«Я служил твоему „Манасу“, родному языку. В меру возможностей своих делал все, чтобы о великом творении нашего народа узнал и восхитился весь мир… Пока бьется сердце и работает разум, я буду продолжать твое дело. Я клянусь перед твоим прахом, на твоей могиле».
И Мар Ташимович — Ташим уулу Мар — остался верен своей клятве. Создав «Сказание о Манасе», он стал, образно говоря, первым русскоязычным манасчи. С выходом его книги «Манас» выходит на просторы русскоязычного культурно-художественного пространства, обретая новую сферу бытования в большом историческом времени.
Сыновний долг, завещанный от Бога, исполнен.
Словарь
Абалак
— бита при игре в ордо.Ай
— луна, сияние в ночи.Айбалта
— секира.Аймак
(монг.) — селенье.Айран
— кислое молоко.Ак
— белый, символ чистоты.Аким
— властитель.Ак-олпок
— боевая верхняя одежда.Ак-орго
— белая юрта.Ак-келте
— ружье Манаса.Аламан-байге
— скачки на приз.Ала-кийиз
— нерасшитая кошма из войлока.Алас
— окуривание дымом арчи.Альчики
— косточки коленного сустава для игр.Ала-алас
— заклинание.Аргымак
(аргамак) — скакун.Ашпозчу
— повар.Аэд
(греч.) — сказитель эпоса.Аяш
— обращение к супругу и супруге друга.Байбиче
— старшая жена.Байге
— приз.Бакан
— шест.Балта
— топор.Балтыркан
— горное растение.Батман
— масса в четыре пуда.Батыр
— воин, герой.Бобо
(тадж.) — дедушка.Боз-кисе
— мешочек для огнива.Бозо
— хмельной напиток из проса.Бийкеч
— танцовщица, в переносном смысле — девушка.Бичик
(калмыц.) — святая книга.Бурут
— так китайцы и калмыки называли кыргызов.Бурдюк
— кожаный мешок для молочной жидкости.Буудан
— могучий конь.Дамбылда
— священнослужитель.Дарья, дарыя
— река.Джене
— обращение к жене старшего брата.Добулбас
— боевой барабан.Дулдул
— крылатый конь.Жамбы
— пластина из серебра или золота, мишень для стрельбы.Жасол
— слуга хана.Жезде
— муж старшей сестры.Желдет
— солдат.Женгей
(казах.) — обращение к жене старшего брата.Жигит
— юноша, воин, слуга.Жолборс
— тигр.Зам-зам
— святая вода из Мекки.Зекет
— налог со скота.Зиндан
— тюремная яма.Ичиги
— легкие женские сапоги.Какан
— китайский правитель.Калча
— так кыргызы называют калмыков.Кандагай
— спортивные брюки из сыромятной кожи.Капыр
— иноверец, не мусульманин.Киндик эне
— повивальная бабка.Келинчек
— молодка.Кереге
— решетчатые стены юрты.Керней
— боевая труба.Козго атар
— меткий стрелок.Кокуй-алат!
— междометие отчаяния, букв. «Смерть пришла забрать!».Куна
— вира, плата за убитого.Кутырь
— древнерусская мера масла.Куреш
— борьба.Куржун
— перекидной мешок.Кыз-куумай
— догони девушку, спортивная игра.Манкурт
— потерявший память, не помнящий своего родства.Мергенчи
— охотник.Моор
— печать.Нике
— обряд бракосочетания.Ордо
— игра с выбиванием альчиков за круг.«Салам — Алик»
— приветствие и ответ.Святой Хызыр (Кыдыр)
— исламский святой, оберегающий от бед.Суннат
— обряд обрезания мальчиков.Сурнай
— флейта, дудка.Суусар
— куница.Сыр-найза
— крашеное копье.Сюйюнчи
— благая весть.Тавак
— деревянное блюдо.Тайган
— гончий пес кыргызской породы.Там-там
— боевой барабан.Тебетей
— круглый зимний головной убор.Тенге
— деньги.Тентек
— шалун.Тердик
— потник под седлом.Тогуз коргоол
— девять шариков, настольная игра.Токол
— младшая жена.Туле
— трапеза в честь какого-либо события.Тулпар
— сказочный скакун.Тюндюк
— дымоход юрты.Укурук
— жердь с петлей.Хан, кан
— правитель рода.Чанач
— кожаный мешок для кумыса, то же что и бурдюк.Чапан
— халат.Чойчек
— деревянная чашечка.Чочок
— половой орган младенца.Чылбыр
— поводок коня.Шер
— лев.Ширдак
— расшитый ковер из войлока.Шуркуя
— блудница, непутевая.Эжигей
— молочное блюдо.Элечек
— женский головной убор.Эмчек
— грудь, сосок.Эр-сайыш
— спортивная битва всадников на копьях.