Два варвара мчались через истоки реки Вэн к стоянке вардоков. Они спешили из-за вести, которую далече сообщил Радагасу бог огня. А весть была дурная, и заключалась в том, что трон Варварии, который по праву должен был занять Радагас после возвращения в Танград, бесчинно захватил некий воин по имени Ильвар. Иманус поведал Страннику с Севера лишь то, что его наставника Олофа пленили, поднялся бунт, и явившийся в Танград неизвестно откуда могучий воин Ильвар сел на трон, поддержанный ещё одним могучим воином Увольдом. При упоминании последнего имени Радагас насторожился – он знал Увольда, так как тот приходился правнуком старому советнику Танкраса Урмаку. Ильвар и Увольд захватили Танград, но власть их не распространилась по всей Варварии. Свободные жители страны подняли восстание, и двум воинам с малой армией ничего не оставалось, как запереться в замке Танграда, взяв в плен всю челядь и знать, вместе с наместником Олофом.
Именно ради спасения своего наставника Радагас Бульвакский гнал коня вперёд, и торопя свою возлюбленную Кэрин.
II
Они заприметили на горизонте огни Самайи поздним вечером на второй день пути.
– Нельзя медлить. Остальные уже должны ждать нас в Шатре вождей, – сказал Радагас.
Кэрин просто кивнула.
И они продолжили путь, загоняя и без того изнурённых от постоянной скачки коней.
Сейчас, после заката солнца, эти места стали опасны. Дикие вардоки-разбойники поджидали во мгле наступающей ночи запоздавших к вечерней трапезе путников. Рыщущие хищники, изголодавшиеся по человечине, готовы были напасть и разорвать на куски любую попавшуюся добычу. А холод, приходящий ночью в страну вардоков как истинный король, мог сковать своими ледяными цепями и силача, остудить пламень даже самой храброй души.
Такова сурова была окружающая странников ночь.
Но у этих двух путников были свои планы, в которые не входила позорная смерть не от меча, а от жалкого холода, трусливых зверей и тупоголовых грабителей.
Если уж и хотели эти путники, нёсшиеся на своих конях через тьму, хозяйку ночи, на яркий свет костров, умереть, то сделали бы они это в бою с самым достойным из всех соперников.
Хватило всего часа, чтобы Радагас и Кэрин доехали до околицы Деревни.
У самой лестницы платформы их встретил хмурый вождь Коргор, рядом с которым тёрся щуплый юноша в походившем на большую чашу шлеме.
Когда Радагас и Кэрин спешились рядом с Коргором, тот всё же выдавил из себя добродушную улыбку.
– Радагас, Кэрин! Достойнейшие из детей Арза! Вы явились, наконец-то!
Он обнял своими ручищами сразу обоих.
– Рады приветствовать тебя, вождь Коргор!
Путники поклонились.
Свет факелов, что держали человек, именованный вождём, и парень в странном шлеме, падал на напряжённые и уставшие лица.
Без лишних отлагательств вождь Коргор, некогда бывший предводителем армии вардоков, молвил.
– Вы оба поднимайтесь наверх, вслед за мной – вас уже ожидают в Шатре. А ты, юный Дарид, отведи этих коней в конюшню, напои и накорми их как следует, завтра им предстоит долгая дорога.
Юноша, чьё имя показалось Радагасу отдалённо знакомым, молча взял поводья и увёл взмыленных скакунов под сень навеса.
А Кэрин и Радагас зашагали по ступеням за могучим вождём.
Мёртвый лунный свет сопровождал их на всём пути от лестницы до главного дома Деревни. Мёртвый лунный свет видел взгляды воина и его воительницы, обращённые на так и не разрушенные статуи трёх богов-державцев, что возвышались над всей Самайей.
Но мёртвый лунный свет так и не смог прокрасться даже в уголки глаз этих воинов, потому что нет места холодным отблескам в диком, необузданном пламени варварского огня.
А огонь вспыхнул в сей же миг, когда Радагас и Кэрин встретились взглядами с мёртвым, каменным взглядом статуи Удора, заносящего свой кривой меч над Шатром вождя.
Коргор распахнул полукруглые двери Шатра и обернулся к Радагасу и Кэрин.
– Проходите, – жестом пригласил он вновь прибывших войти.
И они втроём вошли в хорошо освещённую комнату, где тёплый свет от костра придавал мрачной и угрюмой атмосфере некий нелепый оттенок шутовства.
Мы вошли вовнутрь, и я сразу понял, что от объяснений мне не отвертеться.
На призыв Коргора явились все: Ирфин и Айлин, с которыми я виделся всего месяц назад, прибыли из Арнанвала; молодой Ладрас поселился в Самайе, поэтому уже давно прибывал в томящем нетерпении; прибыли так же военачальник пограничного гарнизона Валандии капитан Гладрес и вместе с ним молодой Гардрес. Не оставил без внимания призыв вардоков и рыцарь-гном Борд со своим оруженосцем Валдом. И даже Эрик, капитан королевской стражи Танграда, со своей женой Розалин прибыли из осаждённой столицы Варварии на помощь остальным.
– Мы рады, что вы оба вернулись живыми и невредимыми! – Ладрас подошел к Кэрин, обнял ее, та тоже не скрывала радости.
При виде этой сцены мне стало легче.
Где-то в закромах души, где царил вечный мрак, будто кто-то кинжалом полоснул по этой непроглядной тьме, распоров её и обнажая нагой свет.
Я понял, что вернулся в родные края, где все славили и уважали великого короля варваров Радагаса Бульвакского.