Читаем Сказка для проклятых полностью

Джилл пытливо посмотрела на Тор-Д"эрона. Да, судя по всему, он знал "этих руннов", и знал о них нечто такое, что заставляло его если не бояться их, то по крайней мере, очень сильно уважать.

- Кто? - хрипло спросил вампир.

- Что - кто?

- Кто "дал ему понять", что его здесь не примут?

- Торговец, - Джилл опустила глаза, - Один из ваших торговцев, я не знаю его имени. Когда он увидел господина Бьорна, то удрал так быстро, как только смог. Даже не поздоровался.

Тяжелый кулак Тор-Д"эрона с грохотом обрушился на каменную крышку письменного стола. Джилл невольно поежилась, представляя, какую взбучку устроит теперь вампир своим купцам.

- Ладно, - сказал он, - С этим я разберусь. Потом. Ты свободна. Да, и вот тебе… за риск.

В воздухе сверкнул какой-то предмет, и Джилл инстинктивно поймала его в ладони. Это оказалось небольшим перстнем с таинственными значками и красивым самоцветом.

- Спасибо, - сказала она, быстро направляясь к выходу, - Спасибо большое!

Просить о специальном разрешении сегодня было бы весьма неразумно. По всей видимости, вампир с трудом сдерживал свой гнев и раздражение. В другой раз. Сначала придется как-то уговорить Шервана поселиться где-нибудь поблизости. О том, чтобы Шерви дал согласие жить в самом Некрополе, не могло быть и речи. Тор-Д"эрона, наверное, уговорить будет проще. А сейчас надо бы разыскать кузнеца: меч после знакомства с секвойей изрядно затупился, да и на обучение кузнечному делу, кажется, никакого разрешения не нужно. Неизвестно, потянет ли она кузнечество, но это - способ закрепиться. Да и оружейников везде уважают. Эх, папаша, вот учить бы тебе дочку чему путнему, глядишь, и к мертвым предкам идти бы не пришлось!…


- Ты им что, деревья рубила? - поинтересовался мастер, внимательно осматривая клинок.

- Вроде того, - смущенно призналась Джилл, - Я думала, это не дерево, а противник.

Кузнец скептически хмыкнул и принялся за работу. Джилл, устроившись неподалеку, принялась излагать ему свои взгляды на жизнь вперемежку с наиболее удручающими моментами ее биографии и планами на будущее.

- Не женское это дело! - бросил кузнец, отвлекаясь от работы.

- Физический труд облагораживает человека, - возразила она, - А мне срочно надо облагородиться, понимаете? Мне не хватает жизненного опыта, знаний, навыков, силы, в конце концов. Дерусь я очень средне, в наемники не возьмут…

- А туда же - за молот! - подхватил кузнец, - Из живого не может выйти хорошего кузнеца, тем более из женщины.

- А из харимской женщины?

- Этого я не учел, - засмеялся кузнец, - А чем ты собираешься платить за обучение?

Джилл молча выложила на стол все деньги, заработанные за последние несколько дней.

- Хорошо, - кивнул кузнец, - но в случае неудачи я деньги назад не верну.

- Они ваши даже в случае неудачи, - сказала она, копируя интонацию Бьорна.

- Жить будешь в сарае, - кузнец протянул ей ее меч, - первый вопль "не могу, тяжело!" считается окончанием учебы. Завтра первое занятие. Все, свободна.


Потянулись долгие дни мучения, заполненные грохотом молота, невыносимым жаром печи и вонью ядовитых испарений. Шерван все не приходил, но ей и времени-то не хватало задумываться об этом и тосковать: голова раскалывалась от грохота, наставлений мастера и всего того, что ей приходилось запомнить. Она перезнакомилась со всеми соседями, изучила быт и особенности культуры мертвых и скоро расхаживала по городу без охранного амулета. Ее не трогали. Всем было известно, что она находится в обучении у кузнеца, а следовательно, временно является его собственностью, и только он имеет право на ее жизнь и душу. Ее это вполне устраивало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другая сторона

Новый год плюс Бесконечность
Новый год плюс Бесконечность

Главный герой по дороге на рождественскую вечеринку знакомится с девушкой, которой объясняется в любви. Они договариваются встретиться в Новый Год, и Вадим дает Анне опрометчивое обещание не замечать далее ни одной женщины.Случайно найденный им магический предмет и необычное расположение родинок на руке в виде знака «бесконечность» исполняют обещание Вадима буквально: отныне каждый из шести дней до встречи с Анной ему придется провести в новых обстоятельствах, фактически — в иных мирах. Но только в случае, если герой сумеет устоять против любви встреченной им в этом мире женщины, он переходит в день следующий. При этом молодой человек остается в неведении, кто он на самом деле, и вспоминает себя всякий раз лишь за шаг до следующего испытания.

Сергей Челяев

Ужасы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги