Читаем Сказка для времени (СИ) полностью

— Вы меня, конечно извините, но убитые они кто? Что у них общего, я, понимаете ли не специалист и могу спрашивать очевидные вещи. Заранее прошу прощения, но мне интересно. Были ли похожие ситуации еще где-то в других странах, может вообще, не только у нас, а и в дружественных мирах. Ну там например какая-то нечисть воспользовалась дождём и пробралась к нам.

— При чём тут дождь? — фыркнул Мелифаро.

— Это цитата, извини. В мультике так всё и было. Девочка пожалела мокнущее на улице существо и пригласила его зайти в дом. Видимо без приглашения он не мог попасть внутрь, кстати и вампиры тоже не могут без приглашения заходить в дома. Это не точно, а лишь легенды и фильмы.

— Я вас совсем не понимаю, что такое фильмы и мультфильмы? — переводил взгляд с одного на другого Трикки Лай.

— Это, друг мой, — попыхивая трубкой, важничал Джуффин. — большой пласт в культурной жизни мира откуда к нам пришла Анна. Сказки в картинках.

— Скоро я позову тебя, покажу. — поспешно добавила я, чтобы он не чувствовал себя обделенным.

— Вот это новость! — взвился в своём кресле Мелифаро. — Ты притащила, как его… видеомагнитофон?

— Ну еще старьё допотопное таскать. Поверь, тебе понравится, это почти как у Малдо, только не так реалистично, но зато не 3 минуты, а больше.

В дверь постучали, в кабинет зашел коренастый, немолодой, лысоватый полицейский.

— Добрый день, почтеннейший начальник, сэр Мелифаро, леди Анна.

Готова поклясться, что при взгляде на меня он вздрогнул и отвел глаза. Я тут же обратилась к старшему товарищу.

«Мелифаро, он меня, что боится? Аж вздрогнул, как на меня посмотрел.»

«Не исключено, у Джуффина не бывает простых людей на службе, а слухи про тебя ходят один ужаснее другого.»

«Ну, блин. Я не такого хотела.»

«А получилось так. Да не переживай, пусть боятся, это на руку всем и полиции и нам.»

«Как скажешь. Спасибо, что поддержал»

«Да ладно тебе.»

— Присаживайтесь, Кона, расскажите, пожалуйста, еще раз про сегодняшнее происшествие.

— Так я вроде всё уже рассказал. — наткнулся на холодный взгляд Мелифаро и тут же продолжил. — Так это… Утром нам сообщили, что возле Собачьего моста в воздухе болтается покойник. Ну мы приехали, сняли бедолагу, привезли его сюда и сдали Мастеру Сопровождающему Мёртвых. Вот и всё.

Мне пришла в голову позвать Макса, чем я и занялась.

«А ты можешь к нам прийти сейчас? Странная история, я хочу, чтобы ты тоже послушал.»

«Ага, пара секунд. Армстронга от ёлки отгоню только.»

Я улыбнулась, живо представляя себе эту картину.

— О! У вас тайная вечеринка? — заходя в кабинет осведомился Макс.

— Почему тайная? — переспросил Трикки Лай.

— Потому что без меня. — налил себе камру и сел на подоконник.

— Так не сновидцы же твои умерли, вот и не зовём. — не без доли ехидства отметил Мелифаро.

— Мммм, ясно. Теперь всё понятно, но я останусь. Что-то подсказывает мне — будет интересно.

— Так я могу вернуться и продолжить работу? — Кона нетерпеливо ерзал на стуле, покинуть наше общество ему хотелось со страшной силой.

Без особого ожидания, скорее уже по-привычке, посмотрела как обстоят дела его настроение, состояние. Всё как обычно за исключением небольшого пятнышка в области головы, очень похоже на колдовство. Смутно напоминало что-то, в мультике наверное видела.

«Ой, сэр Джуффин, а посмотрите, что у него возле головы за объект. Я с таким еще тут не сталкивалась, что-то знакомое, но я не пойму» — Безмолвной речью, чтобы не напугать полицейского ознакомила с находкой шефа.

Не моргнув глазом, Сэр Джуффин легко поднялся, подошел к Коне, без всяких сантиментов хлопнул его по спине, положил руку на голову и произнес.

— Ну, что дорогой мой. Можете быть свободным. Найдите тех, кто был с вами и отправьте сюда. Это срочно.

— Будет сделано. — а затем словно укушенный, подскочил и быстро вышел из кабинета.

Мы ждали, что Джуффина нам всё объяснит, но он молчал, а когда заговорил удивилась уже я.

— Анна, ну и что ты молчишь? Расскажи коллегам про свою находку.

— Я? Так вроде… — сэр Джуффин лишь слегка приподнял бровь и я тут же перестроила атаку в отступление. — Значит так. Посмотрела сейчас на этого. — махнула на стул, где только что сидел патрульный. — И обнаружила что-то странное в его энергетической оболочке или ауре, не знаю как понятнее объяснить. В общем я подумала, что это колдовство и попросила сэра Джуффина проверить мою догадку. Мне эта штука показалась знакомой, но откуда я пока не вспомню никак: не то мультик, может книга, или сон.

— Или явь. — спрыгнул с подоконника и прошелся по кабинету Макс. — Ну, допустим, мы сейчас проверим всех, кто был сегодня около Собачьего моста. Всех патрульных и оперативных работников Анна осмотрит, но тех у кого есть такая метка мы допросить же не сможем, они ничего не помнят!

— Мало вводных для систематизации, пока не могу ни портрет составить, ни предположения сделать. И место там глухое — ни соседей, ни праздно гуляющих. — Мелифаро нервно потер лоб, вздохнул. — Как вообще мертвеца нашли-то? Кто?

Трикки покопался в табличках с показаниями, что-то выбрал и ответил:

Перейти на страницу:

Похожие книги