Читаем Сказка для времени (СИ) полностью

Медленно открыв дверь мы заглянули внутрь. В дальнем углу комнаты стояла коробка размером с обеденный стол.

— Они внутри прячутся. Лекарь велел сделать для них домик, сказал кошке с котятами там будет комфортнее.

— Элла, здравствуй дорогая. Прими поздравления, я никак не ожидала…

«Ты сегодня еще лучше звучишь. Мне нравится. Где пропадала?»

— Работа, дорогая, работа. Закончились мои безоблачные праздные денёчки. Можно котяток посмотреть? Я трогать их не буду, они маленькие еще наверное.

Маленькие котятки были размером с мелкую взрослую кошку, но погладить я их так и не решилась, позже, вот глазки откроют когда.

— Какая милота, ути-пусички.

Мы еще немного посидели с кошками, погладили Эллу, потискали пришедшего к нам Армстронга и вернулись в гостиную.

— Так, а что дальше? Тоже начнешь пропадать как Макс?

— Пока, обещают, что нет. Рано ещё, я же ничего не знаю — белый лист.

«Мы вернулись и мы в Бунбе. Придешь?»

«Конечно и повод есть»

— Ну что, пойду удивлю остальных. Парни вернулись и зовут поужинать. У тебя есть планы?

— Конечно, ты чудом меня застала. Я ужасно везучая, надо же первая узнала. — вприпрыжку ускакала к себе, видимо собираться.

Так, а я потеплее укуталась в плащ, мысленно представив дверь трактира шагнула к нему Тёмным Путём. Немного замешкалась на пороге, как никак предстояло событие планетарного масштаба, для меня так точно, собралась духом и зашла внутрь.

О да, стоило хранить в тайне всю эту мою кутерьму. Ревизор, немая сцена. За большим столом уже заседали сэр Джуффин, Макс, Мелифаро и Нумминорих, все кроме Джуффина вид имели вполне себе ошарашенный.

— Это что? Это кто? Расчеши куфагу хвост! Анна? — взвыл Мелифаро, первым обретя дар речи.

— Нравится? Не мантия смерти, конечно, но тоже достойно. Как считаете, коллеги? — расправив полы плаща изобразила летучую мышь.

Вместо того, чтобы начать расспрашивать меня или Джуффина, Мелифаро и Нумминорих уставились на Макса.

— А я что знаю? Я тоже особо ничего не знаю. — но взгляды становились всё требовательнее и он сдался. — Ладно! Видимо сегодня завершился этот многоуровневый период согласований. Джуффин, ведь это так?

— Так, так. Раз мы тут все собрались я вызвал остальных, ты же не против?

— Нет погодите! — очнулся Мелифаро. — Это получается, что? Но как? — Джуффин лишь пожал плечами.

— Умеет. Может. Практикует. — расстегивая застежку на плаще я зафиналила сцену.

— А мне нравится, очень даже хорошо, что не как невыразительная и мрачная Мантия Смерти. — Мелифаро уже крутился рядом, пытался забрать плащ чтобы его примерить, а я не давала это сделать.

— Не стоит, он заколдованный, может и должен тебя напугать. Хотя как я без понятия.

— Ну пусть меня, а не обывателей. Заодно проверю чем ты его нашпиговала. — я попыталась возразить, но Джуффин легко и едва заметно шевельнул пальцем руки, мол пусть играет.

Ну если старший разрешил, нехотя позволила отобрать у себя верхнюю одежду, скрестила руки на груди и с мрачным любопытством наблюдала как Мелифаро торжествующе накинул рунический плащ себе на плечи и взвыл как сирена скорой помощи.

— Вурдалаков вам всем под одеяло! Больно! — сорвал с себя накидку и вернул мне. — Зачем?

— Чтобы защищал меня и не давался другим, а что было то?

— А то ты не знаешь? — растирая по очереди то руки, то ноги, как напуганный кот шипел лучший следователь малого Тайного сыскного войска.

— Представь себе не знаю. Меня он не трогает.

— Не поверю пока не проверю. — Макс отважно взял из моих рук плащ, накинул на себя, поплотнее закутался, удивленно хмыкнул. — И чего ты выл? Тепло, мягко, видишь? Меня все любят и никакой я не кошмар.

— Так Аня сама тебе его отдала, а если ты его отберешь, вот как я сейчас, то… — Нумминорих резко сорвал с Макса плащ и накинул на себя. Я даже ничего сообразить не успела, как этот смельчак тут же начал его с себя снимать. — Драть твою… Это как по всё поверхности тебя иглами колют. Больно! Всё! Снял, снял, прекрати! Спасибо, больше я его трогать не буду. — на вытянутой руке, словно дохлого папумта* отдал мне одежду.

— Я пробовать не буду, уж увольте. Ты знала, что будет так? — не без интереса наблюдавший за нашими экспериментами уточнил у меня шеф.

— Вообще-то нет. Но спасибо коллегам, что так самоотверженно помогли определить наносимый урон. Можно я вам еще пояс принесу и сумку на тест драйв?

— Я пас. — Мелифаро отреагировал первым. — Мне достаточно одной попытки. Джуффин! У меня только один вопрос. За каким древним тёмным магистром вы тащите на работу всю эту нечисть из других миров? Только к одному привык, как снова жуть? Вам одного мало?

— Ну разумеется мало! Между прочим, с этой, как ты выражаешься жутью, тебе придется работать. Будешь пока натаскивать её на сыскное дело, а дальше разберемся.

— Ого! Да у Мелифаро теперь ученица есть! Ты вырос сэр Дневная Грёза. — обрадовался новым поводам для шуток Макс. Нумминорих тоже не отставал в радости.

Перейти на страницу:

Похожие книги