Читаем Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце" (СИ) полностью

Матушка замялась, в её глазах заплясала алчность. Но вот она облизала губы и произнесла:

– Я не позволяю! По крайней мере сейчас. Придёте к нам в «Драконье сердце» завтра, и я подумаю.

– Что? – вырвалось у меня. – Как ты можешь? Ты хоть понимаешь, что я пережила с этим Аароном? Я тебе не позволяю появляться в моём доме. Это мои владения! Мой особняк! А ты едва не загубила всё.

Я почувствовала, что едва не сорвалась на крик. Руки сами сжались в кулаки.

Ну что за вселенская несправедливость?! Почему я должна быть зависима от этой глупой и алчной женщины?

– Мари, успокойся, – Мэллори коснулся моего плеча.

Я тут же слегка остыла, чувствуя его поддержку. По крайней мере я не одна. Господин Дракон что-нибудь придумает. Неужели я смогу на кого-то положиться в своей беде?

– Я приеду к вам завтра, леди Эванс, – согласился Мэллори. – А теперь прошу вас нас оставить. Мы продолжим деловую встречу.

Матушка широко улыбнулась, сунула руку сначала Даррену, потом мистеру Коллинзу и выплыла из кабинета, как лебедь.

– Как это понимать? – возмутилась я, как только дверь закрылась.

– Не самый хороший закон, – прокомментировал мистер Коллинз. – Если ослушаетесь, вас могут принудительно остричь в монахини при храме Всеотца. Стоит лишь матери пожаловаться…

Час от часу не легче. С неё станется и настучать.

– Я приеду завтра в «Драконье сердце». Если Адалин не назовёт сумму и снова закатит театр одного актёра, то не забывай, Мари, у тебя есть ещё один родитель, – сказал дракон нарочито спокойно, видимо, пытаясь меня не нервировать, но я слышала раздражение в его голосе.

– Отец? – мне совсем не пришло в голову, что и он подойдёт. – Достаточно согласия одного родителя?

– Достаточно, – кивнул мистер Коллинз.

– Уф, – я снова опустилась на стул. – Ну и денёк.

Ещё и мать сейчас всех переполошит в особняке. Нужно торопиться домой. Но так не хотелось уезжать.

Я бросила на Господина Дракона короткий взгляд из-под опущенных ресниц. Неужели правда?

– Ты будешь за мной ухаживать? Не шутишь? – вопрос вырвался сам собой.

Я почему-то думала, что Даррен сейчас скажет, будто просто хотел разозлить мать, или так нужно для какого-то коварного плана в бизнесе. Но он улыбнулся и просто произнёс:

– Не шучу. Правда.

– Кх-м, – кашлянул мистер Коллинз. – Я пойду это… пойду… погуляю, вот!

Дверь закрылась, и мы остались вдвоём с драконом.

Я сидела, а он стоял рядом, не отрываясь глядя на меня.

– Но почему? – решилась спросить я и подняла глаза. – Мать ведь права. Я разведёнка с дурной репутацией. К тому же бедна. С кучей проблем. А вокруг столько красавиц-аристократок, готовых броситься к твоим ногам, только позови. Почему не они?

– Потому что они не ты.

Я сделала глубокий вдох, не зная, что сказать. Чувства рвались наружу, закручивали меня в безумный вихрь, мешали дышать, моргать и даже двигаться. Я могла лишь тонуть во всём этом без остатка.

Мэллори взял мою руку, и я встала, ведомая им. Мы были теперь совсем близко. Смотрели друг другу глаза в глаза с исступлением, будто плавясь от невысказанных слов.

Даррен коснулся моей щеки, провёл пальцами по контуру лица, коснулся нижней губы, заставив моё дыхание сорваться. Казалось будто я лечу в бездонную пропасть. Его запах был всюду: на одежде, на коже, волосах. На мне самой. Внутри меня.

– Раньше я не знал каково это – ждать, когда обладательница рыжих волосы вскинет голову, чтобы полюбоваться, как солнце будет играть на её локонах. Не знал каково это ловить чей-то взгляд и разочаровываться, когда зелёные глаза смотрят в сторону. Не знал каково это смотреть сначала украдкой, не понимая почему вдруг простая девушка, жена брата, кажется такой одуряюще привлекательной и сладкой. А потом уже глядеть в открытую, понимая, что иначе не могу. Пусть даже это вызов не только обществу, но и самому себе.

Я подалась вперёд сама, положив руки на твёрдую мужскую грудь. Коснулась щекой рубашки, чувствуя горячее тело дракона под ней и сильное сердце, которое билось сейчас в такт моему собственному.

– Никогда мне не говорили таких слов, – ответила я негромко и прикрыла глаза, наслаждаясь близостью.

Мужские руки обвили мою талию, притягивая ближе, гладя поясницу:

– Ты сильная, смелая и свободная. Как будто непохожая на других. Поэтому желание присвоить и обладать буквально разрывает меня на части. Я жажду тебя, Мари. Во всех смыслах. И никому не позволю больше прикоснуться к тебе. Ты моя.

Мужские ладони опустились на мои ягодицы, сжав их через ткань платья. Наверное, касание было через чур смелым и должно было меня смутить, но я аристократкой не родилась.

Подняла голову, и мы столкнулись взглядами. Расширенный зрачок дракона смотрел на мои губы. Я приоткрыла их, приглашая. Понимая, что сама жажду этого поцелуя, жажду того о чём говорил Даррен. Его горячка передалась и мне.

– Не знал даже, что могу говорить такие слова, – усмехнулся он, склоняясь ко мне. – Кажется, я всегда был слишком холодным на чувства. Но ты словно одержимость… не могу забыть.

Наши губы потянулись друг к другу и…

Перейти на страницу:

Похожие книги