Читаем Сказания Таморана: Песнь Сумерек (СИ) полностью

Его слова удивили Аксею. Ранее ей очень не понравилось, как Гибель отзывался о её отце, но из-за катастрофического недостатка силы, девушка никак не могла отреагировать. Но сейчас, по его словам, её отец имел среди них какой-то вес. Гибель относился к нему чуть ли не как к равному себе, только очень ненавистно. Сейчас в её голове появилась мысль, что её отец силён. Силён также, как и собравшиеся здесь. Только над ними находился кто-то ещё более удивительный.

Сейчас слова Кайроса о том, что он не такой уж удивительный, и что во внешнем мире полно подобных ему, обрели немного другой смысл. Её отец был действительно могуч. Но и существ, подобных ему, было предостаточно. Неспроста за один день она встретилась сразу с шестью.

Многое поняв, Аксея повернула голову в сторону Гибели и сказала:

‒ Хоть сейчас я и ни на что не годная «слабачка», я не могу оставить без внимания оскорбление в адрес своего отца. Став достаточно сильной, я брошу вам вызов, прошу лишь дожить до этого момента, ‒ её слова были наполнены серьёзностью, а голос был твёрд и непоколебим. С ее лица не сходило спокойное выражение, всю беседу девушка тщательно контролировала свои эмоции.

Вызов Аксеи оставил всех безмолвными. Даже остовавшийся до этого безучастным Суд поднял голову и взглянул в её ясные глаза.

‒ Пха-ха-ха-ха, ‒ безудержно засмеялся Гибель. Подобное поведение девушки явно улучшило его настроение, но будучи ещё в здравом уме сказал: ‒ Приходи, если только к тому моменту я не сдохну от ожидания или скуки!

Хоть девушка и была талантлива, но она была человеком и была очень неопытна. Гибель не строил на её счёт сильно оптимистичных прогнозов. В лучшем случае она станет сильнейшей из людей, но её всё ещё будет далеко до богов, драконов и их, ортодоксальных божеств.

Он хотел озвучить свои мысли, но взглянув на белый блестящий череп, осёкся.

«Кто знает, что может выкинуть эта сволочь, если заинтересуется спором.»

Каждый был погружён в свои особые мысли, пока в комнате не раздался внезапный звук:

‒ Карр, Каар, ‒ словно из ниоткуда в неё влетел ворон и приземлился на плечо Мистера Зет. Чёрный ворон словно что-то прошептал ему на ухо и также быстро упорхнул.

На лице Мистера Зета отобразилось задумчивое выражение, а затем он хлопнул в ладоши, объявляя:

‒ Это была поистине приятная встреча! И такой интригующий вызов! Но дел насущных никто не отменял, поэтому я вынужден скоро откланяться. Всем до новых встреч, а вас, юная мисс, я попрошу остаться.

Глава 23


Глава 23.

Услышав его слова, все поклонились владельцу дома. А затем по очереди стали покидать не особо уютное помещение.

Позади Странника с глухим стуком отворилась большая двустворчатая трёхметровая дверь, неизвестно когда и откуда появившаяся. Он встал и обвёл глазами всех присутствующих, будто молча прощаясь. Так же молча развернулся и вошёл в зияющий темнотой проем, а спустя миг ‒ растворился вместе с дверью.

Госпожа Правда не стала слишком церемониться. Она исчезла, попросту окутав себя лучами света и не проронив ни слова.

После того, как Отшельник поклонился каждому из присутствующих, вокруг его фигуры заструились потоки ветра, унося его куда-то вдаль.

Гибель фыркнул, глядя на молча уходящего Суда. Здоровяк просто шагнул в неожиданно увеличившийся в его руках фолиант и скрылся внутри. После того, как его силуэт полностью пропал, толстая стара книга с глухим звуком захлопнулась и провалилась во мрак.

‒ Не забывай о своих словах, малявка. Иначе боюсь, твоему дракону будет стыдно показать нос из той дыры, в которую он закопался, ‒ сказал Гибель, видимо прощаясь таким образом, а затем перевёл взгляд на Мистера Зет, ‒ Не смей думать, что всё закончится так легко. Как только появится возможность ‒ я заставлю тебя на собственной шкуре прочувствовать сполна то, через что я прошёл по твоей милости.

Закончив, и не став дожидаться какого-либо ответа, Гибель исчез в яростном алом блеске огня, что появился на его рогах и постепенно покрыл всё тело.

Остались лишь четверо: элегантно откинувшийся на спинку стула Мистер Зет, спокойно ожидающая его дальнейших слов Аксея, вдохнувший с облегчением после ухода стольких таинственных существ Морай, а также проспавший всё действие и ничего не подозревающий Ферикл.

‒ Удача снова сыграла с вами странную шутку, Юная Мисс, ‒ обратился к ней Мистер Зет.

Аксея непонимающе склонила на бок голову, терпеливо ожидая последующего объяснения.

‒ Вам повезло, что я искал вас. И что смог вывести из лабиринта Бога Снежной Бури и Хлада. Мне повезло, что вы вошли в его лабиринт, и этим облегчили мнезадачу. Он ‒ то, что не является частью большого мира. Настоящая, граничащая с таинством, загадка. Мне, как «Смотрящему вглубь всего тайного», оказалось несложно быстро вас вытащить в подходящий момент. Иначе, бродя по территории истинного бога, вы бы просто потеряли себя.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже