Читаем Сказка о Золушке, рассказанная Старой Ветошью (СИ) полностью

Перед ней появился человек с черными глазами, и вот что он сказал ей:

— Бедная, бедная Золушка. Или, все-таки, Элла? Пришла пора сделать выбор. Я не укажу тебе путь, а лишь дам инструмент, и затем посмотрю, что из этого выйдет.

Чужой — а был это именно он — пропал, а на руке девушки появилась чернильная метка. Золушка проснулась в своей постели. Метка из сна темнела на руке, а рядом с матрасом лежал предмет. Девушка услышала исходящий от него тихий звук, похожий на шум моря, на шепот, бормочущий слова на неизвестном языке.

Золушка вспомнила сказки, которые рассказывал ей отец, когда бывал дома. В них черный демон приходил к людям и давал им магию, а они в его честь вырезали руны из китовых костей и украшали их рисунками.

Именно руна лежала у матраса. Лежала и пела свою потустороннюю песнь. Девушка подняла руну: и шепот прекратился, руна растаяла, оставив вместо себя слова в голове. Прошептав слово, Золушка закрыла глаза и представила себе чудесное платье. Открыв глаза, она увидела, что на ней надето то самое платье, которое она представила. Она бросилась в комнату сестры Розы, к огромным, во весь рост, зеркалам. Появившееся платье было цвета ночного неба, расшитое маленькими жемчужинками-звездочками. Длинные золотые волосы падали на плечи красивыми локонами, а голову венчала серебряная диадема. На руках были надеты тонкие перчатки, скрывающие чернильную метку.

Восторженно Золушка покружилась в новом платье и заметила, что на ногах так и остались растоптанные башмаки. Девушка прошептала слово еще раз, и истертые, грубые башмаки превратились в прекрасные хрустальные туфельки.

Не помня себя от радости, Золушка бросилась к выходу, готовая бежать во дворец многие мили, если это потребуется. Однако она услышала еще одно слово, которое одарило ее силой быстрой тенью переноситься с одного места на другое. Так, невидимая и неслышимая, девушка добралась до дворца, в котором проходил бал.

Стоило ей войти в зал, как все разговоры сразу стихли. Взгляды гостей будто приковало к незнакомке, которая появилась на балу позже всех. Однако, наваждение пропало, и гости зашептались меж собой. Кто-то пытался выяснить, не знает ли кто этой юной, прелестной особы, многие дамы засматривались на платье Золушки.

«Как же она прелестна», — переговаривались кавалеры.

«Какой портной сшил такое платье?» — перешептывались дамы, внимательно разглядывая девушку.

«Ах, как она хороша!» — говорили шепотом кавалер кавалеру и дама даме.

Сам старый герцог, дремавший на своем троне, проснулся и тихо сказал герцогине, что давно в их дворец не попадали столь обворожительные особы.

Но вот, общее оцепенение спало. Музыканты продолжили играть, кавалеры подхватили своих дам в танце. К Золушке подошел сам сын герцога и пригласил ее танцевать. Легко и плавно танцевала она. Гости залюбовались прекрасной девушкой еще больше.

После танцев Маркиз усадил гостью на самое почетное место, а когда танцы продолжились, то танцевал только с ней.

Встретила Золушка и своих сестер. Она похвалила их наряды и угостила фруктами с герцогского стола. Сестры очень обрадовались такому вниманию от прекрасной, незнакомой леди.

Беседуя с сестрами, Золушка внезапно услышала уже знакомый шепот, идущий с верхнего этажа дворца. Девушка попрощалась с сестрами и ушла на балкон. По счастью, там никого не было. Незаметная в ночи тень перенеслась с балкона бального зала на балкон ближней башни. Тень переносилась из комнаты в комнату, следуя за зовом руны.

Комната за комнатой ей открывались тайны. Вещи будто рассказывали о своих владельцах. Старый герцог любит говорить с приговоренными к смертной казни. Герцогиня любит герцога, но сын не от него и герцог знает об этом. Дворецкий украл дорогую вазу, чтобы вылечить больную дочь. Никто не заметил пропажи. Одна из служанок постоянно примеряет украшения из шкатулки герцогини и платья из ее гардероба, а однажды даже украла кольцо. У герцогини их столько, что она и не заметила пропажи одного.

Комната Маркиза — сына герцога. О, он был добр со всеми, учтив, помогал людям, и… по ночам молился черноглазому богу. Именно в его комнате Золушка нашла руну, вырезанную из китовой кости. Эта руна, как и первая, растворилась, оставив слова.

Чудесный наряд снова стал лохмотьями еще на пути из дворца. Диадема на волосах превратилась в потрепанную косынку, а туфельки в стоптанные башмаки. Тень едва перенеслась в дом, а в дверь уже стучали. Это вернулась мачеха с дочерьми. Золушка нашла старую тряпицу, которой перевязала ладонь, чтобы спрятать метку Чужого, а затем поспешила открыть дверь.

— Долгим же был нынче бал, сестрицы, — сказала Золушка, как только девушки вошли в дом.

— Если бы ты была там, то тоже не спешила бы вернуться домой, — ответила Роза.

— Я никогда в жизни так много не танцевала! А как было весело! — перебила ее Эдора.

Сестры наперебой начали рассказывать Золушке о бале. Рассказали они и о неизвестной, прекрасной леди, с которой не сводил взгляда сын герцога.

— Он только с ней и танцевал, — протянула Эдора, — На других девушек почти не обращал внимание.

Перейти на страницу:

Похожие книги