Читаем Сказание о граде Ново-Китеже. Роман полностью

- В окно влетел? - заранее пугаясь, прошептал Тишата.

- У него спроси, - кивнул Юрята на Завида. - Ему лучше знать.

- Я ничего не видел, - растерянно улыбнулся Завид. - Я шибко спужался. Кукшей, чай, влетел, как положено?

- Вороной! - серьезно ответил Юрята и неожиданно захохотал. - Сам ты ворона полоротая!

Засмеялись и все остальные ребята - очень смешно было растерянное и обиженное лицо Завида.

- Постой, Юрята! - Сережа, гладивший Женьку, поднял на атамана глаза. - А что ты с окна схватил? Покажи.

Юрята разжал кулак. На его ладони лежал серебряный крест. На концах его были вычеканены буквы «Б.Р.П.». А у ног распятого Христа чернела эмалевая свастика.

Сережа вздрогнул:

- Вот это да!.. Юрята, милый, дорогой, дай мне крест. Знаешь, как он мне нужен!

Глаза Сережи в пушистых ресницах просили, умоляли. Он потянулся к кресту, но Юрята быстро отвел его руку.

- На что тебе крест? Ты в бога не веришь. Ладно, давай меняться. Чего мне дашь?

- Стекло зажигательное дам. Видел, как оно огонь делает?

Юрята поплевал на крест, потер о штаны, полюбовался его блеском и сказал деланно-равнодушно:

- Не. Ножик свой давай.

Сережа оторопел. Отдать нож? Свой чудо-нож?

- Фиг с маком! - возмущенно крикнул он. - А я без оружия останусь? Спасибо-преспасибо! А еще друг!

- Как хочешь. Стекло не нужно, на ножик поменяюсь, - прошепелявил Юрята.

И до чего же противно он шепелявил сквозь свои выбитые зубы!

- Юрятка, подлая душа! - возмутился Митьша. - Что ты Серьгу теснишь?

Юрята молчал, опустив глаза, и ковырял землю пяткой.

- Эх ты, буржуй! - обдал Сережа Юряту презрением. Вытащив из-за пазухи нож, он нажал кнопку. Выскочило узкое, длинное лезвие. Грустно посмотрел он в последний раз на свое сокровище и протянул нож Юряте. - Бери, жадина! И больше ты мне не друг.

- Эва, напужал! Али из твоей дружбы шубу сошьешь? Тьфу на твою дружбу! - с шиком плюнул Юрята.

Митьша вдруг густо покраснел, пропали даже его веснушки, размахнулся и влепил атаману крепкий подзатыльник. Юрята быстро выкинул ногу и пнул Митьшу пяткой в живот. Кудреванко согнулся, схватившись за живот. Из глаз его посыпались крупные слезы.

- Карамба! Ногами бьешь? - закричал Сережа, замахиваясь на Юряту.

Но тот ловко увернулся и огрел нового противника по шее. Сережа зашатался. И снова Митьша, еще со слезами на глазах, кинулся на выручку друга. Но на него сзади налетел Завид и сбил с Митыии ушанку. Сережа стукнул крепко Завида, Юрята стукнул Сережу, а через минуту они, все четверо, катались по земле в уличной пыли. Около них кружил рычавший и не знавший, кого цапать Женька. А мягкосердечный Тишата жалобно кричал:

- Белены объелись? Расцепитесь, говорю!

Стрелец в зеленом кафтане, перегнувшись с детинской стены, ржал во все горло, глядя на ребячью драку.

5

Запыхавшись от стремительного бега, Сережа влетел в поповскую избу. С трудом передохнул и сказал от волнения басом:

- Знаете, чего я достал? Ни за что не угадаете!

Капитан, Виктор и Птуха с удивлением смотрели на его холстинную рубаху и посконные штаны. Сережа так спешил, что не снял одежину Тишаты.

- Вот, глядите!

Он, гордо улыбаясь, положил на стол крест. Три головы склонились над столом и разом поднялись. Все трое обменялись долгими взглядами.

- Беэрпэ! - прочитал Виктор буквы на кресте. - Братчики?

- Они! - кивнул головой капитан, твердо сжав губы. - Это их партийный значок. Где взял крест, Сережа?

- Там… - боднул Сережа подбородком и сразу пал духом. «Ну, теперь будет!»

- Где там? - спросил резко Виктор.

- Мы купаться хотели… А Завид вдруг говорит…

- Короче, Сережка, ближе к делу. Где ты взял крест? - строго свел брови Виктор.

- Ну… в Детинце, где же еще, - нехотя ответил Сережа. И снова загорячился: - Нет, вы погодите! А вы знаете, кого я там видел? У посадника в доме живет человек, одет в синюю ферязь, а лица его я не видел, он в накомарнике был. Высоченный, худущий, голову все время вот так держит! - сбычился Сережа.

- Что, что? - вскочил с лавки Виктор. - Вы слышите, Степан Васильевич?

Под глазом капитана дернулся живчик.

- Хорошо, человек в накомарнике, в синей ферязи, высокий, худой, и что же в этом особенного? - спросил он Сережу.

- А то особенного, что у него в комнате радиоприемник стоит…

- Который Феклуша слышала! - взволнованно воскликнул Виктор.

- Погодите, Виктор Дмитриевич. Радиоприемник в комнате стоит. Дальше.

- А дальше - часы у него. На руке.

- Радиоприемник и часы на руке? Спокойно, Сережа, перестань вертеться. Говори по порядку. Ну, начинай!

Торопясь и волнуясь, Сережа рассказал о Пыточной башне, о всех приключениях в Детинце, о комнате с расписанным потолком, о радиоприемнике, окрашенном в защитный цвет, о попытке человека в синей ферязи связаться с кем-то по радио.

- Смотрите, какая штука получается! - перебил его капитан. - Ты видел, Сережа, японскую военно-полевую радиостанцию. Передатчик и приемник. Двухсторонняя связь! А пытался он связаться со своей бандой.

Виктор сидел на лавке, уперев локти в колени и покусывая сведенные вместе кулаки. Не отрывая губ от сжатых кулаков, сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека путешествий и приключений

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика