— Откуда ты взялся здесь, Мариус? — в голосе демона явственно звучало недовольство. — И не твое это дело, запрещать нам общаться с этой леди.
Тем не менее, приближаться ко мне и снова хватать за руки Янис не осмелился.
— Разговаривайте при мне, — спокойно ответил Мариус, и, наклонившись к моему уху, шепнул:
— Леди, я могу отойти в сторону, если хотите с ними поговорить. Больше они не прикоснутся к вам. Или пойдем дальше?
— Все нормально, Мариус. Подождите меня, я узнаю, что господам нужно.
Мариус поклонился и шагнул в сторону, опять, будто слившись со стеной и став почти невидимым.
— Слушаю вас, — я задрала подбородок и навесила на лицо выражение а-ля Пиньская. Похоже здесь такие гримасы в почете.
— Леди, — замурлыкал Янис, улыбаясь во все тридцать два, или сколько их там, у демонов, зуба — позвольте пригласить вас на прогулку в сад сегодня вечером.
От неожиданности я перешла на язык Эллочки Людоедки[3]
и красноречиво ответила:— Ого?
Приняв мое изумление за выражение восторга, Янис потянулся снова схватить меня за руки, но от стены раздался предупреждающий рык и руки так и остались висеть в воздухе, не дотянувшись до моей персоны.
Зато он бурно задышал и радостно вскричал:
— Так значит, я жду вас в восемь у главного фонтана, леди!
Я к этому моменту уже вернулась в нормальное состояние и задумчиво ответила:
— Ну, ждите, если хотите, — и, не прощаясь, пошла дальше, слыша, как незадачливый ухажёр кричит мне вслед про нетерпение и счастье, с которым будет ждать вечера.
По дороге я пристала к телохранителю с интересующим меня вопросом:
— Мариус, а вы кто? В смысле, какой расы?
Ну, интересно же, кто он такой, если даже высший демон с ним осторожничает.
Мариус помолчал, а потом, нехотя, ответил:
— Я полукровка, леди, — и видимо, чтобы я не лезла с вопросами дальше, спросил: — Вы собираетесь идти на свидание с демоном Янисарием?
— Нет, конечно, — я даже приостановилась от удивления. — С чего вы взяли?
Мариус пожал плечами:
— Он будет вас ждать.
Я тоже пожала плечами:
— Разве это не его личная проблема? Я ему ничего не обещала.
Телохранитель задумчиво помолчал, и ответил:
— Если вы не придете, то наживете себе смертельного врага, леди…
Глава 50
Я фыркнула:
— Мариус, вы знаете, у меня на смертельных врагов выработался железный иммунитет. Одним больше, одним меньше — погоды Янис и его недовольство уже не сделают.
— Не знаю, леди, что такое иммунитет, но Янисарий Даниланис известен редким злопамятством и поганым характером. А уж его обращение с женщинами… — телохранитель смолк на полуслове.
— Так вы советуете мне пойти на свидание с этим демоном с ужасной репутацией? — я не очень поняла, на что Мариус намекает.
— Нет, леди, ходить с ним на свидания еще опаснее, чем не приходить на них. Просто теперь будьте вдвойне осторожны.
Провожаемая этими оптимистичными словами, я закрыла за собой дверь в библиотеку, как обычно, оставив Мариуса в коридоре у входа. Спасибо, уважаемый телохранитель за предупреждение, но мне, и правда, все равно, что там Янисарий подумает о моей неявке на придуманное им самим свидание.
— Мастер Блеми, — обратилась я к радостно подлетевшему библиотекарю — подберите мне книги по истории этого мира. И историю магических родов, исчезнувших за последние двести лет.
Библиотекарь растерянно моргнул:
— Я не помню, чтобы в библиотеке были книги по исчезнувшим родам, милая леди. Только книга, которую вы уже брали в руки — трактат мастера Луция. Я могу вам снова ее дать. Вы можете сами поискать нужную вам книгу.
Я скептически оглядела сотни шкафов высотой от пола до потолка, плотно забитые книгами. Да мне несколько лет потребуется, чтобы найти здесь хоть что-то. Особенно если не знаешь, что искать.
Я выложила пакет с пирожками, припасенными для библиотекаря и села за свой любимый стол в дальнем углу. Прикрыла глаза и начала размышлять, как среди сотен тысяч книг найти нужную мне. Ведь должны быть какие-нибудь каталоги, сортировка по тематике или авторам в алфавитном порядке. Мастер Блеми должен все это знать.
А если библиотекарь мне не поможет, то остается только на магию надеяться. Магию, которая у меня есть, но управлять которой я не умею. Или попробовать запустить файербол и куда он попадет, ту книгу и открывать? Метод тыка, так сказать.
Представив себя Иваном-царевичем, запускающим волшебную стрелу, чтобы найти себе невесту, я открыла глаза и оторопела — в шкафу, стоящем передо мной, две книги светились ярко-красным.
Поразмыслив, я встала и достала их. Затем окинула взглядом соседние шкафы и в одном из них заметила еще один светящийся корешок, только в этот раз голубой. Я завертела головой во все стороны, и слева обнаружила еще один сияющий том.
Пробежавшись по всем рядам, я отыскала еще две книги и принесла на свой стол, сложив в аккуратную стопочку. Сложенные на столе они перестали сиять и выглядели как обычные, довольно старые, потрепанные книги.