Читаем Скарабей полностью

Некра обнаружил, что бирюзовая светящаяся толща изобилует многочисленными темными вкраплениями самого разного размера. По большей части, они имели строго шарообразную форму, но иногда попадались и самые прихотливые очертания. Все эти мысли вяло проплывали в утомленном засыпающем мозгу Некра, который продолжал упорно ползти вслед за неутомимым скарабеем.

Неожиданно, вдруг что-то изменилось. Парасхит почувствовал, как в поведении скарабея появилась некая нервозность. Было полное ощущение того, что страшный жук, наконец, взял след. Циклопическое насекомое внезапно пошло, чуть ли не вертикально вниз, прямо в сторону большущего светящегося пузыря, расположенного далеко под ними.

По мере приближения шарообразный источник света стал сначала очень большим, а потом и просто огромным. Скарабей влекомый одному ему известной причиной стремительно набирал скорость, нетерпеливо перебирая голенастыми лапами. Некра едва поспевал за ним. Теперь ему уже было не до сна.

Мысль о том, что еще немного, и он просто упадет сверху на жука, заставила Некра окончательно проснуться. Теперь ему не приходилось тратить силы на движение вперед, наоборот он из всех сил упирался пятками в пол для того чтобы притормозить скольжение в почти отвесном наклонном тоннеле. Если бы он этого не делал, то его скольжение вскоре перешло бы в стремительное падение по почти отвесному вертикальному тоннелю. Скорее всего, это закончилось бы тем что, рухнув на жука, он напоролся бы на огромные острые шипы, которыми был усажен его черный панцирь. Это было все равно, что упасть на самое дно утыканной острыми кольями ямы-ловушки для львов.

В это время внизу внезапно вспыхнул яркий режущий глаза свет, затем раздался оглушительный хлопок, после чего скарабея, а с ним и Некра стремительно втянуло в шарообразную пустулу…

Глава 24

Россия, Чертов остров, наше время.

Мурин, положил сосуд, на рюкзак, после чего подчеркнуто миролюбиво поднял руки ладонями вверх.

Сделав просительное лицо, и заискивающее улыбаясь, он начал с лесником диалог:

— Послушай, начальник! Ну, извини ты нас! Да, пошумели мы здесь на твоем острове маленько!

— Ничего себе маленько! — возмутился лесник. — Ты глянь, какого вы красавца изувечили! Ветку ему понимаешь, сломали! Ее теперь обратно не пришьешь! Тебе, к примеру, понравится, если я тебя руку обломаю? Да для того чтобы такому дереву вырасти нужно лет триста, а то и поболее!

— Я, понимаю, что мы нанесли лесу определенный ущерб! — охотно согласился Мурин. — Так сколько мы должны вам за беспокойство?

— Сейчас протокол для начала составим, потом контрольные замеры испорченного вами насаждения произведем, — начал разводить привычную бодягу лесничий.

Поняв, что никто из присутствующих не собирается бросаться на него с топором он закинул двустволку за плечо и принялся неторопливо доставать из висящей у него сбоку планшетки, какие-то бумаги. Безоружные бандиты нетерпеливо переминались с ноги на ногу. Если бы они только смогли добраться до своей одежды аккуратно сложенной стопками возле самого обрыва! Прямо под ней у них был спрятан впечатляющий арсенал, включая пару автоматов Калашникова.

— Слышь, командир, а может, давай вообще обойдемся безо всяких там протоколов? — спросил Костя, почесав бороду. — Нам они, ни к чему! Тебе, тоже лишняя морока! Сколько лишней бумаги исписать придется!

— Нет, порядок такой есть! — машинально ответил лесник, выворачивая один свой карман за другим, в поисках шариковой ручки.

Тут его бесцельно блуждающий взгляд упал на лежащий прямо у него перед носом на рюкзаке черный сосуд, который он до этого не заметил.

— Та-ак! А это что у нас тут такое? — изменившимся от волнения голосом спросил он. — Да, вы никак клад исхитрились найти?

— Никакой это не клад! — раздраженно проворчал Мурин. — Это просто обычная старая бутылка! Причем никому не нужная! Ты, кстати, за нее не выручишь и пятисот рублей!

— А вот это уже мое дело, мил человек! — лесник сразу бросил возиться со своей планшеткой и теперь уже вновь держал всех под ружейным прицелом. — Ну и что вы мне прикажете с вами теперь делать? Грохнуть вас всех, да и утопить опосля прямо тут в Ежовке, от греха подальше!

— Чего, чего? — искренне возмутился Мурин. — Из-за какой-то старой, никому не нужной плошки, в которой вдобавок неизвестно что, идти на корм рыбам? Ты что мужик совсем спятил?

— А что это у вас голая девка связанная на земле валяется, а? — по мере того как лесник вникал в смысл увиденного он стремительно трезвел.

Костя сделал, было, шаг в его сторону, миролюбиво подняв обе руки вверх:

— Я сейчас все объясню, это совсем не то, что вы подумали!

— Назад, на место, гаденыш! И стоять смирно, всех касается! — зловеще щелкнул курками дробовика лесник. — У меня, чтобы вы, верно, оценивали оперативную обстановку, в обоих стволах жакан заряжен! Картечь махом башку сносит, что кабану, что человеку, ей все одно!

Быстро переместившись в сторону Марго, лесник, продолжая бдительно держать всех на мушке, быстро ощупал у нее на шее пульс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скарабей

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика