Читаем Скажи мне все полностью

Внезапно перед глазами Карен с бешеной скоростью пронеслась картина из далекого детства. Ей шесть или семь лет, они с отцом гуляют по лесу, Декстер учит маленькую Карен стрелять из пистолета… Показывает, куда надо смотреть, как целиться, как правильно держать пистолет… Оружие тяжелое, Карен неудобно держать его, руки немеют… Обучение длилось недолго, но Карен оказалась способной ученицей. Во время одной из таких познавательных прогулок по лесу им встретилась Джанет, и Карен первый и последний раз в жизни увидела, как она ссорилась с Декстером. Никогда мать не только не ругалась с отцом, но даже не смела высказать ему свое неудовольствие. Но тогда ее лицо пылало от ярости, она кричала на отца и требовала, чтобы он ушел…

Карен резким жестом выбросила вперед руку и, почти не целясь, спустила курок. Прогремел оглушительный выстрел, сенатор Лейк отшатнулся, и на его белоснежной рубашке стало медленно расплываться ярко-алое пятно крови. Карен, еще крепче сжав в руке пистолет, прицелилась и снова нажала курок. Пуля ударила в голову Лейку, он хрипло вскрикнул, взмахнул руками и рухнул на пол лицом вниз.

Несколько секунд Карен в оцепенении глядела на распластавшуюся на полу неподвижную фигуру своего главного врага, затем ее ладонь разжалась, и выпавший пистолет со стуком отлетел в сторону. — Карен…

Она опомнилась и наклонилась над Марком. Он часто и хрипло дышал, его лицо было мертвенно-бледным. Светлая рубашка намокла и стала красного цвета. Ей показалось, что он теряет сознание.

— Марк, дорогой… — Отчаяние охватило Карен.

Сзади послышался какой-то шорох. Карен мгновенно схватила с пола пистолет и направила дуло на дверь. В проеме двери стоял высокий молодой человек в красной бейсболке и солнцезащитных очках.

— Эй, полегче! — крикнул он. — Уберите пушку!

Молодой человек вошел в хранилище, и Карен увидела, что он тоже держит обеими руками пистолет — так, как обычно держат полицейские и люди из спецслужб.

« Человек Макферсона!»— подумала она и опустила руку с оружием.

— Где вы были все это время? — негодующе воскликнула Карен и сделала жест рукой в сторону сидящего на полу Марка Частина.

Молодой человек в красной бейсболке ничего не ответил, внимательным взглядом осмотрел помещение, три трупа, лежащие на полу, а потом подошел к Марку.

— Он тяжело ранен?

— Тяжело! — бросила Карен.

— Да… нешуточное сражение у вас здесь разыгралось! — мрачно изрек он.

Внезапно Карен пришла в голову мысль, что она может использовать в качестве тампона для раны целлофановую обертку из-под пачки сигарет. Она схватила свою сумочку, валяющуюся на полу, раскрыла и лихорадочно стала искать пачку сигарет.

— Что вы ищите?

— Сигареты!

Молодой человек быстро достал из кармана пачку, щелчком выбил одну сигарету и протянул ее Карен.

— Мне нужна не сигарета, а целлофановая обертка, — пояснила она.

— Прижать рану? — догадался парень.

— Да. А вы пока поищите в коробках какой-нибудь подходящий для перевязки материал! — воскликнула Карен. — Вот стоят картонные коробки! Но в тех, которые распакованы, ничего нужного нам нет. Посмотрите в остальных!

— Да, мэм, сейчас посмотрю! — вежливо отозвался молодой человек.

Он подошел к коробкам, наклонился, а потом неожиданно направился к трупу Хейса, из горла которого торчала рукоятка ножа. Опершись одной рукой о его плечо, другой он схватился за нож и выдернул его. Карен на секунду зажмурила глаза, не в силах вынести подобное страшное зрелище.

Парень достал из кармана носовой платок, вытер окровавленное лезвие ножа, а потом, подойдя к Марку Частину, с искренним восхищением произнес:

— А вы классный парень, Частин! Всадили этому мерзавцу нож, уже будучи раненым? Марк молча кивнул.

— Лихо вы его! — добавил молодой человек и вернулся к стоящим на полу коробкам.

Наблюдая, как он расправляется ножом с веревками, Карен с тревогой думала о том, что потом, когда они будут этим же ножом разрезать на узкие полосы перевязочный материал, в рану может попасть инфекция. Но ничего другого им не оставалось. Марк уже потерял слишком много крови, и везти его в больницу без предварительной перевязки было опасно. Он мог не выжить.

Парень достал из одной коробки старый, но чистый кусок полотна и показал его Карен.

— Это подойдет?

— Да. Разрежьте его на несколько полос!

Он нарезал ножом несколько полос, затем, бросив нож на пол, связал их и подал Карен.

— Помогите мне его немного приподнять! — попросила она.

Молодой человек подошел к Марку, легко взял его за плечи, вытащил его рубашку из-под пояса джинсов, а Карен начала осторожно перебинтовывать грудь Марка, протягивая материал все дальше, за спину. Марк тихо застонал и закрыл глаза. Парень придерживал Марка за плечи.

— Потерпи, дорогой, потерпи, — приговаривала Карен. — Сейчас я перебинтую рану, и тебе станет легче!

— Теперь надо вызвать полицию! — сказала она, обращаясь к молодому человеку. — Позвоните девятьсот одиннадцать.

— Да, мэм! Сейчас вызову! — Он направился к выходу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джон Медина

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы