На протяжении всех сказаний сборника вся бытовая жизнь Японии панорамно проходит перед нами, как на сцене. Одежда, пища, жилища, церемонии, приветствия, музыка, поэзия. Все мелочи повседневной жизни от врытого в землю очага в бедном крестьянском домишке и до скрытого за бамбуковой завесой божественного микадо, чья божественная голова изволила разболеться от шума вод разлившейся реки; от страстной молитвы божеству о даровании ребенка и до звона мечей в кровавом бою; от толчения риса для приготовления моци и до праздника цветов с его музыкой, поэзией и церемониями – все это происходит перед нами в ряде мастерски набросанных художественных картин. Здесь есть много такого, чем можно и должно заинтересоваться.
Таковы эти сказания о делах былых, о том, что было во дни глубокой старины и не перестало еще быть и теперь.
В. М. Мендрин
Токио
СКАЗАНИЯ ДРЕВНЕЙ ЯПОНИИ
СКАЗАНИЯ ДРЕВНЕЙ ЯПОНИИ
Момотаро
Давным-давно в некотором месте жили-были старик да старуха. Вот однажды старик отправился в горы резать хворост, а старуха пошла на реку полоскать белье. Так разошлись они каждый по своим делам.
Было как раз начало лета: толстым ковром стлалась по плотине ярко-зеленая трава, прибрежные ивы свешивали вниз свои зазеленевшие бахромчатые ветви. Все кругом было зелено, зелено так, что глаза разбегались. Время от времени набегал нежным дуновением ветерок, подымая мелкую рябь на поверхности воды и нежно лаская лицо. Хорошо было кругом!
Старуха поставила свое корыто в удобном местечке и, вынимая одну за другой промоченные рубахи и заношенное верхнее платье, погружала их в воду, такую чистую и прозрачную, что ясно можно было видеть, как выскакивали из-под камешков форели. Только и слышно было: шлеп-шлеп, шлеп-шлеп!
Вдруг выше по течению реки бухнул в воду преогромнейший, с голову почти величиной, персик. Раскачиваясь и пеня воду, он поплыл по реке вниз.
– Какой прекрасный персик! – сказала старуха, увидев его.
«Шестьдесят лет живу я на белом свете, а отроду еще не видывала такого громадного. И вкусен же, должно быть, он. Вот бы хорошо поймать его да сделать подарочек моему деду», – так рассуждала старуха сама с собою и протянула руку, но персик достать не могла. Оглянулась кругом: как назло, нигде нет палки. Старуха задумалась, но вдруг ей пришла в голову новая мысль, и, обращаясь к персику, она крикнула:
– Дальняя вода горькая, ближняя вода сладкая. Не ходи в горькие места, иди сюда, в сладкое место! – несколько раз повторила она это и подставила руки.
И вот удивительное дело! Персик понемногу, понемногу стал приближаться и наконец остановился подле старухи.
– Ага, попался! – воскликнула она и живехонько подобрала его.
Теперь ей стало уже не до стирки. Кое-как сложила она белье и поплелась домой, захватив персик в охапку.
«Обрадуется же старик, когда придет домой», – подумала она и стала его поджидать.
Наступил вечер, и вот старик идет домой, опираясь на топор, как на трость, навьюченный нарубленным в горах хворостом так, что даже головы не видно.
Завидев его, старуха побежала навстречу.
– О старик, старик! Ты ведь и не знаешь, что я давно уже поджидаю тебя.
– А что, случилось разве что-нибудь?
– Нет, все благополучно. Я приготовила тебе гостинец. Доволен будешь, когда покажу.
– Вот как! Ты очень внимательна, – сказал старик и, вымыв себе ноги, вошел в дом.
Старуха, с трудом обхватывая персик, поднесла его старику.
– Вот полюбуйся, – сказала она.
Увидев его, старик был поражен.
– Вот так персик! Где же ты купила такую штуку?
– Что? Я вовсе не покупала его.
И старуха подробно рассказала все, как было.
Слушая ее, старик все более и более удивлялся:
– Ну благодарю. А кстати, я проголодался. Давай-ка поскорее закусим персиком. – С этими словами он принес из кухни большой нож и, положив персик на лоток, совсем уже собрался разрезать его пополам. Только что хотел он сделать это, как вдруг, неслыханное дело, изнутри персика раздался нежный детский голос: «Подожди немного, старик!» В тот же момент персик с треском разделился на две половины, и оттуда неожиданно выскочил совсем еще младенец, мальчик.
Как тут не испугаться! Старик и старуха перетрусили насмерть и, ахнувши, отшатнулись назад. Мальчик стал их успокаивать:
– Не пугайтесь, не пугайтесь. Я вовсе не страшное чудовище. Я спустился сюда по велению небесных богов. Вы оба горевали о том, что у вас до сих пор нет детей – боги прониклись жалостью и пожаловали вам меня. Примите меня как своего ребенка и воспитывайте.