Нагнувшись к зеркалу, она пощипала себя за щеки, чтобы придать им розовый цвет. Кэтлин превзошла саму себя: волосы Эвелин были подняты наверх и собраны в затейливый пучок, который держался с помощью крошечных, хрустальных шпилек, сверкавших в свете свечей.
Довольная своим видом, Эвелин подала руку Харриет, которая пришла с Кэтлин:
— Пойдем, я познакомлю тебя со своим мужем.
Эвелин взяла предложенную горничной шаль, свободно накинула ее на плечи и вместе с девочкой направилась в главную столовую, стараясь не смотреть по сторонам, чтобы не видеть те места, которые могли пробудить воспоминания о сыне, приказав себе ни о чем не думать и ничего не чувствовать. Она улыбалась встречной прислуге и делала вид, что не замечает откровенно любопытных взглядов, направленных на нее и Харриет.
Лакей, стоявший при входе в столовую, открыл им дверь. Эвелин сделала глубокий вдох, вскинула подбородок и шагнула за порог.
В столовой было пусто, если не считать двух лакеев, стоявших рядом с буфетом. Конец обеденного стола украшали два столовых прибора. Этот стол ручной работы из красного дерева — свадебный подарок лорда Доннелли — был изготовлен в Ирландии и в разобранном виде привезен в Англию.
Эвелин нерешительно взглянула на слуг и пошла в конец стола, проводя пальцами по спинкам стульев, которые были придвинуты к столу и расставлены на идеально ровном расстоянии друг от друга. Когда она приблизилась к своему месту, из соседней двери, словно по команде, появился Бентон и поспешно выдвинул ее стул, пока лакей усаживал Харриет.
— А где все? — поинтересовалась она, садясь за стол.
— Остальные уже поели, мэм.
Странно… Эвелин посмотрела на часы, стоявшие на буфете. Без четверти восемь. В этом доме ужин всегда подавали ровно в восемь.
— Не понимаю, — сказала она.
Тем временем один лакей наполнил ее рюмку вином, а другой налил половником суп в их тарелки.
— Вообще-то это трудно назвать едой, — объяснил Бентон, накрывая ее колени льняной салфеткой. — Они поужинали орешками.
— Орешками?
— Да, мэм.
Она подняла глаза.
— А скажите, сэр, где они сейчас?
— В личной гостиной его сиятельства, играют в карты.
— Понятно. — Эвелин прищурилась и вновь посмотрела на двух лакеев. — Бентон, попросите, пожалуйста, Кэтлин, чтобы после ужина она посидела с леди Харриет. — Она улыбнулась девочке. — И передайте ей, что миледи обожает играть в шахматы.
— Не волнуйтесь, — глубокомысленно сказала Харриет, — я часто ужинаю одна. Так даже проще: никто не ругает меня за плохие манеры.
«Бедная девочка!» — подумала Эвелин, но засмеялась:
— Я не буду ругать тебя за плохие манеры, но и ты, пожалуйста, не осуждай меня, договорились?
За ужином они болтали о принцессе Амелии. По словам Харриет, та потеряла золотую шпильку, и разразился целый скандал: подумали, что ее взяла горничная. Но, в конце концов, пропажа нашлась, и с горничной были сняты все подозрения. Девочка сообщила об этом с явным облегчением.
— Мама говорит, что ее надо было вышвырнуть из дома, — сказала Харриет. — Мама всегда выгоняет прислугу. Когда я вырасту, я не буду вышвыривать из дома слуг, потому что они все очень добры ко мне. А вы?
Эвелин улыбнулась:
— Надеюсь, что нет. Харриет зачерпнула ложкой суп.
— Я буду лучшей хозяйкой, чем мама, — заявила она. — Моим слугам никогда не захочется уходить из моего дома, потому что мы будем часто устраивать вечеринки и веселиться.
— Вот здорово! — воскликнула Эвелин. — Можно я тоже приду к тебе?
— Конечно, — серьезно ответила Харриет. — Только не приводите маму, а то она начнет выгонять слуг.
Эвелин засмеялась.
Когда они поужинали, Эвелин пожелала девочке спокойной ночи и пообещала встретиться с ней за завтраком. Харриет увел лакей, а она пошла в другую сторону, к зеленой гостиной и дальше, в личные покои Натана.
С каждым шагом она спрашивала себя, стоит ли туда идти… но потом услышала смех и почувствовала запах табака.
Подумать только: всего несколько часов назад ей было его жалко! Он и его проклятые дружки ничуть не изменились — все так же пьянствуют, все так же играют в карты. Раньше она часто ссорилась с Натаном из-за этих его кутежей, а сейчас он хотел убедить ее в том, что стал другим!
Эвелин повернула хрустальную ручку и отворила дверь в кабинет. На полу лежал толстый обюссонский ковер, а в глубине комнаты четверо мужчин сидели за карточным столом, некрасиво сгорбившись в своих креслах и зажав в зубах сигары. Возле каждого из них стояло по стакану виски.
Эвелин пошире открыла дверь и вошла в гостиную.
Увидев ее, мужчины поспешно встали — правда, без особой грации. Доннелли опрокинул свой стакан, даже не заметив этого. Эвелин в ужасе смотрела, как темная жидкость впитывается в ковер.
— Мэм? — сказал Натан, прищурившись и, оперся рукой о карточный стол.
— Прошу прощения… Я спустилась к ужину и обнаружила, что в столовой никого нет.
Натан взглянул на Ламборна:
— Ужин? Ах да, ужин! Я… э…
Она сцепила руки за спиной и прошла в комнату.
— Как я поняла, вы решили провести ночь за картами, а перед этим подкрепились орешками. Отличное меню!