- Да? А я думал, оправдать свое имя важнее, - мягко заметил Рем, по-прежнему рассматривая что-то в стороне.
- Муни!
- Сириус, ну к чему нам эта ложная сентиментальность? - Рем, наконец, повернулся к нему, позволяя увидеть свои глаза, в которых не было ничего из того, в чем он сейчас пытался его убедить. - Ты столько вытерпел, я тоже… многое, но основное осталось в прошлом, не так ли? Конечно, я хотел бы увидеть тебя, но не потому, что скучал…
- Неужели? - Сириус прищурился, рассматривая его так пристально, что Рем невольно поежился, опустив глаза, изучая свои руки. - А зачем я тогда тебе нужен?
- Ты заслуживаешь хорошей трепки, - сухо бросил Люпин, отвернувшись.
- За что?
- Ты еще смеешь спрашивать? Из-за тебя я верил, что мой… лучший друг - убийца и предатель!
- Хорошо еще, что ты так не думал о бывшем любовнике, было бы тяжелее, - язвительно заметил Сириус, откинувшись на спинку дивана. Глаза Рема чуть сузились.
- Ты заставил меня поверить в это.
- Я не особенно этого хотел.
- Но у тебя прекрасно получилось.
- Наверное потому, что тобой всегда было легко манипулировать.
- Ты действительно так считаешь?
- Разве нет? Все наши совместные годы мне так казалось.
- О да, ты прекрасно справился с манипулированием, когда выгнал меня из дома!
Сириус резво выпрямился на диване, проворно схватив его за плечи.
- И ты еще будешь лгать, что у тебя не осталось никаких чувств ко мне, Муни? - протянул он, склонившись так близко, что его дыхание опалило лицо побледневшего Рема. - Ты лицемер.
- Пусти меня.
- Не раньше, чем ты признаешь, что ведешь себя как идиот!
- Я…
- Скажи мне!
- Да пошел ты к дьяволу! - Ремус отпихнул его в сторону и вскочил на ноги. Сириус вальяжно откинулся на диванные подушки.
- Люблю, когда ты выходишь из себя.
- Я был не прав - ты совсем не изменился! - рявкнул Рем, скрестив руки на груди.
- Ну, кроме того, что я выгляжу ужасно, верно? - Сириус неспешно достал пачку сигарет и вынул одну, ухватив зубами.
- Неужели тебя это задело? - удивился Рем, хмурясь.
- Ну, скажем так, сообщи мне об этом Гарри - это был бы менее болезненный удар.
- Я же сказал, что это было просто первое впечатление, - пытаясь скрыть улыбку, пробормотал Ремус, отвернувшись. - Не думал же ты, что тюрьма пощадит твою внешность.
- О, ты так мило делаешь комплименты, Ремми, я теряюсь… Конечно не думал! А как же: «Но я все равно был рад тебя видеть!»?! Я думал, люди произносят такое, чтобы смягчить удар от того, что человек напротив выглядит как кусок отборного дерьма…
- Ты переврал мои слова, - Ремус осторожно опустился в кресло рядом с диваном, точно еще не решив, достаточно ли в нем безопасно. - Я только сказал, что был потрясен твоим внешним видом… Хотя твои глаза…
- Что? - Сириус с интересом подался вперед. - Договаривай.
- Они были прежними, - медленно заметил Ремус, задумчиво улыбнувшись. - Не всегда, конечно, только изредка, когда…
- Ну?
- Ты напрашиваешься на комплименты? - сдержанно бросил Ремус, заставив себя отойти от воспоминаний. Не мог же он сказать, что, когда Сириус смотрел на него, мертвый блеск узника уходил из его взгляда и он становился прежним - теплым, почти нежным, таким знакомым...
- По правде говоря, ты тоже выглядел иначе, - обиженно отозвался Сириус, выпуская в воздух колечки дыма.
- Разумеется, старше и потасканней, да? - Рем подпер щеку рукой, облокотившись на подлокотник кресла.
- Да нет… Ты был, конечно, уже не тем милым мальчиком, когда-то наоравшим на меня и бросившим в снегу, но тогда, в Хижине, ты выглядел… каким-то несчастным.
- Интересно.
- Прости.
- В отличие от тебя, я не обижаюсь на правду, - на самом деле, Ремуса весьма задело, как хорошо Сириус помнил вечер их расставания, но разве не он сам минуту назад твердил о том, что все в прошлом? Тогда уж точно не стоит обращать на такое внимание.
- Как ты меня нашел?
- Дамблдор помог.
- Старый ублюдок! Всегда все про всех знает! - в голосе Сириуса не сквозила злоба, скорее легкое восхищение.
- Кому-то же надо знать все.
- Не надо только сейчас защищать его. Если бы не его свидетельство - меня бы не упекли так быстро в Азкабан!
- Ты обвиняешь во всем Альбуса? - удивился Рем, разглядывая раздраженное лицо друга.
- А ты не стал бы, на моем месте? Знаешь, я много думал об этом. Старый мерзавец подозревал меня во всех смертных грехах еще давно, едва мы вступили в Орден. Скажешь, нет? Я даже думаю, что тебя он послал на это чертово задание неспроста - хотел обезопасить от моего тлетворного влияния.
- Твоя фантазия неиссякаема, - задумчиво пробормотал Рем, разглядывая обиду в глазах Сириуса.
- Брось, Ремми, если ты подумаешь об этом так же долго, как я, ты придешь к тем же выводам. А вспомни суд!
- Он сказал только то, что знал - Джеймс планировал сделать Хранителем тебя.
- Но та глубокая вера, которую он проявил, поверив в мою виновность, не делает ему чести!
- Вспомни то время, тогда и ты готов был поверить в виновность человека, не нуждаясь в особых доказательствах, - холодно напомнил Ремус. Сириус нахмурился.
- А я думал, ты меня простил.