– Эй! Эй! Мистер Рексрот? Это Клинт. Со мной Стив – лифтер. Сейчас мы вас вызволим. Сохраняйте спокойствие.
Трент с улыбкой опустил на меня взгляд. Мои щеки раскраснелись, я чувствовала, как они горят, а в тесном пространстве становится жарко. Наши пальцы были все покрыты моей влагой. Он вытащил палец, и я ощутила, что все мышцы в моем теле расслабились.
– Успокоилась теперь? – Голос Трента раздался возле моей макушки.
– Физически – да. Но мы ступаем на опасную территорию. Мне еще не доводилось заходить так далеко в воду. – Я зажмурилась, внезапно испугавшись собственной откровенности.
– И мне, но я хорошо плаваю. А ты, Эди… Ты первоклассный серфер.
Глава 22
Трент
– Господи боже, ты с ней спал. – Дин закрыл глаза, запрокинул голову и устало потер лицо.
Мы все собрались возле гриля, которым заправлял Вишес. Он переворачивал стейки и котлеты для бургеров, нацепив повседневную одежду и хмурый взгляд. Джейми снимал фольгу с запеченной картошки и подготавливал ее для детей, засыпая такой горой салата коулслоу, что задавился бы и жираф. Я не обращал на них внимания и методично раскладывал котлеты по булочкам на длинном мраморном столе в саду Вишеса площадью в пятьсот пятьдесят квадратных метров.
Они не могли этого понять.
Не по одному же чертову взгляду, который я бросил в ее сторону, пока думал, что никто не смотрит.
– Выкладывай, говнюк, – рассмеялся Джейми и сделал глоток слабоалкогольного пива «Бад».
Позади него Дарья, его шестилетняя дочь, играла с Воном и Найтом – детьми Вишеса и Дина. Младенцы Лев и Бейли лежали в детских кроватках-качалках в дальнем конце сада, где за ними, попивая холодный чай, присматривали Рози и Мэл. Эмилия, жена Вишеса, занималась готовкой на кухне.
А Луна с Эди были в своем собственном мирке, лежали на траве и смотрели в небо, сложив руки под головами. Эди о чем-то говорила, а Луна слушала ее, немного улыбаясь и часто кивая. Мне безумно хотелось быть рядом с ними, подойти ближе, спросить, о чем они болтали. Но разделить с ними такой момент и означало погрузиться на глубину, о которой говорила Эди.
– Ну так что, – Дин толкнул меня локтем под ребра и передал мне миску, полную картошки. – Ты сунул член в малолетку или не сунул?
Медленно моргая, я оторвал взгляд от булочек с котлетами. Порой в том, чтобы называться Мьютом, было свое преимущество.
– Я знаю, ты хочешь, чтобы мы отвалили, но брось – мы должны знать. Мы твои лучшие друзья, – напомнил Джейми и нарушил правила, достав из кармана сигарету.
Дин закатил глаза, и все бросили свои занятия.
– Давай уже, гаденыш. Я вечность не курил.
Ясно. У жены Дина было заболевание легких. Не счесть, скольким он пожертвовал ради своей семьи, и от этого я стал уважать его еще больше. Рози выглядела хорошо. Нормальной. Симпатичной. Но все же больной. Поэтому каждый раз, когда Дину удавалось тайком покурить дурь, служил нам напоминанием о том, что его жизнь была не вполне нормальной. У этого говнюка было доброе сердце. Он добровольно связал себя с тем, с чем я с горечью смирился: с ситуацией, в которой нам приходилось заботиться о ком-то еще.
Дин поджег сигарету и, подперев островной стол, передал ее мне.
– Давай, – поторопил он, выдыхая дым между губ. – Говори.
Понимая, что они не отстанут, я пошел на уступку с одной лишь целью заставить их заткнуться.
– Между нами кое-что происходит, – тихо ответил я, не встречаясь ни с кем взглядом. Я сделал затяжку и передал сигарету Вишесу, который поднес ее к губам и одарил меня вопросительным взглядом. – Да ерунда. Она проводит много времени с Луной, но у нее самой хватает дома проблем, да и у меня есть дела, которые нужно улаживать. Просто случайная связь. Для нас обоих.
Это было чертовски сильное преуменьшение. Связь с Эди не была случайной. Никогда не была. Но признаться в этом кому-то еще было сущим безумием.
– Стоит ли мне подчеркнуть, что Джордан Ван Дер Зи – наш бизнес-партнер, и ты единственный, с кем у него разногласия? – спросил Джейми и взял сигарету у Вишеса.
Дин достал еще одно пиво из наполненного льдом ведра.
– Хрен знает почему. Из нас четверых только Трент действительно усердно работает, – рассмеялся он.
Все закивали.
– Может, он и правда расист? – Голос Джейми прозвучал уныло.
– Не. Будь он расистом, то старался бы это скрыть. – Вишес пожал плечами. – Причина кроется где-то глубже. Но я точно знаю, что Джорд хочет выгнать тебя из совета директоров, Трент. Вижу, как он на тебя смотрит. Не знаю, что он имеет против тебя, но это что-то существенное. Он хочет выжить тебя из «Чемпионс Бизнес Холдингс» и из своей жизни. И его дочь – идеальный повод.
– Никто не узнает, – процедил я сквозь зубы и выхватил сигарету у Джейми. – Мы осторожны.