Читаем Скауты в лесах полностью

Уилл посмотрел индейцу в лицо. Оно было привычно бесстрастным, но в глубоких глазах Уилл увидел какое-то незнакомое выражение — и понял вдруг, как много Джо значит для него.

— Ну нет, – воскликнул он, сжимая руку товарища. Даже если я убегу, разве я смогу забыть, что тебя убили из-за этого? Какой скаут бросит друга?

Ворвавшийся снизу клуб дыма заставил его поперхнуться и замолчать. Внизу плясали языки огня.

— Поздно, – тихо сказал Джо. — Придётся прыгать в окно. Лучше пуля, чем огонь.

— Постой! — крикнул Уилл, когда Джо уже направился к окну. — Продержимся до последнего! Мистер Донеган может быть тут в любой момент.

Мальчики в безумной надежде вслушались — но не было слышно звука автомобильного мотора; только трещало и шипело пламя, добравшееся уже до лестницы огонь был так близко, что забившиеся в угол мальчики уже чувствовали его обжигающее дыхание. И тут согнувшийся в три погибели Уилл заметил на полу грубо сколоченную стремянку футов шести в длину[216].

— Смотри, – хрипло сказал он. — Она короткая, до земли не достанет — тут должен быть и ещё один чердак!

Действительно, в потолке был маленький люк, наверняка под самым коньком был ещё какой-то чердачок, или просто пространство между потолком и крышей. Мальчики мигом подняли стремянку; когда Уилл начал подниматься, через лестничный проём ворвался сноп огня.

— Если идём наверх, – медленно проговорил Джо, – уже не спустимся. Умрём, как крысы в ловушке. Хочу умереть на открытом месте — в бою, – он надел на руку петлю своей палицы и решительно повернул обратно к окну.

— Нет, не надо! — задыхаясь, сказал Уилл. — Может, сможем вылезти на крышу. Если мы сможем продержаться всего несколько минут, нас спасут; машина, наверное, уже рядом!

Джо поколебался, но последовал за Уиллом. Они вскарабкались по лесенке, втиснулись в крохотное пространство чердачка, и в тот же миг вихрь багрового пламени взметнулся там, где они только что стояли. Мальчики захлопнули люк; они оказались в помещении фута в четыре высотой по центру[217], но пока что — пока что! — они были защищены от огня и дыма. В потёмках они принялись ощупывать косые стропила над собой. Никакого ведущего наружу отверстия не было, и ясно было, что даже с их грубыми дубинками мальчикам не удастся пробиться сквозь толстые балки и двойной слой черепицы. В конце помещения Джо наткнулся на печную трубу. Клавшие её когда-то печники не удосужились скрепить камни в верхней части трубы раствором, и под пальцами Джо несколько камней слегка шевельнулись. Хриплым возгласом Джо подозвал Уилла, и мальчики принялись руками и дубинками раскачивать камни, и наконец один из них поддался. Выпавший камень ослабил соседние. Отчаянно дёргая камни (огонь уже буквально стучался в их дверь, то ест ьлюк), мальчики сумели проделать в трубе отверстие — здесь, наверху, камни были положены только в два слоя. Ввинтившись внутрь, Джо полной грудью вдохнул чистый наружный воздух. Внутри он нащупал какой-то выступ — когда мальчик встал на него, его голова оказалась почти на уровне верха трубы. Вернувшись к Уиллу, он в двух словах описал ему ситуацию. Через минуту оба мальчика были уже внутри и закладывали меньшими камнями проделанное отверстие, чтобы защититься от огня и дыма. Пока что они не осмеливались вылезать из трубы, чтобы не стать лёгкой мишенью для врага. Пока что камни смогут спасти их от дыма и даже от жара. А когда терпеть станет невозможно, можно будет попытаться или вылезти наружу, или спуститься вниз — толстые каменные стены печи, возможно, позволят им продержаться до конца пожара. Во всяком случае, пока огонь не ворвётся под самую крышу, у них есть передышка.

Головы мальчиков оказались на уровне замк'oвого камня[218], и они могли отчётливо слышать голоса на улице. Индеец сказал что-то на чиппева[219], и Джо мрачно ухмыльнулся.

— Что он говорит? — спросил Уилл.

— Он говорит, он надеется, мы любим жаркое, которое быстро печётся. Потому что если мы выйдем, они убьют нас по-настоящему медленно и больно.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже