Читаем Сказка для Алисы полностью

– Зачем вы убили рядового Холкида?

– Я… Я не контролировала себя. Почитайте моё дело… Я просила их…

– Очень удобная позиция, не находите?

– Но это правда…

Офицер хмыкнула.

– Послушайте, – прошипела она, – оставьте эти байки для тупых профессоров, которые верят во всякую чушь! Мы считаем, что вы – агент Империи, и я выведу вас на чистую воду… Как вы оказались в кресле пилота без достаточной квалификации, в нарушение инструкций?

– Сержант Хаттон попросил меня заменить Ллойса. Вы можете проверить это по записи…

– Почему сержант принял такое решение? Как вы на это повлияли?

– Он сам так решил… Почитайте моё дело… Я сбила два истребителя…

– Это вы помогли агентам Империи проникнуть в командный пункт?

– Я не знаю ни о каких агентах…

– Как получилось, что вы не погибли при взрыве гранаты?

– Я не знаю. Посмотрите дело…

На следующий день вопросы повторялись.

Не влияли на ситуацию даже объяснения тех, кто был знаком с делом Викиры Тау-Блаур. Даже пояснения командующего 21-м Штурмовым объединением, полковника Да-Граниса не принимались во внимание. Во время инцидента он находился в координационном центре, и каким-то чудом подоспел вовремя, чтобы остановить пытавшихся задержать Вики солдат, сохранив им жизни. Он не раз давал пояснения о странных особенностях девушки, о проведённых обследованиях, рассказывал о её появлении в части, но каждый раз об этом словно забывали, начиная всё по новому кругу.

Видимо, такие объяснения категорически не устраивали руководство, и они заставляли «копать», вновь и вновь перетряхивая одни и те же факты. Случай был вопиющим, последствия – плачевными, и бюрократическая машина, вцепившись в единственного, до кого смогла дотянуться, не планировала его отпускать. Нужно было чёткое и неопровержимое доказательство диверсии со стороны Империи. Хотя в кулуарах все эксперты в один голос твердили, что спецназ Лорса здесь ни при чём. Тем более, что тела нападавших оказались в их распоряжении, и там было, на что посмотреть…


Много раз Вики демонстрировали запись с камер наблюдения. Лишь на замедленной съемке можно было разглядеть трех людей в странной униформе, проникших в бункер. Все они были вооружены мечами и пистолетами, а у одного была целая связка гранат. Прогремело несколько взрывов, а потом началось то, что не давало Вики спать по ночам.

Вот один из нападавших пронзил мечом Тону Фешти… Вот взрывом разорвало стоящего рядом с Вики сержанта Хаттона… Вот отлетела голова Троя Тарклина…

А дальше всё закружилось в какой-то неистовой мясорубке, в центре которой была она, Викира Тау-Блаур… И теперь уже черепушка одного из нападавших разлетелась о стену… Вот второй получил чудовищный удар в шею… А вот армейский нож в руках Вики вспорол брюхо третьему…

На всё это ушло сорок восемь секунд, хотя тогда они показались Вики вечностью.

«Почему вы не спасли своих товарищей, раз могли остановить нападавших», – это был главный вопрос, который не давал ей покоя…

Отвернувшись к стене, Вики свернулась на жёсткой кровати в комнате с зарешеченным окном, которая напоминала смесь больничной палаты и тюремной камеры.

Толком не спавшая уже несколько ночей кряду, она то и дело проваливалась в какое-то болезненное, горячечное забытье, но тут же вздрагивала и просыпалась. Картины бойни, запечатленные камерой наблюдения, постоянно всплывали перед глазами…


Внезапно Вики услышала тихий свист. Мгновенно повернувшись и сев на кровати, она с удивлением уставилась на фигуру, которая стояла, прислонившись к противоположной стене камеры, скрестив руки на груди.

– Привет! – произнесла фигура. – И долго ты собираешься здесь торчать?

– Кто вы? – с удивлением и тревогой спросила Вики.

– Я – твой друг. И, пожалуй, единственный.

– И давно вы здесь?

– Только что вошла…

Вики не слышала ставшего привычным скрипа тяжелой двери, и посчитала, что просто отключилась.

– Что думаешь делать дальше? – поинтересовалась фигура.

В ярком лунном свете, льющемся через зарешеченное окно, было видно, что принадлежит она щуплой девушке с торчащими во все стороны прядями. Как показалось Вики, волосы были красными или фиолетовыми…

– Ну так что? – продолжила девушка. – Так и собираешься шататься по допросам?

– Простите, я вас не понимаю… – тихим голосом ответила Вики.

– Ну ты даёшь! Что тут непонятного? У тебя типа есть выбор: остаться здесь, или пойти со мной…

– Куда пойти? – удивлённо спросила Вики.

– Главное, что подальше отсюда. Ведь они теперь тебя не выпустят.

Какое-то время Вики молчала, стараясь рассмотреть лицо девушки.

– Знаете, я думаю, что рано или поздно они во всём разберутся…

Девушка хмыкнула:

– Как же, разберутся они! Им сейчас не до того, чтобы вникать в тонкости. Ты подозреваемая, а значит, уже виновата. И пока не докажешь обратного, будешь сидеть. А ты никогда не докажешь! Ты ведь оттуда, так?

– Откуда?

– Из Лорса…

– Ну, вообще-то, не совсем. Но я училась там какое-то время. А так я… В общем, издалека…

– Я так и знала, что ты не местная! Даже поспорила!

Девушка довольно хихикнула.

– Простите, кто вы?

– Я? Я Чарна…

– И?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети Эдгара По
Дети Эдгара По

Несравненный мастер «хоррора», обладатель множества престижнейших наград, Питер Страуб собрал под обложкой этой книги поистине уникальную коллекцию! Каждая из двадцати пяти историй, вошедших в настоящий сборник, оказала существенное влияние на развитие жанра.В наше время сложился стереотип — жанр «хоррора» предполагает море крови, «расчлененку» и животный ужас обреченных жертв. Но рассказы Стивена Кинга, Нила Геймана, Джона Краули, Джо Хилла по духу ближе к выразительным «мрачным историям» Эдгара Аллана По, чем к некоторым «шедеврам» современных мастеров жанра.Итак, добро пожаловать в удивительный мир «настоящей литературы ужаса», от прочтения которой захватывает дух!

Брэдфорд Морроу , Дэвид Дж. Шоу , Майкл Джон Харрисон , Розалинд Палермо Стивенсон , Эллен Клейгс

Фантастика / Фантастика: прочее / Ужасы / Ужасы и мистика