитывала его в попытке убедить себя, что она не загубила их жизни и они согласны с ней в этом.
«Люси не может поверить, что ты дала от ворот поворот такому красавчику, но защищает твое право на самый решительный отказ. А мамаK так и щебечет после письма твоего отца – в нем он говорит, как будет скучать по тебе, и надеется, что мы по-прежнему будем собираться в башне, дабы продолжить нашу „добродетельную работу“, а он, в свою очередь, сможет насладиться „юным обществом“ в твое отсутствие. Разве он не душка?
Слухи начинают расползаться, но никто не знает, как на них реагировать, потому что мистер Хоскинс повторяет каждому встречному, что собирается помочь герцогу с библиотекой. Они все с нетерпением ждут воскресенья, хотят посмотреть, что произойдет в церкви! Никто не собирается слушать проповедь. Думают, что твой отец явится с ружьем и начнет палить в герцога!
Повеселись от души в Лондоне и не волнуйся. Вот увидишь, окажется, что это всего лишь буря в стакане…»
Глава 14
– Моя дорогая! Как здорово видеть тебя снова! – Тетя Каролина радостно сбежала вниз по ступенькам дома на Брутон-стрит и заключила Верити в объятия. – Я счастлива, что ты приехала к нам, и ни о чем не волнуйся, я все улажу.
– Извините, что я без предупреждения, но все так запуталось, а потом папаK пришла в голову идея попросить вас о помощи, и, признаюсь, это такое облегчение! – тараторила Верити, пока тетя вела ее наверх мимо лакеев, ожидающих прибытия багажа.
– В предупреждении нет нужды, милая. Кроме того, ради тебя я готова отменить даже обед у королевы! К тому же теперь ты составишь мне компанию, и я прекрасно проведу время, выводя тебя в свет. Из-за болезни брата у тебя так и не было нормального сезона. – Она провела Верити в гостиную. – Чай, Ветеринг. Обед через два часа, мы будем трапезничать дома, – добавила тетя после ухода дворецкого. – Итак, Розовая комната твоя, как обычно. Горничную ты привезла свою. За чаем быстренько расскажешь мне, какие у нас приоритеты, потом пойдешь к себе, переоденешься, отдохнешь, а я составлю план кампании.
– Да, конечно, спасибо. – На Верити внезапно навалилась усталость, мысли вернулись к событиям пятилетней давности.
«Эта комната… Тогда она была выкрашена в светло-зеленый цвет с серебристой отделкой, а над камином висела пастораль. Вон там стояла кушетка, а перед ней – экран, за которым меня впервые поцеловали».
– Ты не против, если мы все расскажем Гришэму и Родерику?
– Хм. – Верити вынырнула в реальность, сделав вид, что задремала на ходу. – Простите, тетя. Путешествие оказалось весьма утомительным.
– Полный вздор! Ты устала не больше, чем я! Шикарная карета, роскошная ночевка в самой дорогой гостинице, да юная леди должна быть готова поехать прямиком на бал! Отбрось эти деревенские замашки, дорогая, они не годятся для Лондона. Нам предстоит серьезная работа, и большая ее часть будет проходить по вечерам. Ты слышала мой вопрос?
– Про дядю Гришэма и кузена Родерика? Конечно, они должны обо всем узнать.
Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова
Фантастика / Любовные романы / Романы / Книги Для Детей / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза