Глава 35. Огненная шуба
А Гард тем временем проснулся от того, что во сне перевернулся на другой бок и лег прямо на ветвь шиповника. Вздрогнув от боли, он поднялся с клумбы и хорошенько отряхнулся от земли. Солнце уже почти зашло, и в полированной каменной плитке отражались его последние золотисто-оранжевые лучи. Темнело на глазах, лес вокруг гостиницы становился похожим на сказочное чудище, обступившее «Золотой клен» со всех сторон. Над головой у него пронеслась стая белоснежных чаек, спешащих на ночлег, да цикады неистово верещали где-то в кустах. Все, кто жил в гостинице, видимо, вернулись в свои номера, потому что в окнах то там, то здесь зажигался свет, и скоро почти все они светились, образовав на стенах «Клена» нечто вроде светящейся мозаики. Не светилось лишь одно окно номера Като.
Неслышно поднявшись по главной лестнице, кот лапой толкнул дверь в ее номер. Она была не заперта, а сама девушка дремала прямо за столом, склонившись над рукописью. Как только Гард вошел в комнату, дверь и раскрытое окно разом оглушительно захлопнулись от сквозняка.
Като мигом проснулась и подскочила на стуле, но при виде кота на ее лице появилось обычное для нее сосредоточенное выражение.
— Хорошо, что ты разбудил меня, Гард. У меня нет времени на сон, когда в руках у нас такой документ…
— И много ты разгадала, днюя и ночуя за этим документом? — Прервал ее кот.
— Конечно! — Като не обратила внимания на его недовольный тон. — Я, например, поняла, что здесь описывается четыре человека, которые могли украсть камень.
— Там есть имя, фамилия, е-мэил и домашний адрес? — Съехидничал Гард.
— Нет, но кое-какие приметы могут навести на след…
— Какие такие приметы? — Гард и не думал сменить гнев на милость и допрашивал Като с пристрастием, надеясь доказать ей, что она тратит время впустую.
— Я так поняла, что здесь говорится о ведьме, каком-то очень богатом человеке, убийце с какого-то острова и правителе.
— Хороши приметы, ничего не скажешь, — буркнул Гард, но это получилось больше похожим на звериный рык. — Ты знаешь, сколько богатых людей, правителей и наемных убийц в Сеймурии? А в Замии и других соседних государствах? Я уже не говорю о том, что это могут быть люди оттуда же, откуда и мы, понимаешь? Это даже не сотни, это тысячи людей. Да нам и целой жизни не хватит, чтобы их всех проверить. К тому же, я так и не понял, как ты собираешься их проверять.
Выдав всю эту убийственную тираду, Гард уже раскаялся, что сделал это. Като, казалось, стала бледнее обычного. Она сидела, облокотившись на стол и глядя куда-то мимо своего собеседника, совсем другим голосом спросила:
— И что же нам теперь делать?
Гард шумно сглотнул. Он вовсе не хотел расстраивать ее.
— Я думаю, нужно бросить эту идею с поиском камня, о котором там говорится. Нам всем так замечательно жилось без него и без этой твоей Книги!
Като отрицательно покачала головой.
— Ты стал котом, никто из нас не может вернуться домой, в Н-ск, ты забыл?
Затянувшаяся пауза заставила Гарда сказать хоть что-то.
— Может, пойдем подышим морским воздухом? — тихо спросил кот.