Читаем Скарабей полностью

Он опустился на колени и с любопытством осмотрел пыль вокруг постамента, ища царапины, следы того, что здесь тащили тяжесть, но ничего не нашел. Ничего — только смазанные отпечатки ног, которые мог оставить кто угодно. Неужели Шакал успел вовремя сюда пробраться?

И тут он увидел надпись. Она была древняя, выщербленная, еле заметная, но он стряхнул песок и, поднеся лампу, прочитал загадочные слова:

«Внизу лежат Девять Врат, сквозь которые жук выкатывает Солнце».

Он огляделся, прислушался, всмотрелся в тени, прячущиеся по углам. Потом обернулся, вложил палец в небольшую вмятинку, скрытую под ногой у Бога.

Камень подался. Захрустев пылью, повернулась каменная плита Сетис заглянул внутрь и увидел шкатулку.

Грубая, плохо раскрашенная, ветхая от времени. Он осторожно достал шкатулку. Она была тяжелая. Внутри что-то ерзало. Задыхаясь, Сетис поставил ее на землю возле пьедестала.

Его щеки коснулось легкое дуновение.

Он торопливо поднял голову, задул лампу.

В Храме было темно. Только между колоннами падал тонкий лучик лунного света. В воздухе еще висела пыль, и, вдохнув ее, он почувствовал в горле шершавый привкус. Привкус пыли и страха.

И тут послышался шепот.

«Сетис».

На миг он в ужасе решил, что это шепчет Бог. И тут увидел ее. Она стояла за дальней колонной, завернутая в темную накидку.

— Мирани!

Он быстро оглянулся и подбежал к ней.

— Что ты тут делаешь? Аргелин здесь!

— Знаю. Со мной Орфет и Алексос.

Его взгляд исполнился такого ужаса, что она испугалась.

— Алексос?

— Мы должны были спасти статую. Получили твою записку. — Она была бледной. Как будто ее что-то озадачило, выбило из колеи. Может быть, содрогание земли. Он схватил девушку за руку и утянул в тень.

— Как вы это сделали?

— Не могу объяснить. Сетис, нам надо уйти с Острова, но повсюду стражники. Они…

— Обыскивают святилище. По приказу Аргелина.

У нее в глазах стояли слезы. Он с удивлением услышал ее шепот:

— Сетис, неужели это я во всем виновата? В том, что Оракул разрушен и всё погибло? Крисса сказала…

— Ах она, хитрая лиса! Ты ее нашла?

— Она пряталась здесь.

— Чушь, Мирани! — Он взял ее за руки и вдруг подумал: как мало он ее знает, как все-таки они далеки. — Это натворил Аргелин, а не мы. Ты Гласительница, Мирани. Ты слышишь Бога! Мы делаем то, чего он от нас хочет.

Она посмотрела на него словно бы издалека, будто отступила на шаг. Но он все еще держал ее за руку, наконец сам заметил это и неловко отпустил.

Они отвели взгляды друг от друга. Мирани сказала:

— Я хотела поговорить с тобой у ворот. То, что ты затеял, Сетис… это слишком опасно.

Он не сразу нашел ответ. Потом взял ее за руку и повел к статуе.

— Забери это с собой. — Он сунул шкатулку ей в руки, закрыл каменный сундук. — Отведи остальных во внутренний двор позади Храма. Туда, где стоят повозки.

Мирани кивнула.

— Это не… из-за меня?

Он пожал плечами в своей манере, раздражающей высокомерием многих.

— Конечно, нет. При чем тут ты?

Девушка молчала. Он знал, что не дождется ответа, поэтому торопливо продолжил:

— Спрячьтесь и ждите моего сигнала. Пусть никто не видит Алексоса.

Она смотрела на шкатулку. Потом подняла глаза:

— Прости, что втянула тебя в это.

— Не за что. Я ни о чем не жалею.

— Ты только так говоришь. Рисуешься.

— Нет, это правда.

Мирани с трудом выдавила улыбку.

— Твой отец и Телия ушли в Порт.

По его спине прополз холодок. Он не обратил на него внимания.

— Я доверяю Богу, Мирани.

Она посмотрела на пустой пьедестал.

— Правда, Сетис? Когда-то я не верила, что он существует. Тогда это было легко. Но теперь я знакома с ним, он человек, и, как все люди, он… непредсказуем. Делает, что хочет.

— Но он на нашей стороне, верно? Он нас не подведет.

Мирани улыбнулась ему, как ребенку, сказала что-то ничего не значащее. На миг он в ужасе подумал, что сейчас она возразит ему, но она заговорила — и голос ее был задумчив.

— Чудесно, наверное, испить из Колодца.

— Да.

Она плотнее запахнула темную накидку. Ночь за окнами начинала бледнеть. Мирани сказала:

— До свидания, Сетис.

И ушла.

Он развернулся на каблуках и пошел навстречу заре, не зная, почему сердится, откуда взялся этот страх. Минут десять он отдавал приказы, и наконец работа закипела: в смятении сновали перепуганные писцы, рабы, склонив головы и сгорбившись, грузили найденное добро. Когда повозки были наполовину полны, он увидел Аргелина. Тот вышел из Верхнего Дома и стоял на террасе, глядя в море. Лицо генерала было угрюмым, жестоким.

На горизонте восходящее солнце окрашивало пелену тумана красным огнем.

* * *

Первая повозка была готова в путь. Мирани, спрятавшаяся под сандаловыми кустами, видела, как Сетис подошел ближе и отдал какой-то приказ. За ним шел раб с огромным тюком материи; Мирани узнала желтый шелк, который купцы Джамиля привезли несколько месяцев назад и разложили у ног Гермии как дар Оракулу. Теперь раб бросил его в полузагруженную повозку.

— Хватит. Принеси брезент.

Раб возразил:

— Сюда еще что-нибудь войдет, господин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оракул

Оракул
Оракул

Сухая, безжизненная таинственность древнеегипетской религии и яркое великолепие Греции — почему бы не соединить их в одной книге?…В стране, погибающей от засухи, народ верит, что старый Архон, воплощение Бога на земле, должен умереть, чтобы принести людям дождь. Перед смертью старик успевает предупредить юную Мирани о предательстве верховной жрицы. Четырнадцатилетняя девушка должна поторопиться и найти нового Архона, иначе козни верховной жрицы обернутся для страны трагедией. Мирани отправляется в дорогу навстречу невероятным приключениям, а в спутники ей достаются только безумный музыкант да юный грабитель могил…Книга «Оракул» попала в шорт-лист престижной книжной премии «Уитбрид Бук Эвордс» (2004 год). А также эта книга номинирована на премию «Лучшие книги для юношества — 2005» (BBYA), учрежденной Ассоциацией Американских Библиотек.

Кэтрин Фишер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги