- А, это ты. Я подумал - те пришли за добавкой.
- Натешился, идиот ?- полюбопытствовал я.- Что-то мало тебе рожу намяли.
Это было не совсем правдой: Манфред имел довольно-таки потрёпанный вид.
- Да я-то ничего,- вздохнул мой друг.- А вот Густаву голову разбили бутылкой.
- Это так ты охраняешь своего оруженосца ?
- Молчи !- вспылил Манфред.- Я и так себе места не нахожу !
- Сдаётся мне, Густаву от этого не легче. Где он, кстати ?
- В больнице. А от меня только что ушли полицейские. Под их надзором я расплачивался за причинённый гостинице ущерб.
- Так что, послать к Густаву моего Франсуа ?
- Он уже и сам туда пошёл. Я тоже поеду, вот только дождусь двух типов, которые пообещали продолжить со мной беседу, когда уедет полиция. Их товарищей я уже отправил в травматологию.
- Ладно, Манфред, поезжай к Густаву. Я попрошу твоих приятелей, чтобы они тебя подождали. Но если в больнице кто-то предложит закачать тебе в башку хоть каплю мозгов, прошу, не отказывайся.
Манфред что-то промычал, кивнул мне и отправился. Я завалился перед телевизором, выкурил сигарету. После этого явились два обещанных моим другом типа. Они имели при себе по штахетине от забора и очень ругались, узнав о том, что Манфред их не дождался. Посовещавшись, они решили разобраться сначала со мной, а там посмотреть. Но я достал из ножен меч и пригрозил искрошить обоих мерзавцев на салат вместе со штахетинами. На том визит окончился, и посетители откланялись.
***
Манфред и Франсуа заявились поздно ночью.
- Как дела ?- спросил я их.
- Неважно,- ответил Манфред.- Жить, конечно, будет, но в больнице поваляться придётся.
- И что теперь ?
Манфред почесал затылок.
- Вывод такой,- сказал он затем.- Я-то не могу бросить оруженосца, сам понимаешь. А меня люди ждут. Безвыходная, казалось бы, ситуация.
- И всё по твоей дурости,- ввернул я.
- Но у меня есть друг, который мне поможет.
- Ты на что это намекаешь ?
- Я останусь здесь и буду приглядывать за Густавом, мало ли что может случиться. А ты дуй туда. Как только мой оруженосец сможет встать, мы тотчас приедем.
- А глупее ты ничего не мог придумать ? Какого чёрта я попрусь к твоему благодетелю, которого, ко всему прочему, совершенно не знаю ? Да и нянька из тебя довольно паршивая, давай лучше ты поедешь, а мы останемся.
- Ну да ! И где ж это ты видел, чтобы рыцарь бросил оруженосца ?
Мне пришлось признать, что идиот Манфред прав. Он написал письмо для своего бывшего наставника, выдал кучу наставлений и пожеланий, после чего мы с Франсуа, злые, как черти, отправились в путь.
***
В замке Вагнер меня встречали с недоумением и прохладцей. Я представил его владельцу - пожилому рыцарю Герхарду фон Вагнеру - рекомендательное письмо Манфреда, извинился за вынужденную задержку своего друга и уверил хозяина в совершеннейшем почтении с моей стороны.
- Как это на него похоже,- вздохнул фон Вагнер.- Манфред всегда был таким непостоянным !
- Я готов оказать вам всяческую помощь. Распоряжайтесь мной по своему усмотрению.
- Сейчас представлю вас жене. Кстати я, будучи молодым, не бросал своих доспехов в тележку оруженосца, как попало.
Я молча проглотил это замечание - в конце концов, фон Вагнер был много старше - и отправился дать распоряжения конюхам, принявшим моего коня.
Подошёл Франсуа.
- Ваша милость, вы позволите мне отлучиться ? Я намереваюсь исследовать замок на предмет наличия винных погребов и симпатичной прислуги женского пола. Мало ли, вдруг понадобится.
- Только чтобы я мог тебя найти.
- Лелею надежду на то, что нужда во мне возникнет у вас нескоро. Но я буду рядом, ваша милость, стоит вам лишь позвать...
- Иди уже обезьяна.
- В мои годы рыцари не церемонились с оруженосцами подобным образом,- сообщил невесть откуда взявшийся господин фон Вагнер.- Пойдёмте со мной.
Мы прошли в обеденный зал, где я удостоился чести быть представленным хозяйке замка госпоже Фриде фон Вагнер. Стол по случаю моего приезда уже накрыли; меня пригласили присаживаться.
За обедом супружеская чета фон Вагнеров говорила только о Манфреде, его здоровье, делах, силе и доблести. Вскоре это начало действовать мне на нервы. К тому же старый Герхард без конца поучал меня по всякому поводу, да и без оного тоже. И как это Манфред терпел его ?
Когда подали чай, я мысленно возликовал, предчувствуя окончание обеда. Чета фон Вагнеров, кажется, составила обо мне не слишком лестное мнение. Ничего, переживу.
- Вы познакомите меня с дочерью ?- спросил я.
Фон Вагнеры переглянулись между собой.
- Что опять не так ?- спросил я несколько раздражённо.- Мне известно о болезни вашей дочери. Манфред всё рассказал, мы ведь с ним друзья.
- Воспитанные люди имеют чувство такта,- заметила госпожа фон Вагнер.
Терпение моё вконец иссякло, и я решил огрызнуться:
- Так то воспитанные люди. А меня только вчера привезли из джунглей, силком оторвав от лианы, на которой я висел вниз головой и наслаждался жизнью.
Фон Вагнерам моя отповедь не слишком понравилась, но и ничему не научила. Заметив мои манипуляции с сахарницей, господин Герхард сообщил:
- А вот я никогда не кладу сахар в чай. Это портит напиток.