Читаем Сказка о трёх волшебниках полностью

— Похоже, здесь кто-то живёт, — заметил Хьюго, кивая на зимнии уличные мантии, висевшие на бронзовых крючках у входных дверей. — Я был прав.

— Если только мы не вломились в дом к какому-нибудь другому наследнику Серого всадника, — скептически ответил Сай. Маг пожал плечами и потянул друга в сторону лестницы:

— Пойдём проверим.

— Не думаю, что Урию держат в комнате для гостей, — возразил Сай, не двинувшись с места. — Пойдём лучше туда.

Он подошёл к одному из тёмных проёмов. Отсюда начинался коридор, освещённый пламенем факелов на стенах. Огонь был явно волшебного происхождения: голубоватый и совсем не жгучий. Колдун стоял в нерешительности, а Хьюго тем временем осмотрел другой дверной проём.

— Здесь ещё одна лестница! — крикнул он другу. — Но она ведёт вниз. Наверно, в подвалы.

Сай подошёл к нему, и внезапно маленький деревянный соболёк, амулет, давным-давно сделанный Урией, чуть потеплел у него за пазухой. Почуял свою хозяйку.

— Она там, — взволнованно прошептал Сай. — Я иду туда!

— Стой! — Хьюго схватил его за руку. — Это опасно! Давай сначала найдём наших врагов.

— Сделай это сам! — колдун с раздражением сбросил руку мага. — Разберись с ними, а я пока спасу Учителя.

— Сай, приди в себя! Конечно, мы спасём твоего Учителя, но нам нельзя разделяться! Хотя бы пока Сеш нас не догонит!

— Не останавливай меня! — рявкнул колдун и, не обращая внимания на уговоры друга, стал спускаться вниз, в темноту подвалов. Хьюго остался один.

Он глубоко вздохнул, пытаясь унять бешено бьющееся сердце, и, вытянув из кармана лунный камень, прошептал заклинание поиска. Тонкий луч света, протянувшийся из камня, указал на каменную лестницу, ведущую наверх. Хьюго снова глубоко вздохнул и стал медленно подниматься по ступенькам.

* * *

Задыхаясь от усталости, Сеш разрубил последнюю Гарду и выронил меч из ослабевшей руки. Ни один бой ещё не отнимал у него столько сил, и вдобавок чародей не смог избежать ранения. По бедру, там, где его коснулась особенно ловкая Гарда, безостановочно струилась кровь. Царапина, конечно, но всё равно неприятно.

Ладно, пора двигаться дальше. Сеш нагнулся за своим обронённым оружием, но тут случилось невероятное. Стоило парню протянуть руку, как меч словно засосало в землю, и он исчез. Чародей растерянно захлопал глазами. Что это? Ещё одно древнее охранное заклинание?

Но разобраться в происходящем он не успел. Земля под ногами задрожала и в буквальном смысле разверзлась. Сеш почувствовал, как летит куда-то вниз, а затем больно ударился спиной о нечто твёрдое и погрузился в темноту.

Глава LII

Разум зверя

Кобра привела Ай к крепостной стене, окружавшей мрачный старинный замок. Ворота были распахнуты настежь, и девушка беспрепятственно вошла во двор. Здесь никого не было.

"Это и есть Лунный замок?" — подумала Ай. Ей было очень страшно. Туман в голове постепенно рассеивался, но остановиться она всё равно не могла. Словно стала послушной марионеткой в руках невидимого кукловода.

Змея ещё раз оглянулась на девушку и поползла к раскрытым дверям замка, Ай за ней. Очутившись в огромном мрачном холле, кобра призывно зашипела и повела девушку к одному из дверных проёмах, темневших в каменных стенах. Здесь находилась узкая винтовая лестница, ведущая наверх. Подождав, пока Ай догонит её, кобра поползла по ступенькам.

Поднявшись на самый верх, девушка оказалась в комнате, больше всего похожей на колдовскую лабораторию, которую она видела в доме Лианы. Полки на стенах были заставлены склянками с порошками и отвратительной зелёной слизью. В корзинке рядом с очагом свернулись в клубок чёрные гадюки. На мягкой подстилке в углу, словно безобидный домашний пёс, лежал волк. Стол был отодвинут к стене, а посреди комнаты было установлено странное сооружение.

Это был каменный кубок размерами с хороший сундук или даже чуть больше. Каждый дюйм его поверхности покрывали вырезанные колдовские символы. Любопытство пересилило страх, и Ай подошла чуть ближе и заглянула внутрь. Кубок был наполнен невиданной ею прежде субстанцией, похожей на жидкий белый свет. Ай не смогла побороть искушения и осторожно опустила внутрь кубка указательный палец. Ощущение было странным и в то же время приятным: жидкий свет оказался прохладным, словно лёгкий ветерок. Внезапно Ай опустила глаза и увидела прикованную к ножке кубка цепь с кандалами. Девушка в ужасе отшатнулась: кандалы напомнили ей те, которые надели ей на руки в замке Фа. Нужно скорее бежать отсюда! Благо туман в голове развеялся, и девушка почувствовала, что может двигаться по собственной воле, а не по приказам невидимого кукловода. Внезапно она услышала хриплый старческий голос:

— Добро пожаловать в Лунный замок, Ай. Я так давно ждала возможности познакомиться с тобой.

В противоположную дверь вползла древняя старуха, и девушка инстинктивно отшатнулась, глядя в её жуткие поблёкшие от времени глаза. Она отступила к двери, но внезапно проснувшийся волк преградил ей выход и угрожающе зарычал.

— Кто ты? — испуганно спросила Ай.

— Меня зовут Мора. Думаю, ты уже знаешь, что мне нужно от тебя?

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги