– Это правда. Они росли все вместе, словно щенята в выводке. Они любят друг друга, мать боготворит их, отец тоже души не чаял. Бэзил уверен в себе, не боится открыто выражать свои чувства и желания. Ему не хватает манер, он временами непослушен, это да, но он будет кричать так, что у всех перепонки полопаются, пока не приведут доктора. Вы росли один, вам вбивали в голову послушание, добропорядочность, правила приличия и обязанность подчиняться тем, кто знает лучше, – причем задолго до того, как дед взял вас в свои ледяные руки. Две вещи, которым вас не сподобились научить, это непокорность – иногда очень полезная вещь – и умение любить. Удивительно, что вы вообще сумели устроить бунт.
– Вы тоже знаете, как ясно выражать свои мысли. – Уилл встал, сердито сопя, отошел от нее на три шага и резко обернулся. –
– Мы помогаем друг другу увидеть правду. Вы невиновны в смерти сестры, а если бы и были, бичевать себя за это всю оставшуюся жизнь бесполезно. Вы любите этих детей и делаете для них все возможное. Хорошо бы вы и себя тоже полюбили.
– Это прямо как выписать самому себе индульгенцию.
– Ничего подобного. – Верити отказывалась сдаваться даже под его самым суровым взглядом. – Просто нужно делать выводы из неудач и уметь праздновать успехи. По моему мнению, от этого человек становится сильнее, добрее и счастливее. Так события предстают перед вами в истинном свете, и вы начинаете понимать, чего хотите взаправду. Что вам нужно. И это не эгоизм. – Она улыбнулась. – К тому же с вами становится намного приятнее общаться.
– Чего я хочу в самом деле… – медленно проговорил он, направляясь к лошадям. Остановился и опять повернулся к Верити.
«Интересно, о чем он думает? О еще одном долге, который придется прибавить к имеющимся? О том, что счастье недостижимо?»
Она молча наблюдала за ним. Надо сказать, он являл собой великолепное зрелище: идеально скроенный сюртук, подчеркивающий широкие плечи и тонкую талию, мускулистые ноги в обтягивающих бриджах над высокими сапогами.
«Я могла бы нарисовать его».
Но картинка, скорее всего, вышла бы бездушной и неживой – она привыкла изображать кости и разбитые горшки, а не людей из плоти и крови.
Тем временем Уилл повернулся и быстро пошел к ней, словно время у них было на исходе.
– Верити, вы не против… – начал было он, но его прервало появление переговаривающихся между собой наездников, скачущих галопом.
– Это нечестно! – выкрикнула девушка в темно-синем костюме. – У вас было преимущество!
Четверо мужчин перед нею и ее тремя компаньонками развернулись и поскакали обратно к дамам, напугав четверку серых в фаэтоне – они заржали и подались назад.
Уилл подбежал к ним, взял одну из лошадей под уздцы. Пока всадники разглядывали фаэтон, Верити сидела за ветками тихо, словно мышка. Она очень надеялась слиться с листвой благодаря своему зеленому платью. Один из мужчин привстал и поприветствовал Уилла. До нее долетели обрывки разговора:
– Извините, герцог… не видели вас… Кузен Тео… устроили гонки…
Никто не обернулся в сторону скамьи. Уилл подошел к приятелям и поднял руку, словно хотел снять шляпу, забытую на лавке. Засим последовали представления и смех, группа удалилась, Уилл вернулся к Верити.
– Они ведь не заметили меня, правда? – поспешила спросить она. – Какое облегчение!
– Облегчение?
– Ну да. Я приехала в Лондон, чтобы задушить слухи, а не множить их, рассиживаясь с вами на лавочке в тихом уголке парка. Таким поведением мы только подольем масла в огонь, вы со мной согласны?
– Да уж. – Он одарил ее ледяной светской улыбкой, которой она уже научилась не доверять. – Мы должны всеми способами избегать щекотливых ситуаций, так? Чем скорее я доставлю вас в дом леди Фэрли, тем лучше.
«Отчего он взбесился? Что я опять такого сказала»? – раздумывала Верити по пути к фаэтону. Ибо он точно пришел в ярость, хоть и умело скрывал ее. «Он не хочет жениться на мне. Я не желаю выходить за него. Нам обоим не нужны досужие сплетни и спекуляции по поводу наших отношений».
Сильные руки подняли ее и усадили в фаэтон, не задержавшись ни на секунду дольше положенного.
«Однако какой интересный выбор слов. Отношения? А они у нас есть?»
Уилл обратил все свое внимание на дорогу. Верити молча изучала его горделивый профиль, смягченный темными густыми ресницами, неожиданно полную нижнюю губу, наклон головы. Он обернулся, увидел, что она смотрит на него, и улыбнулся. Улыбнулся – и его щеки порозовели.
Верити словно стрелой пронзило, головоломка наконец-то сошлась.
«Я люблю его. Я люблю Уилла. О, нет! Нет! Только не это!»
Она вцепилась в поручень фаэтона и тут же закусила губу – нежная лайка ее перчатки порвалась, и тонкий металл больно впился в ладошку. Она была бы ему ужасной женой. Она совершенно не годится на роль герцогини. Они ругались бы по всякому поводу – к тому же либо Томас Харрингтон станет шантажировать ее всю оставшуюся жизнь, либо она прибьет его, добавив скандала к и без того небезупречному имени герцогини Айлшамской.
Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова
Фантастика / Любовные романы / Романы / Книги Для Детей / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза